Translation for "ferments" to spanish
Ferments
verb
Translation examples
Once softened, the cassava is crumbled by hand into granules and is ready for fermentation in pits on the well-drained soils on higher ground.
Una vez reblandecida, la mandioca se desmenuza con las manos hasta obtener gránulos que se ponen a fermentar en pozos de tierras altas y bien drenadas.
New developments in ethanol production include the use of genetically engineered bacteria to assimilate and ferment biomass.
Entre los nuevos adelantos en la producción de etanol cabe mencionar el empleo de bacterias obtenidas mediante ingeniería genética para asimilar y fermentar la biomasa.
Bioethanol is produced from sweet and starchy crops, which can be fermented to produce alcohol -- mostly sugar cane and maize, but also sugar beet, potatoes, wheat or even manioc (the staple food of many African nations).
El bioetanol se produce a partir de cultivos que contienen azúcar y que se pueden fermentar para producir alcohol, principalmente la caña de azúcar y el maíz, pero también la remolacha azucarera, la patata, el trigo o incluso la mandioca (un alimento básico de muchas naciones africanas).
What do you mean, like, ferment?
¿A qué te refieres, debe fermentar?
Clostridium acetobutylicum doesn't acidogenically ferment itself.
Clostridium acetobutylicum no acidogenically fermentar en sí.
Dad, the berry juice fermented again.
Papá, el zumo de bayas ha vuelto a fermentar.
Yeah, well, it takes this stuff a while to ferment.
Sí, tarda bastante tiempo en fermentar.
Like sniffing glue, or licking toads or fermenting feces, or humping paint.
Aspirar pegamento, chupar sapos o fermentar heces.
I let them ferment for an hour.
Lo dejo fermentar por una hora.
At this rate those grapes will ferment.
Que a éste paso se le va a fermentar la uva.
Gather shrite and let it ferment
Hay que reunir mierda dejarla fermentar,
This is gonna get all fermented and disgusting.
Esto fermentará y se pondrá asqueroso.
If we fermented the port, we'd make acetic acid.
Si pudiéramos fermentar el Oporto, podríamos hacer ácido acético.
Already beginning to ferment.
Empezando ya a fermentar.
“We’ll be able to ferment liquor!”
—¡Podremos fermentar licor!
For fermenting the fruit of Noah’s vine.
Por fermentar el fruto de la viña de Noé.
The pieces have started to ferment, Hauptsturmfuhrer.
Las «piezas» han empezado a «fermentar», Hauptsturmführer.
A fermenting that is only possible when it is shared.
Un fermentar que sólo es posible si se comparte.
Ferments well, does your average rat.
Las ratas suelen fermentar bastante bien.
But the elements of war were already fermenting in the culture.
Pero los elementos de la guerra ya habían empezado a fermentar en la cultura.
Yet the hay must be dry, otherwise it ferments.
Pero ha de estar totalmente seco, pues de no ser así fermentará.
They scoop off the butter and leave the fluid residue to ferment.
Extraen ésta y dejan fermentar el líquido restante.
noun
These developments constitute significant progress in the very difficult issue of funding public administration structures of the region, and have helped defuse much of the political ferment in the region in recent weeks.
Estos acontecimientos representan un progreso importante para solucionar la difícil cuestión de la financiación de las estructuras de administración pública de la región y han contribuido a eliminar gran parte del fermento político de la región en las últimas semanas.
Beyond these policy developments, there has been a new intellectual ferment in respect of trying to better understand how financial sectors operate.
Aparte de estos acontecimientos de política, ha habido un nuevo fermento intelectual encaminado a tratar de entender mejor cómo operan los sectores financieros.
193. Initially, food is kept in the pit for at least six weeks, during which fermentation occurs.
193. Inicialmente se mantiene la mandioca en el pozo durante por lo menos seis semanas, durante las cuales fermenta.
There was a need to turn that ferment, that confrontational energy into something constructive that benefited all people and which all people could support.
Era preciso transformar ese fermento popular, esa energía de enfrentamiento, en algo constructivo que beneficiara a todos y que todos pudieran apoyar.
