Translation for "false read" to spanish
Translation examples
You created false readings.
Usted creo lecturas falsas.
I got a shitload of false readings.
Tengo un montón de lecturas falsas.
Zelman must have convinced Lefleur to give a false reading.
Zelman debió convencer a Lefleur para que hiciera una lectura falsa.
Only will give a false reading their instruments.
Sólo le dará unas lecturas falsas a sus instrumentos.
Sometimes the monitor's not on, you get a false read.
A veces el monitor está apagado y hay lecturas falsas.
Unfortunately, those pumps can be tampered with to give false readings.
Desafortunadamente, esas bombas pueden ser manipulados para dar lecturas falsas.
- Can it be a false reading?
- ¿Podemos recibir lecturas falsas?
It could account for false readings.
Te podrías dar cuenta de lecturas falsas.
Did the robust DNA give a false reading?
¿El sólido ADN dio una lectura falsa?
No wonder the inertial compasses had given false readings.
No era de extrañar que las brújulas inerciales dieran lecturas falsas.
And they might just think Danal's apartment was some kind of false reading.
Y quizá pensaran que el apartamento de Danal era una especie de lectura falsa.
Logic would have her shut off the sensors — which were obviously giving false readings.
La lógica la habría hecho desconectar los sensores, que daban sin lugar a dudas lecturas falsas.
Worse than dishonest, it would be horribly unprincipled to lie to a pilot about her navigation systems, to purposely make them give false readings.
Peor que deshonesto, sería algo que iría contra todos los principios, mentir a un piloto sobre sus sistemas de navegación para suministrarle a propósito lecturas falsas.
They had simply done what good scientists always do, by taking a normal precaution against the possibility of recording false data. Good scientists are always careful about such precautions, because occasional false readings are always a problem in complicated scientific observations.
Habían hecho lo que hacen siempre los buenos científicos, tomar precauciones normales contra la posibilidad de registrar datos falsos. Los buenos científicos siempre son cuidadosos con tales precauciones, porque las lecturas falsas ocasionales siempre son un problema en las observaciones científicas complicadas.
We must follow our faith and have faith in each other if we are to truly lift up the poor, transform war into peace and stamp out the intolerance and hatred wrought by a false reading of the divine message.
Debemos seguir nuestra fe y tener fe los unos en los otros para poder realmente elevar a los pobres, transformar la guerra en paz y desalojar la intolerancia y el odio ocasionados por una falsa lectura del mensaje divino.
They used these to jam them with high and low temperature signals at the same time it gave it a false read.
Emplearon estos para atascarles con señales de temperatura alta y baja al mismo tiempo que les daba falsa lectura.
ATTENBOROUGH: In a forest the signal can bounce off trees and give you a false reading so that it can seem that the snake is everywhere.
En un bosque la señal puede rebotar en los árboles y dar una falsa lectura así que puede parecer que la serpiente está en todas partes.
It should reflect our engine signature,... create multiple sensor ghosts, false readings... if we're lucky, they won't know which one to fire at.
Eso reflejaría la señal de nuestro motor, creando múltiples fantasmas para los sensores, falsas lecturas... Si tenemos suerte, no sabrán a quien disparar
My mouthwash gave my Breathalyzer a false reading, so my car wouldn't start.
Mi enjuague bucal dio una falsa lectura a mi test de aliento, así que mi coche no podía arrancar.
It may cause false readings in the navigation sensors.
Eso puede causar falsas lecturas en los sensores de navegación.
“Even if they could have finagled Pleiades to give false readings…”
Aunque pudieran haber manipulado la Pléyades para ofrecer falsas lecturas
“Give me a visual on Twelve,” Marple said. “Maybe it’s a false reading.”
—Enséñame la doce —dijo Marple—. Puede que sea una falsa lectura.
He waved a life-tracer, nearly striking her face. But the guard saw nothing but false readings.
Movía un rastreador de vida, y casi la golpeó en la cara, pero sólo vio falsas lecturas.
Deety instructed Gay to eliminate all worlds with a body count higher than that of the Earth-zero beach, and all worlds chillier by five degrees (my daughter was bracketing to avoid false readings from unseasonable weather).
   Deety dio instrucciones a Gay para que eliminara todos los mundos con un conteo de cuerpos superior al de la playa de Tierra-cero, y todos los mundos más fríos de cinco grados (mi hija pretendía evitar así falsas lecturas por inclemencias del tiempo).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test