Translation for "extreme" to spanish
Translation examples
noun
Extremes of poverty are linked to extremes of wealth.
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
There is a compelling need for a paradigm shift in the current socioeconomic system that allows two extremes: extreme poverty and extreme wealth.
Hay una necesidad imperiosa de un cambio de paradigma en el actual sistema socioeconómico que permite la existencia de dos extremos: extrema pobreza y extrema riqueza.
Extreme situations require extreme measures.
Las situaciones extremas requieren medidas extremas.
EXTREME FITNESS, EXTREME RESULTS.
FITNESS EXTREMO, y resultados extremos.
Extreme times require extreme measures.
Tiempos extremos requieren medidas extremas.
Extreme problems require extreme measures.
Los problemas extremos requieren medidas extremas.
Extreme measures for extreme times.
Situaciones extremas requieren medidas extremas.
Extreme stress or extreme fear?
¿ Extrema tensión o extremo miedo ?
Extreme light, extreme dark, extreme mindsets.
Luz extrema, oscuridad extrema, mentes extremas.
Extreme heat and extreme cold aren’t the same.
El calor extremo y el frío extremo no son lo mismo.
Extremes—parental extremes—that molded us into what we are.” “Which is?”
Los extremos, los extremos de los padres, nos moldearon en lo que somos. —¿Qué somos?
From extreme isolation I was transported into extreme sociability.
Desde el extremo aislamiento me vi transportado a la extrema sociabilidad.
Once a week? How extreme is your most extreme desire?
¿Una vez por semana? ¿Cómo de extremo es tu deseo más extremo?
The poem is language in tension: in the extreme of being and in being to the extreme.
El poema es lenguaje en tensión: en extremo de ser y en ser hasta el extremo.
“Isn’t that a bit extreme?
¿No es un poco extremo?
It’s not extreme, not for this “us.”
No es extrema, no es para estos «nosotros».
But that’s a bit extreme.
Pero eso es un poco extremo.
The area has remained a site of extreme tension.
La Zona de Separación ha seguido siendo lugar de extremada tirantez.
bestiality acts of torture or the infliction of extreme violence or extreme cruelty.
:: La perpetración de actos de tortura o la comisión de violencia extremada o de crueldad extremada.
The way of life remained extremely simple and isolated.
La vida de los isleños seguía transcurriendo en condiciones de extremada sencillez y aislamiento.
Populations of the antelope are slowly recovering, although they are still extremely vulnerable.
Las poblaciones del antílope se están recuperando lentamente, aunque todavía se encuentran en un estado de extremada vulnerabilidad.
Their extreme social and economic isolation precluded any possibility of upward mobility.
Su extremado aislamiento social y económico les cierra la posibilidad a ascender en la escala social.
3.5. Has the climate become more variable or extreme?
3.5. ¿El clima es ahora más variable o extremado?
Such a situation should be expected to elicit extreme reactions.
Cabía esperar que esa situación diera lugar a reacciones extremadas.
- Extreme climate/weather events.
- Fenómenos climáticos o meteorológicos extremados.
In the 1998-2001 period, Belize's extreme vulnerability to hurricanes was exposed.
En el período 1998-2001 se hizo patente la extremada vulnerabilidad de Belice ante los huracanes.
The question is extremely vital and we are the ones to answer it.
Es una pregunta de extremada importancia, y nosotros somos quienes hemos de responderla.
It is a bit extreme.
Es un poco extremado.
- The extreme rationalization that's going on.
- La extremada racionalización.
Approach with extreme caution.
Abordar con extremada cautela.
A gun is extreme..
Un arma es extremado ..
It's pretty extreme.
Es muy extremado.
An extreme pleasure.
Es un extremado placer.
Yes, indeed, extreme methods.
Claro que eran extremados.
That seems very extreme.
Eso me parece muy extremado.
Proceed with extreme caution.
Procedan con extremada cautela.
Okay, that's extreme.
Vale, eso es extremado.
But isn't this extreme?"
¿Pero no es esto demasiado extremado?
And the structures are more extreme.
Y las estructuras son más extremadas.
Use extreme caution!
¡Extremad las precauciones!
“Well, she’s extreme.
—Bueno, ella es extremada.
It suggests extreme foolhardiness.
