Translation for "ferventness" to spanish
Ferventness
Translation examples
Conversely, many IDPs are fervently attached to the hope of returning to their homes but are prevented from doing so for the same reasons.
Inversamente, muchos desplazados internos se aferran con fervor a la esperanza de regresar a sus hogares pero se lo impiden los mismos motivos.
2. Greece fervently supported the creation of an efficient Human Rights Council, equipped with a strong mandate, in order to set universal standards for the protection of human rights, prevent human rights violations, promptly respond to human rights emergencies and provide guidance and assistance to countries in need, with a view to attaining the highest standards of human rights protection.
Grecia apoyó con fervor la creación de un Consejo de Derechos Humanos eficiente, dotado de un firme mandato, para establecer normas universales de protección de los derechos humanos, evitar las violaciones de los derechos humanos, responder de manera rápida a las emergencias de derechos humanos y proporcionar orientación y asistencia a los países que lo requieran, con miras a alcanzar los más altos niveles de protección de los derechos humanos.
In particular, throughout the past week, the Israeli occupying forces have fervently resumed the barbaric and criminal campaign of extrajudicial killings.
En particular, en la pasada semana las fuerzas de ocupación israelíes reanudaron con fervor la bárbara campaña criminal de asesinatos extrajudiciales.
The subsequent enactment of these agreements into law by the acting Parliament, in addition to the Transitional Executive Council's assumption of its duties on 7 December, suggest that the goal pursued by the General Assembly no less than 37 years ago, when it began, with great concern, to consider the racial policies of South Africa, is now within the realm of possibility. Fresh and fervent hopes now seem well founded.
La sanción posterior de estos acuerdos como ley por el Parlamento en ejercicio, además de la entrada en funciones del Consejo Ejecutivo para el Período de Transición, el pasado 7 de diciembre, hace que la meta buscada por esta Asamblea General, hace nada menos de 37 años, al iniciar con enorme preocupación la consideración de la política racial de Sudáfrica, esté ahora al alcance de lo posible y justifique nuestra renovada esperanza y, es más, todo nuestro fervor.
It is our fervent hope that as we formulate our strategies to advance our social and economic policies assistance will be forthcoming in the future whenever a request is made.
Esperamos con fervor que en el futuro, al formular estrategias encaminadas a fomentar nuestras políticas sociales y económicas, se nos preste asistencia siempre que la solicitemos.
The resistance of the Somali people to invasion continued fervently.
La resistencia del pueblo somalí a la invasión se mantuvo con fervor.
Perhaps he loves his men so fervently because he cannot face his hatred of them.
Quizás él ama a sus hombres con tanto fervor porque él no puede hacer frente al odio de ellos.
Right, and now, in a fervent tone, if you don't mind.
Bien, y con fervor, si no te importa.
But the fervent, the innovation came from filmmakers who were again training their eyes on the real world.
Pero el fervor y la innovación vinieron de directores que miraban al mundo real.
And that is a fate from which I wish most fervently to save you.
Y ése es un destino del cual desearía salvarla con fervor.
Denouncing the Treaty of Versailles... the Nazis make fervent appeals to German patriotism...
Prescindiendo del tratado de Versailles los nazis se refieren con fervor al patriotismo alemán.
Pray fervently every day and repent sincerely.
- Rece con fervor todos los días y arrepiéntase de corazón.
How else am I going to peer into the wings filled with stagehands in dirty undershirts, crates, dust, clutter and junk -- and say fervently,
¿Cómo voy a fisgar dentro de las bambalinas llenas de... tramoyistas con camisetas sucias, cajas... polvo, basura y desorden... y decir con fervor...
I prayed less fervently.
Entonces oré con menos fervor.
If you are here, it is because you have a fervent, unequivocal belief in teamwork.
Si están aquí, es porque creen con fervor y sin ninguna duda en el trabajo en equipo.
Heinrich said fervently. Too fervently?
—dijo Heinrich con fervor. ¿Con demasiado fervor?
“Amen,” Sir Henry said fervently, too fervently. “Here.”
—Amén —dijo sir Henry con fervor, con demasiado fervor.
“It is,” Sandman said fervently.
—Sí que lo es —respondió Sandman, con fervor.
They fervently talk for hours.
Hablan con fervor durante horas.
Chad nodded fervently.
Chad asintió con fervor—.
replied Kalispel, fervently.
—replicó Kalispel con fervor.
They were talking fervently about . . . her.
Todos hablaban con fervor sobre… ella.
exclaimed Ben, with fervent emotion.
—dijo Ben con fervor—.
The young man nodded fervently.
El joven asintió con fervor.
Bevier said fervently.
– acordó Bevier lleno de fervor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test