Translation for "far-famed" to spanish
Far-famed
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
He caught sight of him, drinking from the far-famed spring of Corinth, Pirene; and he drew gently near.
Lo avistó por fin bebiendo de una famosa fuente de Corinto, el Pireno, y se acercó con cuidado.
"You prophesy, then," said Manimenesh, "that our far-famed metropolis, with its towering mosques and armed militia, will be reduced to utter desolation."
—Entonces —dijo Manimenesh—, profetizas que nuestra famosa metrópoli, con sus altivas mezquitas y su milicia armada, se verá reducida a una completa desolación.
Anyway, if you do not know of Don Tomás, I suppose you do not know of his far-famed book, De optima Reipublicae statu..." "No, padre."
De todos modos, si no has oído hablar de don Tomás, supongo que no conocerás su famoso libro De optimo Reipublicae statu... -No, padre.
“I have hied myself here at great difficulty to consult the spinnerets and cybertechs of Port S’uthlam, whose expertise is far famed and whose reputation for honest, ethical dealing is second to none.
He llegado hasta aquí a costa de grandes dificultades para consultar con los cibertecs e hiladores de Puerto S'uthlam, cuyas capacidades son famosas muy lejos de aquí y cuya reputación por su conducta ética y honesta no es superada en ningún otro lugar.
    “It is true, Priest, that of this goddess whom my mother worshipped I have dreams and memories and that sometimes she seems to speak with me in sleep, yet I tell you that I am but a mortal, the daughter of Yarâb the far-famed,”
―Es cierto, Sacerdote, que sueño con esta diosa a quien mi madre adoró y de ella tengo recuerdos, y a veces parece hablarme en sueños, pero así y todo te digo que soy sólo una mortal, la hija del famoso Yarab ―le contesté.
Of course, few of Balkh’s current inhabitants were old enough to have been there when Chinghiz sacked the city, or before, when it had been far-famed as Balkh Umn-al-Bulud, the “Mother of Cities.”
Desde luego pocos de los actuales habitantes de Balj eran lo bastante viejos como para haber presenciado personalmente el saqueo de la ciudad por Chinghiz, o para conocerla antes, cuando era famosa en todas partes como Balj Umm-al-Bulud, la «Madre de Ciudades».
with its green chasms between romantic rocks, where the scattered forest trees and orchards of luxuriant growth declare that many a generation must have passed away since the first partial falling of the cliff prepared the ground for such a state, where a scene so wonderful and so lovely is exhibited, as may more than equal any of the resembling scenes of the far-famed Isle of Wight...
con verdes abismos entre románticas peñas, donde los árboles dispersos y los prados ubérrimos atestiguan que debieron de pasar muchas generaciones desde que las rocas empezaron a abrirse y preparar el terreno para semejante estado, en el que se exhibe un paisaje tan maravilloso que puede compararse con ventaja con el de la famosa isla de Wight
After initial hesitation Beren, whose father was at first Egnor the Forester, of the Elvish people called the Noldoli, translated into English as ‘Gnomes’, has become the son of Barahir, a chieftain of Men, and the leader of a band of rebels in hiding against the hateful tyranny of Morgoth. The memorable story has emerged (in 1925, in The Lay of Leithian) of the treachery of Gorlim and the slaying of Barahir (pp. 94 ff.); and while Vëannë who told the ‘lost tale’ knew nothing of what had brought Beren to Artanor, and surmised that it was a simple love of wandering (p. 41), he has become after the death of his father a far-famed enemy of Morgoth forced to flee to the South, where he opens the story of Beren and Tinúviel as he peers in the twilight through the trees of Thingol’s forest.
Tras cierta vacilación inicial, Beren, cuyo padre al principio era Egnor el Guardabosques del clan élfico llamado los Noldoli, traducido al inglés como «gnomos», se convirtió en el hijo de Barahir, un líder de Hombres que además encabezaba una banda de rebeldes que se escondían de la odiosa tiranía de Morgoth. Ya ha aparecido la memorable historia (en 1925, en La Balada de Leithian) de la traición de Gorlim y la muerte de Barahir (véase «El pasaje proviene del Canto II de la Balada…» en adelante), y aunque Vëannë, que contó el «cuento perdido», no sabía nada de lo que llevó a Beren a Artanor, y supuso que se debía a un simple deseo de viajar (véase «Tocaban música y bailaban incluso por la noche…» en El Cuento de Tinúviel), después de la muerte de su padre se convirtió en un famoso enemigo de Morgoth, obligado a huir al sur, donde se inicia la historia de Beren y Lúthien cuando la ve entre los árboles del bosque de Thingol en el crepúsculo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test