Translation for "expressed as" to spanish
Expressed as
Translation examples
The determination expressed in that Charter
La voluntad expresada en la Carta de
Concerns expressed included:
Inquietudes expresadas:
SOx expressed as SO2
SOx expresados como SO2
Expressed in GBP Pound.
Expresado en libras esterlinas.
(expressed in percentages)
(Expresada en porcentajes)
* Expressed in percentage points.
* Expresado en puntos de porcentaje.
The views expressed are divergent.
Las opiniones expresadas son divergentes.
Data expressed as a percentage
Datos expresados en porcentaje
a Expressed as NO2 equivalents
a/ Expresado como equivalentes de NO2.
For Estimates from the Party expressed as N2O read Estimates from the Party expressed as NO2
En lugar de Estimaciones de la Parte expresadas en N2O debe decir Estimaciones de la Parte expresadas en NO2.
Not expressed as such.
No expresado como tal.
Well, they could be recessive characteristics expressed as vestiges of primitive morphology or a developmental anomaly like craniosynostosis.
Bien, podrían ser características recesivas expresadas como vestigios de una morfología primitiva o una anormalidad de desarrollo como la craniosisnotosis.
Perfect numbers, can be expressed as a sum of consecutive whole numbers
Los números perfectos pueden ser expresados como la suma de todos los números consecutivos.
Well, the answer to your question can best be expressed as a series of partial differential equations.
Bueno, la respuesta a tu pregunta puede ser mejor expresada como una serie de ecuaciones diferenciales.
If six people get six more to invest, and those six get six more, by the 12th level in the down line, in this case expressed as 6 to the 12th power, it would require more than 2 billion participants
Si seis personas consiguen seis más para invertir, y esas seis consiguen seis más, por el nivel 12 en la línea descendente, en este caso expresado como 6 a la 12 potencia, se necesitarían más de dos mil millones de participantes
They want differences expressed as relative risk.
Quieren las diferencias expresadas como riesgo relativo.
That will be expressed.
Eso será expresado.
No, that was badly expressed.
No, me he expresado mal.
Very clearly expressed.
–Muy claramente expresado.
Expressed things to you?
¿No te ha expresado esas cosas a ti?
“He has expressed that need.”
Él ha expresado esa necesidad.
I expressed myself badly.
Me he expresado mal.
Had they expressed anything compromising?
¿Habían expresado algo comprometedor?
I expressed myself clumsily.
—Me he expresado con torpeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test