Translation for "fast-talking" to spanish
Translation examples
The fast-talking, cool-dressing pimp who I always credited with changing the path of my mother's life.
Un chulo bien vestido, de hablar rápido. Siempre lo culpé por cambiar el rumbo de la vida de mi madre.
- Fast talk and barely sleeping.
Hablar rápido, dormir poco.
You want to arrive fast... eat fast, talk fast, listen fast... move ahead fast...
Quiere llegar rápido comer rápido, hablar rápido, escuchar rápido avanzar rápido
You know, you got to fast-talk some people.
Hay que hablar rápido a la gente.
But it had to be fast talk.
Pero tenían que hablar rápido.
We stopped in; she greeted both of us in her usual loud, fast-talking, distracted way. “Marîd! Yasmin!”
Nos detuvimos, nos saludó a gritos con su característica manera de hablar, rápida y distraída. —¡Marîd! ¡Yasmin!
“In other words,” Waxillium said, walking up and reading the paper over Marasi’s shoulder, “Wayne did a lot of fast talking. Nice work.”
—En otras palabras —dijo Waxillium, acercándose y leyendo el papel por encima del hombro de Marasi—. Wayne no paró de hablar rápido. Buen trabajo.
She says this with your fingers, because she's fast talking and eats her words.
Lo dice con los dedos, porque habla rápido y se come sus palabras.
All fast-talking and brusque, like I'm bringing home a carny.
Hablas rápido, eres abrupta, como un cirquero.
I cannot believe you sided with that fast-talking, nefarious twerp.
No puedo creer que te pusiste de que habla rápido, twerp nefasto.
Ah, Taylor Townsend, the fast-talking Eve Harrington who melted Ryan Atwood's heart.
Oh, Taylor Townsend, la que habla rápido, un genio precoz, que ha derretido el corazón de Ryan.
You're just a fast-talking car salesman that hides behind the line, "I do good."
Tú no eres más que un vendedor de coches que habla rápido. que se esconde tras la línea "lo hago bien".
One kid cries sick, and his parents get a fast-talking lawyer who sues the crap out of me.
Un niño se enferma y sus padres se consiguen un abogado que habla rápido que me demande.
But not all of them. To this day, a fast-talking speaker can lose me, no matter how I concentrate.
Pero no todas. Incluso hoy día una persona que hable rápido puede perderme, no importa cuánto me concentre.
Entering the main gate, they traveled a short distance to the base hospital, where a fast-talking colonel greeted Dirk and Summer and led them to a medical examination room.
Entraron por la puerta principal y recorrieron los pocos metros que distaba el hospital de la base, donde un coronel de habla rápida recibió a Dirk y Summer y les condujo a una sala de reconocimiento.
I am your newly sworn-in President, and I have naive, new-hire staffers who are easily fooled by fast-talking hustlers with family links to white-supremacist gangsters.
Soy su recién elegido presidente, y tengo un equipo nuevo e ingenuo que se deja engañar fácilmente por buscavidas de habla rápida emparentados con gángsters supremacistas blancos.
Dara was smart, verbal, and slightly intimidating, a living symbol of the new fast-talking New York style I was just getting used to, and that made me, a California girl, feel slurred in comparison.
Dara era inteligente, verborrágica y ligeramente intimidante, la viva imagen del nuevo estilo neoyorquino de habla rápida al que me estaba comenzando a habituar, pero que hacía que una chica de California como yo se sintiera, en comparación, poco elocuente.
Lee sat there after the movie ended, with loud late-night commercials coming one after another, fast-talking men demonstrating blenders, demonstrating miracle shampoo, and Marina next to him, asleep, softly breathing.
Al concluir la película, Lee permaneció sentado mientras sonaban los estentóreos anuncios de última hora, uno tras otro, hombres de habla rápida que mostraban batidoras, champús milagrosos, y Marina yacía a su lado, dormía y respiraba suavemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test