Me sugiere una extremada temeridad.
Illogical and extremely hubristic.
Ilógico y de una arrogancia extremada.
But he did it extremely efficiently.
Pero lo hacía con extremada eficien­cia.
Nothing too extreme, remember.
—Nada demasiado extremado, recuerde.
The neglect was extreme and totally unhealthy.
El abandono era extremado y nada saludable.
It’s only the extremity of the notion—’
Es sólo que lo extremado de la idea…
adjective
Those same proponents of extreme liberalism change their tune at the first sign that their economic might could be at risk and that their citizens could suffer the pain they inflict on others.
Pues el canto de esos mismos predicadores del liberalismo a ultranza cambia inmediatamente al vislumbrar que su poderío económico pueda ser un tanto amenazado y que sus ciudadanos puedan sufrir los embates a los que someten a los demás.
This is shown by the persistence on the ashes of bipolar confrontation of many hotbeds of tension which fuel the new or revived phenomena of narrow nationalism, xenophobia, tribalism, extremism and terrorism, which most often occur in a context of the acute social and economic difficulties facing many countries and peoples in the southern hemisphere.
Prueba de ello es el hecho de que en los escombros del enfrentamiento bipolar persisten numerosos focos de tirantez que alimentan fenómenos nuevos o resurgidos, como el nacionalismo a ultranza, la xenofobia, el tribalismo, el extremismo y el terrorismo, que con frecuencia se presentan en el marco de las graves dificultades económicas y sociales que padecen muchos países y pueblos en el hemisferio sur.
In its concluding observations (A/48/18), it had expressed its hope that measures would be taken to counter extremism and ultranationalism on ethnic grounds.
En sus observaciones finales (A/48/18), expresó la esperanza de que se tomaran medidas para combatir el extremismo y el nacionalismo a ultranza basado en motivos étnicos.
Extreme selfishness, despair, suicide, racism, crime, terrorism, drugs, paedophilia, battered women, rape: Are we going to bring all this luggage with us into the third millennium? What are we doing now? What are our strategies to eradicate all these evils? Resignation?
El egoísmo a ultranza, la desesperación, el suicido, el racismo, la delincuencia, el terrorismo, los estupefacientes, la pederastia, las mujeres golpeadas, las violaciones, ¿vamos a llevar todo este paquete en nuestras valijas cuando entremos al tercer milenio? ¿Qué hacemos actualmente? ¿Cuál es nuestra estrategia para erradicar todos estos males? ¿La resignación? ¿El fatalismo? ¿Qué nos puede aportar el tercer milenio para sorprendernos?
30. The real problem lies in the area of law and order, which it has to be said has been politicized in the extreme.
30. Donde el zapato aprieta es en el plano de la inseguridad, fenómeno del que cabe señalar también que está politizado a ultranza.
In the immediate vicinity of my country, a regime based on extreme nationalism has sparked four wars in the last decade.
Muy cerca de mi país, un régimen basado en un nacionalismo a ultranza ha terminado por provocar cuatro guerras en la última década.
(d) Successfully to counteract the detrimental effects on implementation of human rights resulting or possibly resulting from the present uncontainable process of globalization, with its inevitable privatization of public enterprises, extreme "liberalization" of international trade, consequent increase (in an apparently neverending spiral) of external debt, and the familiar "structural adjustments" limiting each country's sovereign decisions in every sense?
d) Luchar con posibilidades de éxito contra los efectos nocivos que, para la materialización de esos propios derechos, acarrea o pudiese acarrear el actual proceso incontenible de mundialización, con sus inevitables presupuestos de privatización de los bienes públicos, "liberalización" a ultranza del comercio internacional, el consiguiente incremento (en espiral sin visible solución) de la deuda externa, y los bien conocidos "ajustes estructurales" que limitan en todos los sentidos las decisiones soberanas del país.
adjective
It was only imposed in extremely rare cases and had not been used since 1992.
Sólo se impone en casos muy excepcionales y no se ha aplicado desde 1992.
In practice, the death penalty is used extremely rarely.
En la práctica la pena de muerte se ha impuesto en casos muy excepcionales.
The sale of children had been criminalized but it was an extremely rare occurrence in Qatar.
La venta de niños se ha tipificado como delito, pero es algo excepcional en Qatar.
