Translation for "facts submitted" to spanish
Facts submitted
Translation examples
However, based on the facts submitted, it rejected the applications.
Ahora bien, sobre la base de los hechos presentados, rechazó las solicitudes.
The author adds that, contrary to what is asserted by the State party, her complaints were in fact submitted to the district, regional and national levels of the Prosecutor's Office.
La autora añade que, al contrario de lo afirmado por el Estado parte, sus denuncias fueron de hecho presentadas ante las fiscalías de distrito, regional y nacional.
The State party was also aware of the interest in the complainant by the intelligence services of two other States: according to the facts submitted by the State party to the Committee, the first foreign State offered through its intelligence service an aircraft to transport the complainant to the second State, Egypt, where, to the State party's knowledge, he had been sentenced in absentia and was wanted for alleged involvement in terrorist activities.
El Estado Parte también sabía que los servicios de inteligencia de otros dos Estados se interesaban por el autor: según los hechos presentados por el Estado Parte al Comité, el primer Estado extranjero ofreció, por medio de su servicio de inteligencia, una aeronave para transportar al autor a Egipto, el segundo Estado, donde, según sabía el Estado Parte, había sido condenado in absentia y estaba en situación de búsqueda y captura por su presunta participación en actividades terroristas.
In making a determination, the Committee takes into consideration all the facts submitted by the complainant and the State party.
Para determinar esto, el Comité considera el conjunto de los hechos presentados por la autora y el Estado Parte.
While the judicial proceedings failed to explain these facts or identify those responsible, the State party has not refuted the version of the facts submitted by the author, notably with respect to State responsibility.
Aunque el proceso judicial no llegó a elucidar los hechos e identificar a los responsables, el Estado parte no ha refutado la versión de los hechos presentada por la autora, en particular respecto a la responsabilidad del Estado.
While the judicial proceedings failed to explain these facts or identify those responsible, the State party had not refuted the version of the facts submitted by the author, notably with respect to State responsibility in her son's disappearance.
Aunque el proceso judicial no llegó a elucidar los hechos e identificar a los responsables, el Estado parte no ha refutado la versión de los hechos presentada por la autora, en particular respecto a la responsabilidad del Estado en la desaparición de su hijo.
1.2 On 28 January 2010, the Special Rapporteur on new communications and interim measures, acting on behalf of the Committee, decided not to issue a request for interim measures under rule 92 of the Committee's rules of procedure in the light of insufficient information as to the facts submitted by the authors at the time.
1.2 El 28 de enero de 2010, el Relator Especial sobre nuevas comunicaciones y medidas provisionales, actuando en nombre del Comité, decidió no formular una solicitud de medidas provisionales con arreglo al artículo 92 del reglamento del Comité, a la luz de la insuficiente información relativa a los hechos presentada hasta entonces por los autores.
In 2008, the ILO conducted a mission in Colombia in order to assess the situation but did not take into account past facts: killings, death threats, attacks, kidnapping attempts, attacks on the union, lay-offs en masse, environmental damage; nor did it accept or consider any evidence of those facts submitted by Sinaltrainal.
En 2008 la OIT realizó una misión a Colombia para evaluar la situación pero no tuvo en cuenta los hechos pasados: los asesinatos, amenazas de muerte, atentados, intentos de secuestro, los ataques al sindicato, los despidos masivos, el daño al medio ambiente y no valoró ni aceptó las pruebas de dichos hechos presentados por Sinaltrainal.
They do emphasise that although HREOC did not find any violations of the Covenant, it did not dispute the facts submitted by the authors, including the fact that they were subjected to threats of violence, the use of shackles and manacles, and strip and cavity searches, and that they were neither segregated from nor treated separately to convicted prisoners.
Subrayan que si bien la HREOC no encontró ninguna violación del Pacto, no cuestionó los hechos presentados por los autores, incluido el hecho de que habían sido objeto de amenazas de violencia, el uso de grillos y esposas o el registro sin ropa y el registro de los orificios corporales, y que no fueron separados ni recibieron un trato distinto del dispensado a los reclusos condenados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test