Translation for "far-end" to spanish
Translation examples
But right at that far end of the lay-by, where the flower wagon was parked--
Pero en ese extremo lejano del camino donde estaba estacionada la camioneta del florista...
I'm behind the snack shop at the far end of the platform.
Estoy detrás de la tienda de snacks En el extremo lejano de la plataforma.
Andrew Wiles and Nick Katz had been spending rather a lot of time huddled over a coffee table at the far end of the common room working on some problem or other.
Andrew Wiles y Nick Katz habían estado pasando bastante tiempo muy arrimados en una mesa de café en el extremo lejano del salón común, trabajando en uno u otro problema.
A shock of blond hair at the far end of the hall.
Una mata de pelo rubio en el extremo lejano del pasillo.
He and Genaro were strolling around at the far end of the corridor.
Él y Genaro deambulaban por el extremo lejano del corredor;
At the far end of that room, as near as he could tell, were the ysalamiri.
En el extremo lejano de ese cuarto, hasta donde podía saber, estaban los ysalamiri.
As before, the far end of the room was lost in the shadows beyond the light.
Como antes, el extremo lejano del cuarto estaba perdido en las sombras más allá de la luz.
At the far end of the enclosure, there was Rose, talking to a man in a white smock.
En el extremo lejano del recinto estaba Rose, hablando a un hombre con bata blanca.
The old slave pointed to some derelict woodwork at the far end of the beach.
El viejo esclavo señaló algunos restos de madera abandonados en el extremo lejano de la playa.
But how? The Shataiki suddenly dived at the far end of the valley, like the tail of a tornado.
¿Pero cómo? De repente, los shataikis se lanzaron en el extremo lejano del valle, como la cola de un tornado.
First he saw the far end of the moon’s path falling straight onto the sea;
Primero vio el extremo lejano de la senda de la luna que caía directamente en el mar;
A shock of blond hair at the far end of the hall.
Una mata de pelo rubio en el extremo lejano del pasillo.
He and Genaro were strolling around at the far end of the corridor.
Él y Genaro deambulaban por el extremo lejano del corredor;
At the far end of that room, as near as he could tell, were the ysalamiri.
En el extremo lejano de ese cuarto, hasta donde podía saber, estaban los ysalamiri.
As before, the far end of the room was lost in the shadows beyond the light.
Como antes, el extremo lejano del cuarto estaba perdido en las sombras más allá de la luz.
At the far end of the enclosure, there was Rose, talking to a man in a white smock.
En el extremo lejano del recinto estaba Rose, hablando a un hombre con bata blanca.
The old slave pointed to some derelict woodwork at the far end of the beach.
El viejo esclavo señaló algunos restos de madera abandonados en el extremo lejano de la playa.
But how? The Shataiki suddenly dived at the far end of the valley, like the tail of a tornado.
¿Pero cómo? De repente, los shataikis se lanzaron en el extremo lejano del valle, como la cola de un tornado.
First he saw the far end of the moon’s path falling straight onto the sea;
Primero vio el extremo lejano de la senda de la luna que caía directamente en el mar;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test