The latter occurs only in extremely rare cases.
Esto último ocurre únicamente en casos sumamente excepcionales.
237. Traditionally, suicide is extremely rare in Benin.
237. Por lo demás, los casos de suicidio son excepcionales en la tradición de Benin.
-We have an extreme situation here.
- Es una situación excepcional.
If a child with genes predisposing him or her to be a financial wizard is raised in an extremely harsh environment, that exceptional DNA may not shine through.
Si un niño con genes que lo predisponen para ser un mago financiero es criado en un ambiente sumamente áspero, ese excepcional ADN puede no aparecer.
Extreme feminine beauty is always disturbing, madam.
Una belleza femenina excepcional es siempre algo que altera, señorita.
I gather they have an extremely rare collection of tropical plants!
Creo que tienen un colección realmente excepcional de plantas tropicales.
With extreme clarity, Mr. Black.
Con excepcional claridad.
-And that requires extreme measures.
- Y requiere medidas excepcionales.
You realize, it takes an extremely intelligent, strong-willed, and imaginative individual to do this successfully.
-Requiere una inteligencia... voluntad e imaginación excepcionales... para lograrlo con éxito.
What happened on that roof is an extreme example, but we depend on each other every day for mutual survival and I can't take money for that.
Lo que pasó en el tejado es un ejemplo excepcional, pero dependemos los unos de los otros para sobrevivir y yo no puedo aceptar dinero por eso.
Extreme measures against an extreme enemy.
Medidas excepcionales contra un enemigo excepcional.
But this unique kind of life varies extremely with the individual.
Pero ese tipo de vida excepcional varía extraordinariamente según el individuo.
      Her face showed that she had extremely important news.
Se le notaba en la cara que las noticias que traía eran de una importancia excepcional.
Child adoptions, like Honor's (or, for that matter, Queen Elizabeth's), were extremely rare.
Las adopciones infantiles como la de Honor o en su caso, como la de la reina Isabel, eran casos muy excepcionales.
His English was extremely good. Alleyn decided to be incapable of Italian. “Delightfully,” he said.
Hablaba un inglés excelente y Alleyn decidió ser incapaz de hablar en italiano. —Deliciosamente —repuso—. Una velada excepcional.
I believe he was as mortal as any of us: but I also believe that in dire extremes the human mind is capable of extraordinary things.
Lo que creo es que era tan mortal como cualquiera de nosotros, pero también que en situaciones excepcionales la mente humana es capaz de cosas extraordinarias.
Later, with proper training, I became an exceptional one-and it was my extreme good fortune that my unit happened to need a sniper.
Más tarde, con el entrenamiento adecuado, me convertí en uno excepcional... y mi increíble buena suerte fue la que hizo que mi unidad necesitara un francotirador.
There was a single name in the right-hand column of candidates not admitted, a rare event because it was extremely rare for someone who had got this far to be rejected.
A la derecha de la lista solo aparecía un nombre, el de la única persona que no había sido aceptada. Aquello sí que resultaba excepcional.
Among the hundreds of injured women and children admitted to hospitals in Bunia, 80 per cent suffer from wounds to the head, hands and extremities.
El 80% de los centenares de mujeres y niños, que han ingresado en los hospitales de Bunia padecen heridas en la cabeza, las manos y las extremidades.
All the report does is to note the existence of scars on his lower extremities from an old road traffic accident.
Lo único que hace el informe es reiterar la existencia de cicatrices en las extremidades inferiores, debidas a un antiguo accidente de tráfico.
Loss of certain extremities
Pérdida de alguna extremidad
* In crimes of rape, the usage of anything apart from the "sexual extremities" is also considered as rape;
En los delitos de violación, la utilización de cualquier cosa que no sean las "extremidades sexuales" también se considerará violación;
In third place came "osteo-muscular disorders" and "lower extremity sprains", both of which increased in number during these years.
En tercer lugar aparecen las "enfermedades osteomusculares" y los "esguinces de extremidad inferior", ambas causas en aumento durante estos años.
For individual examinations, values may fall outside this range, being lower for examinations of the extremities and skull and higher for examinations of the gastro-intestinal tract.
