Translation for "falsifies" to spanish
Translation examples
History can neither be falsified nor obliterated.
La historia no se puede falsificar ni tampoco borrar.
(f) falsifying or concealing the markings, identity or registration of a fishing vessel;
f) Falsificar u ocultar las marcas, la identidad o el registro de un buque pesquero;
The reason given was that such records would be easy to falsify or manipulate.
La razón que se da es que esos documentos serían fáciles de falsificar o manipular.
It is prohibited to monopolize or falsify information for any reason whatsoever.
Queda prohibido monopolizar o falsificar información por cualquier razón.
The instances of attempts by Bulgarian citizens to falsify passports are rare and isolated.
Los casos de intento por un ciudadano búlgaro de falsificar pasaportes son raros y aislados.
Since 1999, 206 attempts to falsify Bulgarian passports have been recorded.
Desde 1999 se han registrado 206 intentos de falsificar pasaportes búlgaros.
Our experience has shown how easy it is to falsify and change the contents of such registers.
Nuestra experiencia ha demostrado lo fácil que resulta falsificar y modificar el contenido de esos registros.
No attempt had been made to physically conceal the shipment or to falsify the documents.
No hubo intento alguno de ocultar físicamente el embarque ni de falsificar documentos.
It wasn't falsifying.
Eso no fue falsificar.
- Falsify a record.
Falsificar un documento.
For falsifying your records.
Por falsificar tus documentos.
Falsify a consent form?
¿Y falsificar el consentimiento?
Data can be falsified.
Los datos se pueden falsificar.
I'm not gonna falsify that report.
No falsificaré el parte.
Maybe even... falsify an autopsy.
Quizá incluso falsificar una autopsia.
Falsifying a death certificate?
Falsificar un certificado de defunción?
- Yeah, falsifying evidence.
Sí, falsificar evidencia.
-No, but falsifying records....
- No, pero falsificar los archivos...
He began to falsify his observations.
Empezó a falsificar las observaciones.
He might have falsified his books.
—Puede que falsificara sus libros.
“It’s a crime to falsify documents, Stahlberg.”
—Es un delito falsificar documentos, Stahlberg.
It was even loath to falsify election returns.
Hasta les repugnaba falsificar los resultados de las elecciones.
Known heretofore as an expert in falsifying passports.
En lo sucesivo será conocido como un experto en falsificar pasaportes.
Thus the ancients learned to falsify their lives.
De esta manera, los antiguos aprendieron a falsificar sus vidas.
But nothing was easier for Forcás than falsifying a letter of permission.
Pero nada más fácil para Forcás que falsificar un permiso;
Falsifying evidence, you know, constitutes a crime.
Como sabe, falsificar pruebas constituye un delito.
Falsifying or tampering with hotel registration lists is illegal.
Falsificar o alterar los registros de un hotel es ilegal.
To communicate readily, let alone eloquently, is to falsify.
Comunicar con soltura, y más si se hace elocuentemente, es falsificar.
verb
Their cynicism, frightening in its simplicity, is designed to mislead the international community, falsify and deform reality using senseless provocation.
Su cinismo, temible por su simplicidad, tiene por objeto confundir a la comunidad internacional, falsear la realidad y deformarla utilizando una provocación insensata.
The representative of Iran cannot falsify all the demographic, political and historical truths, which show that those islands belong to the Emirates.
El representante del Irán no puede falsear toda la verdad demográfica, política e histórica que demuestra que esas islas, pertenecen a los Emiratos.
12. The Special Rapporteur was also informed about attempts by extreme-right groups to falsify history.
12. El Relator Especial también tuvo conocimiento de los intentos por parte de grupos de extrema derecha de falsear la historia.
The distortions of reality frequently shown on television tended to falsify values and create unrealistic expectations.
La realidad distorsionada que frecuentemente aparece en la televisión tiende a falsear los valores y crear expectativas poco realistas.
65. It is natural enough that, while falsifying facts, Armenia reaches a deadlock.
Es natural que, al falsear los hechos, Armenia acabe en un punto muerto.
5. Almost seventy years since the defeat of Nazism in the Second World War, attempts were still being made to falsify history.
5. Transcurridos casi 70 años desde la derrota del nazismo en la Segunda Guerra Mundial, aún se sigue intentando falsear la historia.
While freedom of the press was essential, journalists should not falsify evidence to manipulate public opinion.
Mientras que la libertad de prensa es esencial, los periodistas no deben falsear las pruebas para manipular la opinión pública.
The purpose of imposing a programme of Hebrew studies in the Syrian Golan was to weaken the identity of the Golan's Arab population and to falsify geographic and historical facts about the region.
La imposición en el Golán sirio de un plan de estudios hebreo tiene por objeto debilitar la identidad de la población árabe del Golán y falsear los hechos geográficos e históricos de la región.
I think they'd deliberately falsify their own mother.
Creo que serían capaces de falsear a su propia madre.
So, the, uh, President-Elect told me about Dar's efforts to falsify intelligence on Iran, plus his possible role in the recent bombing.
La presidenta electa me ha contado los esfuerzos de Dar por falsear la información sobre Irán, además de su posible papel en la reciente explosión.
Internal Affairs sent him away 3 years ago for falsifying evidence.
Asuntos Internos lo despidió hace 3 años por falsear evidencia.
How can I falsify your statement?
¿Cómo puedo falsear tu declaración?
My pupils! To labor! To help you falsify the height of a...
Que mis alumnos os ayuden a falsear la altura de...
But let's deal. A year's probation for falsifying the official record, you drop all other charges.
Un año en libertad condicional por falsear registros y retiras los otros cargos.
I have managed things in such a way as to prevent any... pseudo-continuation from falsifying the history of our operations.
He procurado que ninguna pseudocontinuación pudiera falsear... el balance de nuestras operaciones.
The last thing I would ever do... is falsify data.
La última cosa que haría es falsear información.
it cannot be falsified like a sentiment.
no se puede falsear como un sentimiento.
They were incapable of falsifying their statements.
Lo intentaron, pero fueron incapaces de falsear sus declaraciones.
He falsified nothing, he made no concessions, but he simplified.
No pensaba falsear nada ni comprometerse, se limitaría a simplificar.
He would do it, so falsify her meaning...
Podía hacerlo, y lo haría, para falsear lo que ella había querido decir...
To sin is to falsify something in the Divine Order, and that is what Lucifer did.
Pecar es falsear algo en el Orden Divino, y eso fue lo que hizo Lucifer.
We will catch you if you try falsifying your statements.
Si intentan falsear sus declaraciones, contraerán graves responsabilidades.
I was thinking the industry might have an interest in falsifying the data.
Se me ha ocurrido que la industria podría tener interés en falsear los datos.
Whence imperfections and the ways in which the empirical can falsify, can betray the inner blueprint of its begetter.
Y de ahí que las imperfecciones y maneras en que lo empírico puede falsear y traicionar el proyecto íntimo de su procreador.
As soon as I try to analyze I’ll put everything into the famous reticular lunch basket and I’ll falsify it beyond all cure.
Apenas intente analizar meteré todo en la consabida fiambrera reticular y lo falsearé insanablemente.
verb
He falsified his research so RDU-90 could be approved and Devlin MacGregor could give you Provasic.
Falsificó los experimentos... para que el RDU-90 fuera... aprobado y... Devlin MacGregor pudiera fabricar el Provasic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test