Translation for "fasts" to spanish
Translation examples
Newly elected members did not have the institutional memory that the permanent members did, noted one speaker, leaving them less prepared for the Council's fast-paced agenda.
Un orador hizo notar que los miembros recién elegidos no tenían la memoria institucional de los miembros permanentes, por lo que estaban menos preparados para adaptarse al ritmo con que se trataban las cuestiones en el Consejo.
Large quantities of e-wastes are exported to developing countries not prepared to deal with such fast growing quantities of wastes.
Grandes cantidades de desechos electrónicos se exportan a países en desarrollo que no están preparados para asimilar esas cantidades de desechos que crecen rápidamente.
311. The Adoption Committee has been constituted, draft regulations are in place and there is fast, efficient handling of cases at the High Court after the establishment of the Family Division in 2002.
311. Desde la creación de la División de la Familia en 2002, se ha constituido el Comité de Adopción, se han preparado los proyectos de normas y los casos se atienden de manera rápida y eficiente en el Tribunal Supremo.
The Education Ministry has prepared the fast track program of learning for minority students and built community center for indigenous people.
El Ministerio de Educación ha preparado el programa de escolarización de vía rápida para los estudiantes de las minorías y ha construido un centro comunitario para los indígenas.
Furthermore, technical barriers (including health, safety and product standards) have been accumulating at a fast pace, and many developing countries are ill prepared to meet their complexity and cost;
Además, los obstáculos técnicos (en particular las normas de salud, seguridad y productos) se han ido acumulando a un intenso ritmo, y muchos países en desarrollo están poco preparados para asumir su complejidad y su costo.
The second challenge is that countries have to be ready to react fast in the case of an outbreak of a pandemic influenza.
El segundo desafío consiste en que los países han de estar preparados para reaccionar con rapidez en el caso de un brote de gripe pandémica.
In addition, proposals for securing additional funding support under the EFA Fast Track Initiative (EFA-FTI) has been completed and submitted.
Además, se han preparado y presentado propuestas para obtener apoyo financiero adicional en virtud de la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (EFA-FTI).
The real issue is not that cities grow too fast, but that Governments are not prepared to absorb urban growth.
El verdadero problema no es que las ciudades crezcan demasiado rápido, sino que los gobiernos no estén preparados para absorber el crecimiento urbano.
A report made under rule 35 of the Detention Centre Rules could amount to independent evidence of torture and such evidence was sufficient to remove a person from fast-track detention.
Un informe preparado con arreglo al artículo 35 del Reglamento de centros de detención puede constituir una prueba independiente de tortura y esta prueba basta para retirar a una persona del proceso de detención rápida.
Be ready to leave. Fast.
Estaos preparados para partir, rápido.
Get in fast. Ready, set, throw!
¡Preparados, listos, lanza!
Get the lines ready! Make fast!
¡Preparad las cuerdas, rápido!
(dhaba - an Indian fast food joint)
(dhaba - una preparados garito Indio.)
Landing crew ready to make fast. All stations manned.
Equipo de aterrizaje, preparado.
And be prepared to move fast.
Y esté preparado para moverse rápido.
How did you have that ready so fast?
¿Cómo has preparado eso tan rápido?
Probably they brought Bender along too fast.
Sinceramente creo que Bender no estaba preparado.
Brace for the "G" s. Fast heel-toe work.
Preparados para el viraje.
Have a fast ship ready.
Tenga una nave preparada.
He was prepared to move fast.
Estaba preparado para actuar deprisa.
It happened too fast and he wasn't ready.
Todo había ocurrido demasiado rápido y él no estaba preparado.
We must now be ready to move fast.
Debemos estar preparados para movernos con rapidez.
He was fast-they always were-but I was on my game tonight.
Era rápido, como todos, pero esa noche estaba preparada.
The ship was ready to move, and move fast.
La nave estaba preparada para moverse y para hacerlo deprisa.
We had better be prepared to respond fast and decisively.