En los exámenes individuales, los valores pueden caer fuera de esta gama siendo menores en los exámenes de las extremidades y la cabeza y mayores en los del tracto gastrointestinal.
1 Includes limited use of the upper or lower extremities.
1 Comprende limitación en el uso de extremidades superiores e inferiores.
Moving his extremities.
Mover las extremidades.
- Can he move extremities?
- ¿Mueve las extremidades?
The first way: extremities.
La primera: Extremidades.
Keeps his extremities.
Puede conservar sus extremidades.
Always elevate extremities!
¡Elevar siempre las extremidades!
Terminations and extremities.
Terminaciones y extremidades.
- All right, check the extremities.
- Veamos las extremidades.
Extremities are clean.
Las extremidades están limpias.
Starting with the extremities !
¡Empezando con las extremidades!
The extremities are dead already.
Las extremidades ya están muertas.
“Is there numbness in your extremities?”
—¿Tienes las extremidades entumecidas?
Her extremities were not long.
No tenía extremidades largas.
I fear for his extremities.
Temo por sus extremidades.
Saul broke their extremities.
Saúl les rompió las extremidades.
All minor extremities?
¿Con todas las extremidades menores?
“Your extremities are already turning colder.”
Las extremidades ya se te están enfriando.
adjective
It's extremely rare.
Es muy poco común.
A bit... ..extreme?
Un poco ¿extemo?
They're extremely rare.
Son muy poco comunes.
adjective
While it is emphasized that the Federal Republic of Germany has for decades been a solid democracy grounded in the Basic Law, the risks and threats that violence, extremism, intolerance and xenophobia, fervid nationalism and fundamentalism represent are brought to the fore.
Al tiempo que se pone de relieve el hecho que desde hace varios decenios la República Federal de Alemania es una democracia fuerte basada en la ley fundamental, se exponen claramente los riesgos y amenazas que representan la violencia y el extremismo, la intolerancia y la xenofobia, el nacionalismo exaltado y el integrismo.
And when his moods were extreme, did he give you gifts?
¿Y cuando estaba exaltado te hacía regalos?
It's a nervous system syndrome... that makes people extremely excited and nervous.
Es un síndrome del sistema nervioso que hace que la gente esté muy exaltada y nerviosa.
Chandler was an extremely excitable lady, and Beatrice suspected that she felt it highly interesting and unusual to invite the French tutor to a society gathering.
La señora Chandler era una mujer de lo más exaltada, y Beatrice supuso que a ella debía de parecerle muy exótico invitar a su maestra de francés a una reunión social en su casa.
and Brage Håkonsen’s relatively impressive store of weapons, and the fact he had in his possession cut-and-dried plans for assassination attempts on sixteen named, distinguished, Norwegian citizens, whose only apparent connection was that they either occupied an extremely high position on the social ladder or had a broadminded attitude toward immigrants. Finally, he sighed loudly and added, “I would like to write the guy off as a romantic fool.
Y del imponente arsenal de Brage Håkonsen, y del hecho de que tuviera listos los planes para atentar contra dieciséis destacados ciudadanos noruegos que no tenían en común nada más que una posición privilegiada o una actitud generosa hacia los inmigrantes. Concluyó con un suspiro: —Me encantaría descartarle por idiota y por exaltado.
“I'm sure you have enough money to take care of them while all this is pending.” And there was the nurse, and a maid in the apartment. They lived extremely well at the apartment on Sutton Place. Sam looked bleak as he stared at his friend. “How much is all this going to cost me?” It had cost Solange her life, and now . Arthur had to fight his own feelings again and again. How could he have done this to her?
—Ambos tendremos que pensarlo mucho, pero estoy convencido de que cometeríamos un terrible error. Tú necesitas al mejor, Sam, no a un abogado especializado en impuestos al que te sientes unido por una lealtad mal entendida. ¡No puedo hacerlo! ¡Te aseguro que no puedo! —Sam jamás había visto a su amigo tan exaltado, pero, aun así, seguía empeñado en que le defendiera él—. Pero lo más importante en estos momentos es que me digas si quieres que llame a alguien para que se haga cargo de las niñas. Sam lo pensó un instante, y sacudió la cabeza. Solo tenía a Arthur y a sus miles de amistades pertenecientes al mundillo del teatro. Solange no tenía ninguna amiga íntima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test