Translation for "feel-like" to spanish
Translation examples
“I won’t feel like it.”
—No voy a tener ganas.
I'm not sure I feel like sleeping.
—No estoy seguro de tener ganas de dormir.
“I just feel like driving until I stop feeling like driving.”
—Tengo ganas de conducir hasta que deje de tener ganas de conducir.
I'm not sure I feel like it right now.
– No estoy segura de tener ganas ahora mismo.
No one seems to feel like giving his name.
Nadie parece tener ganas de presentarse por su nombre.
At the cemetery, she didn’t run into anyone she didn’t feel like talking to.
En el cementerio no tenía que hablar con nadie sin tener ganas.
“But I can’t promise you’ll feel like climbing into another car any time soon.”
Pero no puedo garantizar que vuelvas a tener ganas de subir a un coche pronto.
I feel like I want to barf again. But nothing comes up. Could I have a drink of water?
—Vuelvo a tener ganas de vomitar, pero no puedo. ¿Me traes un vaso de agua?
Tyrone tried to look at a magazine, but he kept feeling like getting up and running out of the office.
Tyrone trató de mirar una revista, pero no dejaba de tener ganas de levantarse y salir corriendo de la consulta.
verb
I know what love feels like.
Yo sé lo que es querer a alguien.
She made Mae feel like a peasant without meaning to.
Sin querer, hizo que Mae se sintiera como una cateta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test