The pit is periodically opened to remove masi for use, or to add additional food to ferment.
El pozo se abre periódicamente para extraer el alimento para su consumo, o para agregar más mandioca para que fermente.
They play important roles in the economies of many African countries and are the ferment of the enterprise spirit.
Estas empresas desempeñan una importante función en la economía de muchos países africanos y son el fermento del espíritu empresarial.
In the past decade there has been a huge democratic ferment in the world.
En el pasado decenio se produjo un enorme fermento democrático en el mundo.
New and powerful technologies have sprung up in a ferment of unprecedented creativity.
Han surgido nuevas y poderosas tecnologías en un fermento de creatividad sin precedentes.
Ale's sort of fermented on the top or something. And beer's fermented on the bottom.
El "ale" fermenta arriba y la cerveza fermenta abajo.
I just felt it ferment.
¡Siento que fermenta!
Chpotzi's ferment.
El Chpotzi se fermenta.
Cooped up, I ferment.
Encerrado me fermento.
The wine ferments far away...
El vino fermenta...
It ferments in a few days.
Fermenta en unos pocos días.
-They ferment, just like anything else.
- Se fermenta. Como con todo.
I ferment things in the basement.
Fermento cosas en el sótano.
Itfs not well fermented yet.
Todavia no fermenta bien.
Oh, it doesn't ferment?
Ah, no fermenta, ¿eh?
All fermenting on the hillslopes
Se fermenta en las laderas
It’s all ferment, all fertilizer.
Todo es fermento, todo abono.
Is this merely the ferment of excitement, or the truth?
—¿Qué es eso, el fermento de la excitación o la verdad?
I ferment, I burn, I seethe.
Fermento, quemo, hiervo.
He ferments the grape of the Patriarch. It is a blasphemy.
Fermenta la uva del patriarca. Es una blasfemia.
So her face in blue fermentation
Así su rostro que fermenta en el azul
I'm here to create a fever and a ferment.
Estoy aquí para crear fiebre y fermento.
The liquid was strong, pungent, a trace of fermentation in it.
El liquido era fuerte, penetrante, con regusto a fermento.
It's a tank ... fermentation.
Es un tanque de... fermentación.
Maybe not fermented enough.
A lo mejor le falta fermentación.
-Antiinfection, the product of fermentation?
¿ Un producto de la fermentación?
Damp hay fermenting.
Por la fermentación del heno húmedo.
- with the fermentation process.
- con el proceso de fermentación.
Imagine the fermentation.
Imagínate la fermentación.
Yeah, about the fermentation.
Sí, de la fermentación.
I know about fermentation.
Estudié acerca de la fermentación.
Wine fermentation tanks.
Tanques de fermentación de vinos.
The fermentation was over now.
Ahora la fermentación había concluido.
It smells of ferment and dirt.
Huele a fermentación y a polvo.
“Think fermentation,” Sucandra explained.
—Por la fermentación —explicó Sucandra.
Is not our fermentation over too?
¿Acaso nuestra fermentación no ha concluido también?
fruits crushed and fermenting.
de frutos aplastados y en fase de fermentación?
Enormous potential for social ferment.
Enorme potencial para la fermentación social».
Leeches wriggled in the fermenting water.
Las sanguijuelas se retorcían sobre el agua en fermentación.
They needed the heat from the fermenting boilers;
Necesitaban el calor de las calderas de fermentación.
A wet, fermenting smell, like tofu.
Un olor dulce a fermentación, como tofu.
In this context of innovation and ferment, the CD should continue to explore how the nations of the world can increase international confidence by making their military preparations more open and transparent.
En este contexto de innovación y agitación, la Conferencia de Desarme debería seguir estudiando la forma en que las naciones del mundo puedan aumentar la confianza internacional haciendo para ello más abiertos y transparentes sus preparativos militares.
As I noted in my report to the Security Council on 5 August 1996 (S/1996/622), this issue is inhibiting the ability of the mission to operate effectively and has become a major source of political ferment in the region.
