Translation for "expiration of a period" to spanish
Translation examples
(b) A State which tenders a ratification or acceptance with a reservation may become a party to the convention only in the absence of objection by any other State which, at the time the tender is made, has signed, or ratified or otherwise accepted the convention; when the convention is open to signature during a limited fixed period, also in the absence of objection by any State which signs, ratifies or otherwise accepts the convention after the tender is made but before the expiration of this period; provided, however, that an objection by a State which has merely signed the convention should cease to have the effect of excluding the reserving State from becoming a party, if within a period of twelve months from the time of the making of its objection, the objecting State has not ratified or otherwise accepted the convention". Ibid., para. 34, pp. 130-131.
b) El Estado que presente una ratificación o aceptación con una reserva sólo podrá llegar a ser parte en la convención si no formula objeción ninguna de que los Estados que, en el momento de presentarse la ratificación o la aceptación, hayan firmado, ratificado o aceptado en otra forma la convención; si la convención está abierta a la firma durante un plazo limitado y fijo, sólo podrá llegar a ser parte en la convención si tampoco formulan objeciones los Estados que firmen o ratifiquen o acepten en cualquier otra forma la convención después de presentarse la ratificación o aceptación con reserva, pero antes de la expiración de ese período, entendiéndose, sin embargo, que si formula objeciones un Estado que no haya hecho sino firmar la convención, tales objeciones dejarán de tener el efecto de impedir al Estado que formule la reserva llegar a ser parte, si dentro de un período de 12 meses a contar desde la fecha en que se hizo la objeción, el Estado que formulara ésta no hubiere ratificado o aceptado en otra forma la convención." Ibíd., párr. 34.
Failing such extension, the suspect must be released unless he has been notified, before the expiration of his period of detention, that his case is to be referred to the competent court.
Si no se amplía, el indiciado deberá ser puesto en libertad a menos que se le notifique, antes de la expiración de su período de detención, que su caso será remitido al tribunal competente.
At the expiration of these periods, the Secretary-General, with the assistance of the standing committee referred to in paragraphs 16 and 17 below, will review the "strictly confidential" and "confidential" information and make recommendations to the Council regarding the declassification of such information.
A la expiración de esos períodos, la información "estrictamente confidencial" y la "confidencial" serán examinadas por el Secretario General, con la asistencia del Comité permanente a que se hace referencia en los párrafos 16 y 17 infra, que formulará recomendaciones al Consejo sobre la desclasificación de esa información.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test