Translation for "featherlike" to spanish
Translation examples
The heavy casts were featherlike.
Las pesadas escayolas se le antojaron tan ligeras como plumas.
That soft, featherlike wind carried with it the scents of a thousand cook fires scattered through the city of Falme, heating morning stews.
El viento, suave y liviano como una pluma, llevaba los aromas de miles de lumbres repartidas por la ciudad de Falme en las que se preparaba el desayuno.
From here there was no sign of war at all, until I saw the featherlike black trails of burning oilfields near the horizon.
Desde allí no había señal alguna de la guerra, hasta que vi los senderos negros en forma de pluma de los campos petroleros en llamas cerca del horizonte.
Before sticking the prize in her sack, she ran her thumb over the featherlike gills just for the pleasure of the soft feel.
Antes de meter el preciado hongo en el saco, pasó el pulgar por sus laminillas semejantes a plumas sólo por el placer de sentir su suavidad.
Abruptly, the movements subsided and as Karras watched, mesmerized, the bed drifted featherlike, slowly, to the floor and settled on the rug with a cushioned thud.
De pronto cesaron los movimientos, y mientras Karras observaba fascinado, la cama descendió suavemente, como una pluma, hasta el suelo para posarse, al fin, en la alfombra.
Halfway through the process of changing, Tobias was a lump, half pink, half brown, with featherlike patterns still visible on his back and chest.
Cuando el proceso de cambio ya había llegado a su mitad, Tobías esa una masa color entre marrón y rosado, y en su cuello y espalda aún se podían ver dibujados los contornos de las plumas.
Of the considerations that have stopped it, one is the fascinating and moving view provided by the sonogram, and another is the survival of "premature" babies of featherlike weight, who have achieved "viability" outside the womb.
Una de las consideraciones que la han frenado es la fascinante y conmovedora imagen proporcionada por el ecógrafo, y otra la supervivencia de bebés «prematuros» con el peso de una pluma que han alcanzado «viabilidad» fuera del útero materno.
Widowed, abandoned and aggrieved, my beloved Shekure fled with featherlike steps, and I stood as if stunned in the stillness of the house of the Hanged Jew, amid the aroma of almonds and dreams of marriage she’d left in her wake.
Cuando mi viuda, huérfana y triste Seküre se alejó con pasos ligeros como plumas, me quedé rodeado por el silencio de la casa del Judío Ahorcado con el perfume de almendras y los sueños de matrimonio que me había dejado.
It was always startling to see Jerzy coming around a corner—he had pretty much my face, a bit sharper maybe in the nose and cheekbone department, but his eyebrows were soft gray down and his “hair” consisted of colorful featherlike growths about eight inches long. The tips were bright scarlet.
No dejaba de sorprenderme al ver aparecer a Jerzy a la vuelta de la esquina: tenía la cara muy parecida a la mía, si bien con los pómulos y la nariz más afilados y los párpados caídos y suaves, mientras que su pelo consistía en coloridas matas de plumas de unos veinte centímetros de largo con las puntas de un escarlata fuerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test