Será mejor que estemos preparados para responder rápida y decisivamente.
“Be ready to switch jobs fast if he swings around.”
—Procura estar preparado por si gira en redondo.
But they’ve got to be ready to move fast when I tell them.’
Pero tienen que estar preparados para actuar con rapidez cuando se les ordene.
verb
On a shift the woman had to join the children having their meal, but because of the Ramadan she had to fast and could therefore not eat at the table.
En un turno la mujer tenía que unirse a los niños durante la comida, pero a causa del Ramadán debía ayunar y, por consiguiente, no podía comer en la mesa.
464. The adherents of Islam have every opportunity to observe the five pillars - the Moslem duty; in other words, believers are free to pray in the mosques, to give zakat, to fast in the month of Ramadan, and to make the pilgrimage, the hajj, to Saudi Arabia.
464. Para los musulmanes creyentes se han creado condiciones que les permiten cumplir sin obstáculos las obligaciones del islamismo, a saber la profesión de fe, las cinco plegarias diarias, dar limosna (zakat), ayunar en el mes del Ramadán, así como marchar en peregrinación (Hajg) a Arabia Saudita (La Meca).
Prisoners are therefore allowed to pray, fast and observe other rites that are observed in their respective religions and beliefs.
Por lo tanto, pueden rezar, ayunar y seguir los ritos que se observan en sus respectivas religiones y creencias.
The convicted and detained persons are enabled to fast and have food according to precisely determined religious rituals during and shortly before: Christmas, Easter, Good Friday, All Saints' Day and Bairam.
Los condenados y los detenidos pueden ayunar y comer respetando sus ritos religiosos en ocasión de Navidad, Pascua, Viernes Santo, Todos los Santos y Bairam.
I was not allowed to fast during Ramadan.
No me permitieron ayunar en el Ramadán.
67. Men have been lashed for smoking, possessing alcohol, trading during hours of prayer and failing to fast during Ramadan.
67. Se ha azotado a varios hombres por fumar, poseer alcohol, hacer negocios durante horas de oración y no ayunar durante el Ramadán.
In other words, believers are free to pray in mosques, give zakat, fast in the month of Ramadan, and make the pilgrimage, the hajj, to Saudi Arabia.
En otras palabras, los creyentes son libres de orar en las mezquitas, observar el precepto de la limosna, ayunar en el mes del Ramadán y hacer el peregrinaje a la Meca.
Now you must fast.
Ahora debes ayunar.
You ever heard of fasting?
¿Sabe de ayunar?
Fasting won't help you
Ayunar no te ayudará.
Then you must fast.
Entonces usted deberá ayunar.
You're going to fast.
Vas a ayunar.
One can fast alone.
Puedes ayunar sola.
I'm going to fast.
Voy a ayunar.
I fast on this day.
Ayunaré este día.
You should fast today.
Hoy debes ayunar.
- I won't fast.
-Yo no ayunaré.
Fasting, there’s a need for fasting.’
Ayunar, tenemos que ayunar.
She will fast and fast until God gives her a husband.
Ayunará y ayunará hasta que Dios le conceda un marido.
A fast, Corporal Nobbs.
Ayunar, cabo Nobbs.
But I can choose to fast.
Pero puedo escoger ayunar.
Quinn appeared to be fasting.
Quinn daba la impresión de ayunar.
Oh, he has to fast the whole day,
—Pues tiene que ayunar todo el día.
They wish to fast and meditate on civility.
Quieren ayunar y meditar sobre la cortesía.
I’ve tried fasting every other day.
He intentado ayunar un día sí y un día no.
“They let them fast a little to spur their memories.”
—Los dejan ayunar un poco para refrescarles la memoria.
noun
The fasting ends mid-day with a festive meal.
El ayuno termina a mitad del día con una comida festiva.
Today, hunger strikes and death fasts no longer take place in Turkey.
Actualmente, en Turquía no se producen huelgas de hambre ni ayunos hasta la muerte.
