Translation examples
adverb
They were taken out to the fields, sometimes near Mindzhevan and sometimes farther.
Se los llevaban a los campos, a veces cerca de Mindzhevan, o incluso más lejos.
Those refugees who decide not to return will be transferred farther away from the border areas inside Burundi.
Los refugiados que decidan no regresar serán trasladados más lejos de las zonas fronterizas, al interior de Burundi.
SB 316 went farther to define the duties of responsible officers and the penalties for violations.
El proyecto de ley Nº 316 del Senado iba aún más lejos en la definición de las obligaciones de los funcionarios responsables y de las penas por no cumplirlas.
Nothing could be farther from the truth.
Nada puede estar más lejos de la verdad.
Well, these people occupy two provinces in the border area of our country and one other province that is even farther away, farther from the equator.
Bien; estas personas ocupan dos provincias en la zona fronteriza de nuestro país y otra que está todavía más lejos, más lejos del ecuador.
The Declaration will enable the international community to move farther and faster in this regard.
La Declaración permitirá a la comunidad internacional avanzar más lejos y más rápido a este respecto.
Not much farther away, the situation in Iraq is a challenge for us all.
No mucho más lejos de ahí, la situación en el Iraq es un desafío para todos nosotros.
They go farther, much farther than their parents.
Y los dejan atrás, lejos, muy lejos.
Yes, Zurich—and farther on, perhaps, much farther.
—Sí, a Zurich, y puede que más lejos, mucho más lejos.
No, that is farther on.
No, está mucho más lejos.
It was much farther.
Estaba mucho más lejos.
“Is it much farther?”
—¿Está mucho más lejos?
So why not swim farther and a little farther still?
Así pues, ¿por qué no nadar más lejos y un poco más lejos todavía?
“Just a little farther,”
—Un poco más lejos.
Not much farther now.
No estaba muy lejos.
It was not much farther.
Su destino no estaba muy lejos.
Farther this time.
Más lejos esta vez.
adverb
Leaning over the seat, saying, Farther, farther, a little farther, that's it, that one there.
Echado hacia delante en el asiento, diciendo: «Más allá, más allá, un poco más allá, ésa es, esa de ahí».
There was no way farther.
Imposible ir más allá.
Farther down, horses.
Más allá, caballos.
But that is farther up the Bosporus.
Pero eso está más allá del Bósforo.
Into my courtyard, yes, but no farther.
Hasta mi patio, sí, pero no más allá.
A little bit farther, they said.
Un poco más allá, decían.
There was another chamber farther in back.
Había otra caverna un poco más allá.
Only a little farther on!
¡Un poco más allá tan sólo!
adjective
Getting that degree seemed to slip farther and farther away.
Llegar a graduarme cada vez parecía más lejano.
With each passing slide, our Earth seems farther and farther away.
Con cada deslizamiento, nuestra Tierra parece más lejana.
It was someone farther back in the crowd.
Fue alguien más lejano en la muchedumbre.
Others came from farther off.
Otros llegaban de lugares más lejanos.
He drove to the farther of the two first.
Se dirigió al más lejano de los dos.
Eventually they tried the farther porch.
Finalmente probaron la del porche más lejano.
Ears farther afield had heard of them.
Habían llegado a oídos más lejanos.
Khatovar was farther away than ever.
Khatovar se antojaba más lejano que nunca.
adjective
Though that way's further than farther and nearer than not.
Aunque esa vía es mas lejana que cercana.
adjective
We’re on our way to the Fartherness.”
Vamos camino de las Tierras Ulteriores.
but they, like himself, had changed to wisps of mist in this farther void of ultimate blackness.
pero ellos, como él mismo, se habían transformado en jirones de niebla en aquel vacío ulterior de oscuridad definitiva.
Once they reached the Fartherness, the elves burned their ships, severing all contact with their former life.
Una vez llegados a las Tierras Ulteriores, los elfos quemaron sus naves para cortar cualquier contacto con su vida anterior.
Well, you can make good on that one, elf, because we’ve heard rumors that your people in the Fartherness Reaches have been attacked, as well.”
Pues ya podéis prepararos, elfo, porque me han llegado rumores de que vuestras gentes de las Tierras Ulteriores también han sido atacadas.
If we see it spreading, then, in the words of ex-President Lyndon Johnson, we are to take “... all necessary measures to prevent farther aggression.”
Si vemos que éste se extiende, en palabras del ex presidente Lyndon Johnson, tenemos que adoptar «todas las medidas necesarias para impedir ulteriores agresiones».
According to our scouts, after the monsters attacked the dwarves, they split up—half went vars to deal with Thillia, half went est, to the Fartherness Reaches.