Como señalé en mi informe al Consejo de Seguridad de fecha 5 de agosto de 1996 (S/1996/622), esta conexión impide funcionar con eficacia a la misión y se ha convertido en factor importante de la agitación política en la región.
They indicate undoubtedly, however, the growing uncertainty and political ferment in the Region, which, if its causes are not addressed by the international community, threatens to undermine the achievements recorded by UNTAES and to disrupt further progress.
De todas formas, indican sin lugar a duda que la incertidumbre y la agitación política van en aumento en la Región, lo que amenaza con socavar los logros alcanzados por la UNTAES y entorpecer el progreso futuro, si la comunidad internacional no aborda sus causas.
It is deeply regrettable that implementation of the agreements on education has been unsatisfactory and has caused local anxiety and ferment.
Cabe lamentar profundamente que la ejecución de los acuerdos sobre educación no haya sido satisfactoria y haya ocasionado inquietud y agitación.
All over the country, there was a growing ferment which fed into a prickly and volatile political situation due to the delay by the National Assembly to meet the deadline of 30 September for the passage of the relevant texts of legislation and what appeared early as yet another delay by the protagonists to meet the 15 October deadline for the start-up of the DDR process.
En todo el país hay cada vez mayor agitación lo cual ha creado una situación política espinosa y volátil debido a la demora de la Asamblea Nacional en cumplir el plazo del 30 de septiembre para la aprobación de los textos legislativos pertinentes y lo que ha empezado a verse como una nueva demora de los protagonistas en cumplir el plazo del 15 de octubre para el comienzo del proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
This question thus threatens to become the major local political issue, adding to political ferment in the Region.
Por ende, esta cuestión amenaza con convertirse en un problema político local de importancia que exacerbaría la agitación política en la Región.
There is ferment and division... alive in our land.
Hay mucha agitación y división... vivas en nuestra tierra.
If anyone disagrees with this statement "Strzeminski spreads ferment at the school, he undermines the authority of other lecturers, and promotes pure formalism at a time when art is supposed to stimulate society into action", please raise your hands.
Si alguien no está de acuerdo con la afirmación de que Strzeminski genera una agitación en la escuela, socava la autoridad de otros profesores y promueve el formalismo puro en un tiempo en que se supone que el arte estimula la sociedad a la acción, por favor, levante su mano.
The ferment was considerable, with a leading role played by young people throughout.
La agitación era considerable con los jóvenes en un papel principal.
Berlin was in a ferment;
Berlín era un hervidero de agitación.
Then suddenly there was a ferment.
Entonces, de repente, se produjo una agitación.
Ferment was sweeping through Europe.
La agitación barría Europa.
A lively ferment reigned in all the streets.
En todas las calles remaba una gran agitación.
"There's a great deal of ferment going on here in Arendia," Delvor was saying.
—Aquí en Arendia hay una gran agitación —decía Delvor—.
There will not cease to be ferment in the world unless people are sure of their food.
No cesará de haber agitaciones en el mundo mientras la gente no pueda comer.
And the reason for this ferment was that they were, one by one, turning their eyes above them.
Y la causa de esta agitación era que, uno a uno, iban volviendo los ojos hacia arriba.
For the next hour the Legation was in a ferment as a growing pile of luggage assembled on the lawn.
Durante la hora siguiente reinó en la Legación una agitación febril, mientras en el césped crecía el montón de equipajes.
35. Mr. CHOWDHURY (Bangladesh) said he particularly regretted that the draft under consideration came from Europe, which knew more than any other region about revolutions and social ferment for change.
35. El Sr. CHOWDHURY (Bangladesh) lamenta particularmente que el proyecto que se está examinando dimane de Europa, región que más que cualquier otra tiene la experiencia de revoluciones y conmociones sociales que originan cambios.
And my friend, you have not come to me for a month, though all the city is in a ferment.
Y permíteme que te diga, amigo mío, que hace un mes que no vienes a verme, pese a la conmoción que se respira en toda la ciudad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test