Translation for "fellow-villagers" to spanish
Fellow-villagers
Translation examples
As for turning a weapon on a fellow villager — why would anybody want to do that?
En cuanto a volver un arma contra otro aldeano, ¿qué motivos había para ello?
My fellow villager Cao Wen had a nervous breakdown because of it.
Mi compañero aldeano Cao Wen sufrió una crisis nerviosa.
The villagers made do with badly-hung doors and inefficient spells, for this generation, and relieved their annoyance by treating Mr. Underhill quite familiarly, as a mere fellow-villager.
Por esta generación los aldeanos se las apañaban con puertas mal colocadas y hechizos inútiles, y descargaban su irritación tratando al señor Bajocolina con bastante familiaridad, como un simple aldeano más.
For most of his life this star marks Smith out as different from his fellow-villagers, and acts as his passport into Faery;
Durante la mayor parte de su vida, esta estrella distingue al herrero del resto de los aldeanos y actúa como pasaporte al País de Fantasía;
Because when at last the mists did clear, the sea had turned a deep red and was covered as far as the eye could see with dead fish and other denizens of the deep-but of the fishing boats, or my fellow villagers, there was not the slightest sign.
hasta donde alcanzaba la vista lo cubrían peces muertos y otros moradores de las profundidades; no así las barcas ni los aldeanos, que de ellos ningún rastro había.
Commander Yu was leading him by the hand through the sorghum, where three hundred fellow villagers, heads pillowed on their arms, were strewn across the ground, their fresh blood turning the black earth into a sticky muck that made walking slow and difficult.
El comandante Yu lo llevaba de la mano a través del campo de sorgo, donde trescientos aldeanos, con sus cabezas apoyadas en los brazos, estaban tendidos sobre el suelo: la sangre fresca ennegrecía la tierra en un fango pegajoso que hacía lenta y difícil la marcha.
in truth, it was of no matter to him or his fellow villagers.
A decir verdad, ni a él ni a sus paisanos les importaba.
Though Athens was the destination of all their fellow villagers, Thessaloniki was closer;
Aunque Atenas era el destino de todos sus paisanos, Tesalónica estaba más cerca;
Your deeds in Palancar Valley and during your flight thence with your fellow villagers are nigh on incredible.
Tus hazañas en el valle de Palancar y durante la lucha mano a mano con tus paisanos son casi increíbles.
There was a local policeman on duty and to him was deputed the ungracious task of warning his fellow villagers to keep their distance.
Había un policía local, y en él delegó T. la desagradable tarea de mantener a distancia a sus paisanos.
Many of the components were half-familiar to her: massively scaled-up counterparts of the heavy excavation equipment her fellow villagers used in the scuttler digs.
Muchos de sus componentes le resultaban familiares ya que eran homólogos a escala gigantesca del equipo que sus paisanos usaban en las excavaciones scuttlers.
So he now told his astonished fellow villagers that the white men in Nome had killed him ten times that winter, but that he had had ten white horses as helping spirits, and he had sacrificed them one by one and thus saved his life.
Así que ahora les dijo a sus atónitos paisanos que en Nome los hombres blancos le habían matado diez veces aquel invierno, pero que él tenía la ayuda de diez espíritus que eran diez caballos blancos y que los había sacrificado uno a uno y así salvó la vida.
The legend told to the women and children concerning Twanyirika is not a true myth but a “screening allegory,” coined to hide from exoteric view the facts of an esoteric rite, while suggesting symbolically the rite’s spiritual sense. Many such screening legends are represented in the history of religion, hermetic philosophy, mysticism, and pedagogy. They are not to be confused with such outright parodies and frauds as those of the old Eskimo shaman Najagneq, which were invented to intimidate this fellow villagers.
La leyenda que se cuenta a las mujeres y a los niños referente a Twanyirika no es un mito verdadero sino una «alegoría protectora», ideada para ocultar a la vista exotérica los hechos de un rito esotérico, mientras que sugiere simbólicamente el sentido espiritual del rito. Muchas de estas leyendas protectoras se representan en la historia de la religión, la filosofía hermética, el misticismo y la pedagogía, y no deben confundirse con parodias y fraudes tan claros como aquellos que inventaba el viejo chamán esquimal Najagneq para intimidar a sus paisanos [*].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test