Según los exploradores, después de atacar a los enanos, esos monstruos se dividieron: la mitad se dirigió a vars para arrasar Thillia, y el resto vino al est, a las Tierras Ulteriores.
He pointed out their own location on this world—or what the elven astrologers had plotted was their location—and told him how the elves had, centuries ago, crossed the Paragna Sea to the est and arrived at the Fartherness Reaches.
Después le indicó su situación en aquel mundo —o lo que los astrónomos elfos habían determinado como tal— y le contó cómo, siglos atrás, los elfos habían cruzado el mar de Paragna hacia el est hasta alcanzar las Tierras Ulteriores.
adverb
Swaziland is also landlocked which means that destination economies are farther away, thereby increasing the cost of her products abroad.
Además, como Swazilandia no tiene salida al mar, las economías de destino de sus exportaciones están a mayores distancias, lo que aumenta el costo de sus productos en el exterior
Additionally, bilateral agreements to combat terrorism have been signed with other countries both in the region and farther afield.
Además, se firmaron convenios bilaterales de lucha contra el terrorismo con otros países.
She made a comment to me about it being a honeymoon without the sex, and it couldn't be farther from the truth for me.
Además me hizo un comentario de que era una luna de miel sin sexo. Nada mas alejado de la verdad, es claro que no nos sentamos a felicitarnos
Still, it did not prove necessary to journey farther than he did.
Además, no tuvo que distanciarse mucho.
How much farther could it be to Blue Lake anyway?
Además, ¿cuánto podía faltar hasta el Lago Azul?
Plus, the farther I got away from Pocatello, it was just static.
Además, a medida que uno se aleja de Pocatello solo hay interferencias.
adjective
As it opened, there was a flash of light from the farther end.
Al hacerlo salió un destello de luz del extremo opuesto.
They have put their hands over their ears and walked to the farther end of the garden.
Se han tapado los oídos con las manos y se han ido al extremo opuesto del jardín.
One road ran along the farther riverbank. A procession went upon it.
Había una carretera que discurría a lo largo de la orilla opuesta del río, por donde procedía un desfile.
The food was on the farther bank, in the fairly open wood beyond a copse.
La comida estaba en la orilla opuesta, en una zona bastante abierta del bosque al otro lado de una arboleda.
Upon reaching the farther side we possessed ourselves of the heavy battery that defended the bridge.
Al llegar a la orilla opuesta nos apoderamos de la batería pesada que defendía el puente.
There was a man in it who stood looking out of the farther window so that she could not see his face.
La acompañaba un hombre que se asomó a la ventanilla opuesta para que ella no le viera la cara.
Once inside, he bolted the door behind him and eyed the door on the farther side.
Una vez allí, cerró la puerta a su espalda y examinó cuidadosamente la del lado opuesto.
adjective
The sense of something farther away, beyond her reach.
La sensación de algo remoto, inaccesible.
Tragically, the reunification of Germany seemed ever farther away.
Por desgracia, la reunificación de Alemania parecía más remota que nunca.
He was led farther into the palace than he had ever been led before.
Una vez en palacio, fue conducido a un rincón más remoto que en cualquier otra ocasión que hubiera estado allí.
Dwarfs and trolls were still fighting in the farther regions of Uberwald, Vimes knew.
Los enanos y los trolls seguían luchando en las regiones más remotas de Uberwald, Vimes lo sabía.
adjective
And if he doesn’t agree to back off, then they go farther up the ladder.
Y si no está de acuerdo, acudirán a un superior.
My back hit the top of the passage and wedged in. I could go no farther.
Mi espalda golpeó contra la parte superior del túnel. No podía avanzar.
They walked along the upper parapet until they reached the crowd and could go no farther.
Recorrieron el parapeto superior hasta llegar al grupo y ya no pudieron seguir avanzando.
I continued to stare, willing them to move farther and grant me a better look at their superior.
Yo continué mirando, deseando que se apartaran para que me dejaran ver mejor a su superior.
Above that was sand, washed in by storms from the great unknown ocean floor farther out.
En la parte superior había arena traída por las tormentas desde los desconocidos suelos profundos del océano;
“Finding whatever that is by having another group disappear wouldn’t put us much farther ahead.”
—Encontrar la causa perdiendo otro grupo no nos haría adelantar mucho.
There was a moment’s silence. ‘Well, what do you say—we’re not going to get any farther now, do you think?’ Erica said at last. ‘No, probably not.
Se quedaron en silencio durante un instante. —En fin, ¿tú qué dices? Aquí no vamos a adelantar nada, ¿verdad? —preguntó al fin Erica. —Pues no, no creo.
adjective
Never saw the farther.
Y por las aventuras nuevas y emocionantes.
Then footsteps again, farther away.
Luego, nuevas pisadas que se alejaban.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test