Translation for "face-in" to spanish
Translation examples
These are challenges that we cannot face alone.
Estos son desafíos que no podemos enfrentar solos.
But India refuses to look truth in the face.
Pero la India se niega a enfrentar la verdad.
But now we must face a reality.
Pero ahora tenemos que enfrentar una realidad.
to be faced by the Montreal Protocol
se enfrentará el Protocolo de Montreal
It is unfortunate that our region faces that danger.
Es lamentable que nuestra región tenga que enfrentar ese peligro.
The challenges we are forced to face are numerous.
Los desafíos que estamos obligados a enfrentar son numerosos.
They must face up to the enormity of the problems.
Ellas deben enfrentar la enormidad de los problemas.
The challenges facing this conference will by no means be small.
Los desafíos que enfrentará esta conferencia no serán pequeños.
It is time to face the facts.
Es hora de enfrentar los hechos.
We have to face the truth.
Tenemos que enfrentar la verdad.
Kresteva is the Republican candidate I will be facing in four months.
Kresteva es el candidato republicano al que me enfrentaré en cuatro meses.
Your greatest challenge, the hardest thing you'll ever face in your life.
Tu desafío más grande, la cosa más difícil a la que te enfrentarás en la vida.
It is something I had to face in Japan during my final battle with my enemy, the shredder.
Es algo que yo tuve que enfrentar en Japón durante mi última batalla con mi enemigo, Destructor.
I think about the things Annie will have to face in her life... and I just want to cry.
Pienso en las cosas que Annie tendrá que enfrentar en la vida y sólo quiero llorar.
No, it's where metallurgy gets subjected to the speed and pressure it'll face in space.
No, es donde la metalurgia es sometida a la velocidad y presión que enfrentará en el espacio.
We can find out what human kind will face in the distant future.
Podemos averiguar a lo que la humanidad se enfrentará en un futuro distante.
That is the next challenge to be faced in Life Story.
Ese es el próximo reto a enfrentar en Life Story.
Whoever you're meant to face in this Final Battle... They're already here.
Quien sea que vayas a enfrentar en la Batalla Final... ya está aquí.
What is the greatest single problem we're facing in Vietnam?
¿Cuál es el mayor problema que tenemos que enfrentar en Vietnan?
I can't imagine what y'all had to face in Iraq.
No me puedo imaginar a lo que os tuvisteis que enfrentar en Iraq.
They couldn’t face it.
No lo podían enfrentar.
You’ll face this alone.”
Te enfrentarás a esto solo.
“You won’t face him alone.”
—No te enfrentarás a él solo.
“You’ll face me, on my ground.
Te enfrentarás a mí, en mi terreno.
But shall you face them willingly?
—Pero ¿te enfrentarás a ella con gusto?
I will face whomever he brings here.
Me enfrentaré a quien traiga ante mí.
She will face charges of perjury.
Se enfrentará a cargos de perjurio.
I will not face a woman in combat.
No me enfrentaré a una mujer en combate.
Contact Group Ministers welcomed this move to face-to-face discussions.
Los Ministros del Grupo de Contacto acogieron con agrado la novedad de los debates cara a cara.
He noted that subparagraph (e) referred to "face-to-face" negotiations.
Con respecto al inciso e), el orador observa que se refiere a la negociación "cara a cara".
Her face, her face, her face.
Su cara, su cara, su cara;
His hands, his voice, his face, his face, his face.
Sus manos, su voz, su cara, su cara, su cara.
The face — the face!
—La cara… ¡La cara!
“Why not face-to-face?”
—¿Y por qué no cara a cara?
But face-to-face, there was more.
Pero cara a cara había más.
They were face to face.
Estaban cara a cara.
Put your face in it.
Pon tu cara en él.
Your face in my neck
Tu cara en mi cuello
Rub my face in it.
Froté mi cara en eso.
Your face. In the cinema.
Su cara. ¡En el cine!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test