Answer: Yes, every Monday and Thursday, after a day of fasting.
R: Sí, todos los lunes y jueves, tras un día de ayuno.
Feed the fasting in Ramadan, Gaza
Alimentación a quienes hacen el ayuno de Ramadán, Gaza
First and last meals during the breaking of the Ramadan fast
Primera y última comida de ruptura del ayuno de Ramadán
Feed the Fasting in Ramadan, Gaza Strip
Alimentación a quienes hacen el ayuno de Ramadán (Franja de Gaza)
Today is the beginning of the holy month of Ramadan, the fasting month for Muslims.
Hoy comienza el sagrado mes del Ramadán, mes de ayuno para los musulmanes.
The reasons for that situation were religious (Muslim fasting periods, for example) and cultural in nature.
Las razones eran de carácter religioso (celebración del ayuno musulmán, por ejemplo) y cultural.
- We were fasting.
- Estábamos haciendo ayuno.
No, mom's fasting.
No, mamá ayuna.
She's fasting.
Está en ayunas.
- l'm fasting today.
- Hoy hago ayuno
No more fasting.
No más ayunos.
We're fasting.
Estamos en ayunas.
Follow her fast.
Siga su ayuno.
It was a time of fasting.
Era una época de ayuno.
But she fasted and atoned.
Pero ayunó y expió.
And this is a fast day.
Y hoy es un día de ayuno.
“It must be the fasting.”
Debe de ser el ayuno.
there was no fasting heart
se acabó el ayuno del corazón
He fasted and became very thin.
Ayunó y adelgazó mucho.
By fasting all day.
Haciendo ayuno todo el día.
Tamaros fasted and prayed.
Tamaros ayunó y oró.
noun
Then we're in fasting!
Entonces es vigilia.
The disillusionment, the constant penances, the vigils, the fasting, must have turned his brain!
¡Los desengaños, la constante penitencia, las vigilias, la abstinencia, le trastornaron!
the vigils, the fasting, have disturbed his mind.
las vigilias, la abstinencia, turbaron su alma.
Declare a fast.
Declare una vigilia.
And he, repulsed, a short tale to make, Fell into a sadness, then into a fast, Thence to a watch, thence into a weakness,
(para abreviar la historia) Al verse desdeñado, comenzó a padecer melancolías, perdió el apetito, después tuvo vigilias, después debilidad.
Fenn was fast asleep, exhaustion, and perhaps even boredom, stealing him from the late-night vigil with the priest.
Fenn se había quedado rápidamente dormido, demasiado exhausto, y quizás incluso aburrido, como para soportar la vigilia con el sacerdote hasta hora tan avanzada de la noche.
noun
Owing to its highly perishable nature, live and fresh fish are not the most internationally traded items, but their share of trade is increasing fast owing to technical progress in transport.
Debido a su naturaleza muy perecedera, el pescado vivo y fresco no es uno de los artículos objeto de mayor comercio internacional, aunque su comercio está aumentando rápidamente debido a los progresos técnicos en el transporte.
Demand for higher-value commodities, such as fresh fruits and vegetables, horticulture and organic crops, is rising in developed and transition countries and in the developing countries with fast-growing economies.
En los países desarrollados, así como en los países con economías en transición y en los países en desarrollo con economías en rápido crecimiento, hay un aumento de la demanda de productos básicos de valor más alto, como es el caso de las frutas y verduras frescas, productos de la horticultura y cultivos orgánicos.
This was the case with supplies of fresh cuts to fast food stores in Brazil.
Esto fue lo que sucedió con suministros de trozos de productos frescos a los establecimientos de comida rápida en el Brasil.
2. Differences in growth between commodities reflect changing consumer habits, with fast growth for items such as fish, fresh fruits and vegetables and tobacco, and slower growth for animal oils and fats, coffee and cereals.
