Translation for "familially" to spanish
Familially
Translation examples
The initiatives included the "Gender Equality Model" and the "Family Responsible Enterprise" distinction.
Las iniciativas incluían el "Modelo de Equidad de Género" y el distintivo de "Empresa Familiarmente Responsable".
172. These include financial assistance provided to persons either living in social institutions or being cared for in families.
172. En este apartado se incluyen otro tipo de ayudas económicas que se conceden tanto a los internos en centros de atención social como a los acogidos familiarmente.
The Constitution affirms the right of each indigenous community to use the traditional family structures of its own culture.
El Estado, por disposición constitucional aprueba que cada comunidad indígena se organice familiarmente conforme a la cultura de su pueblo.
The experience gained with the Programme for More and Better Jobs for Women in Mexico will facilitate implementation of programmes for the creation of government intervention models, through improved public policies for the work of women, creation of businesses that are socially and family-responsible at the business level and improvement of the employability of women at the level of women workers' organizations. In all three cases, there will be full commitment to gender equity.
Retomar las experiencias del Programa Mas y Mejores Empleos para las Mujeres en México facilitará la instrumentación de programas que avancen en la generación de modelos de intervención desde el ámbito gubernamental a través de mejores políticas públicas para el trabajo de las mujeres; en el ámbito empresarial para generar empresas social y familiarmente responsables y en las organizaciones de trabajadoras para mejorar la empleabilidad de las mujeres, teniendo en los tres ámbitos, el pleno compromiso con la equidad de género.
Eat, drink or converse familiarly with inmates or with their family members, friends or visitors;
Comer, beber o hablar familiarmente con los reclusos o con sus familiares, amigos y visitantes;
In the towns, youngsters can be found working in almost every occupation which their strength permits, from manufacturing jobs in small, barely mechanized, family—run workshops and factories, to collecting fares on public transport, to employment in shops, eating—places and households.
En las ciudades resulta posible encontrar a jóvenes trabajando en casi todos los tipos de ocupación que su fortaleza les permite, desde trabajos de manufactura en pequeños talleres y factorías apenas mecanizados y explotados familiarmente hasta cobradores en los transportes públicos, pasando por empleos en tiendas, restaurantes y hogares.
The saying is, once the ship's out of sight of land, a captain can to anything he likes to you but get you in the family way.
El dicho es que, una vez que el barco pierde de vista la tierra, el capitán puede hacerle lo que quiera salvo tratarle familiarmente.
Some of the women are related to each other familially, we also think there is some factor in their blood, in their cells that is probably genetically transmitted.
Algunas de las mujeres están relacionadas familiarmente también creemos que tienen algún factor en la sangre, en sus células que probablemente transmiten genéticamente.
Victor apparently didn’t know I was actually in the familial league with Abe, and I wasn’t about to enlighten him.
Al parecer, Victor no sabía que yo estaba en realidad confabulada familiarmente con Abe, y tampoco iba a ilustrarle al respecto.
Make a point of making friendly inquiries about the right families—Ollivier, Trigos, Sartorious, Fernández Landero, Estevas, Pasquel, Bouchez, Luengas.
Pregunten familiarmente por los Olivier, los Trigos, los Sartorious, los Fernández Landero, los Esteva, los Pasquel, los Bouchez, los Luengas.
Melanie looked up like a good little soldier awaiting a command and so tense was the situation it did not occur to her that for the first time Rhett was calling her familiarly by the name which only family and old friends used.
Melanie levantó la vista como un buen soldado en espera de una orden, y tan forzada era la situación que no se le ocurrió pensar que por primera vez Rhett la estaba llamando familiarmente por el nombre que sólo la familia y los amigos antiguos usaban.
They loved him, crowding in about him like a great family, and he shook hands twice and three times with the same men and women, and lifted the same children from the arms of delighted mothers, and cried out greetings and familiarities with an abandon which a few minutes ago knowledge of Mary Standish's presence would have tempered.
Dio dos y tres veces la mano a los mismos hombres, cogió en brazos varias veces de los de sus madres gozosas a los pequeñuelos y prodigó parabienes y saludó familiarmente con una efusión y un olvido de todo, que seguramente un poco después no hubiera tenido, percatado de la presencia de Mary Standish.
The doors of Castilla and Mangachería are wide open to Indians who come down from the mountains and reach town hungry and frightened, to witch doctors expelled from their villages by priests, to notion vendors who come to try their luck in Piura. Chicha makers, water carriers, irrigators, they make them one of the family, they share their room and board with them.
Las puertas de Castilla y la Mangachería están abiertas para los indios que emigran de la sierra y llegan a la ciudad hambrientos y atemorizados, para los brujos expulsados de las aldeas por los curas, para los mercaderes de baratijas que vienen a tentar fortuna en Piura. Chicheras, aguateros, regadores, los acogen familiarmente, comparten con ellos su comida y sus ranchos.
There was the matter of the withered-looking and bradyauxetic arms, which just as in a hair-raising case of Volk-mann’s contracture[115] curled out in front of his thorax in magiscule S’s and were usable for rudimentary knifeless eating and slapping at doorknobs until they sort of turned just enough and doors could be kicked open and forming a pretend lens-frame to scout scenes through, plus maybe tossing tennis balls very short distances to players who wanted them, but not for much else, though the arms were impressively — almost familial-dysautonomically — pain-resistant, and could be pinched, punctured, singed, and even compressed in a basement optical-device-securing viselike thing by Mario’s older brother Orin without effect or complaint.
Estaba el asunto de los brazos de aspecto atrofiado y brady-auxético que, igual que en un caso aterrador de contractura de Volkmann,[115] se curvaban delante del tórax en una S y servían para comer de forma rudimentaria y sin cuchillo, aferrarse al pomo de una puerta hasta que giraba apenas lo suficiente para poder abrirla de una patada y poner las manos en forma de lente para enfocar alguna escena, además de arrojar quizá pelotas de tenis a distancias muy cortas a los jugadores que las pidieran, pero no para mucho más, aunque eran impresionantemente-casi familiarmente-disautónomosresistentes al dolor y se podían pinchar, chamuscar o incluso aplastar con una abrazadera del sótano que sostenía aparatos ópticos, tal como había hecho Orin, sin que el chaval se quejara lo más mínimo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test