Las diferencias de crecimiento entre los distintos productos básicos reflejan los cambios en los hábitos del consumidor, con un aumento rápido para productos como el pescado, las frutas y hortalizas frescas y el tabaco, y un crecimiento más lento para los aceites y las grasas de origen animal, el café y los
Furthermore, the poorest consumers, who now often rely on large retailers or fast food outlets to feed themselves, must have the possibility to purchase food that is fresh and nutritious, and therefore healthier.
Además, los consumidores más pobres, que con frecuencia recurren a los grandes minoristas o a los locales de comida rápida para alimentarse, deben tener la posibilidad de adquirir alimentos frescos y nutritivos y, por consiguiente, más sanos.
In humid zones of Africa, for example, the spread of fresh maize as an urban fast food is a pervasive trend.
En las zonas húmedas de África, por ejemplo, la utilización del maíz fresco como comida rápida urbana se ha convertido en una tendencia dominante.
Global retailers and fast-food chains are expanding to reach China, India, Russia, Viet Nam, and increasingly southern and eastern Africa, and diversifying from processed foods to semi-processed foods and, increasingly, fresh produce.
Los minoristas mundiales y las cadenas de comida rápida están expandiéndose hacia China, la India, Rusia, Viet Nam, y cada vez más hacia el África meridional y oriental, y diversificándose, al orientarse de los alimentos elaborados hacia los semielaborados y los productos cada vez más frescos.
You'll need fresh rations and a fast horse.
Necesitarás raciones frescas y un caballo rápido.
But fresh, young legs are catching up fast.
Pero frescas, piernas jóvenes están ganando terreno rápidamente.
The masked man and Tonto had to move fast and ride while his trail was still hot.
El jinete enmascarado y Toro tuvieron que moverse rápido y seguir sus huellas mientras estaban frescas.
Katie and I needed some fresh air, and now one of us is currently fast asleep.
Katie y yo necesitábamos un poco de aire fresco, y ahora una de las dos se ha quedado dormida.
The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond.
La única solución es ir lo suficientemente rápido al poder a través del aire de espesor en los productos frescos, caca sin hierba más allá.
Wet cement outside, it's drying fast.
Cemento fresco afuera, se está secando rápido.
Don't play dumb! You're only observing a fast of silence!
Las tiras del pelo están muy frescas.
Fast- acting Power Soap really gets in and blasts stains, leaving your whole wash fresh and clean, with a brightness that people will really notice.
El detergente Power Soap penetra en las manchas, dejando su ropa limpia y fresca, con un brillo que la gente notará.
I want new, fresh, fast, exciting.
Quiero algo nuevo, fresco, rápido, excitante.
pronouncing the a’s thin, with her north-country accent, “That nasty fast woman, my dear—sorry if she’s your brother’s wife—can’t help that—a nasty fast woman.”
«Esa fresca perdida, hija mía; será la mujer de tu hermano, pero lo siento, qué le vamos a hacer, es una fresca perdida».
Fresh things rot so fast around here, in this heat.
Los productos frescos se estropean muy rápidamente con este calor.
The horses are fresh, and we need to make as fast a time as we can.
—Los caballos están frescos y tenemos que tardar lo menos posible.
Her skin was still fresh: Kolvenik had worked fast.
Su piel estaba todavía fresca. Kolvenik había trabajado rápido.
The air was dry and cool and she could walk fast.
El aire era fresco y seco, así que pudo caminar de prisa.
After they fast, they must sweat again and be rubbed clean with fresh cedar.
Finalmente deben sudar otra vez y frotarse con cedro fresco para limpiarse.
It had been cool already when the rain began to fall. It grew chillier fast.
Ya estaba fresco cuando la lluvia había empezado a caer, y empezó a enfriar rápidamente.
The sky was blue, the sun warm, zephyrs blew, and the track was fast.
Azul el cielo, cálido el sol, fresca la brisa, la pista parecía buena como nunca.
I ran out into the cool day, started to walk fast down the street.
Salí fuera, respiré el aire fresco y me puse a caminar rápidamente calle abajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test