Translation for "expenditure" to spanish
Expenditure
noun
Translation examples
noun
Summary of expenditures by object of expenditure
Resumen de los gastos por objeto de los gastos
You're recording expenditures?
¿Lleva la cuenta de sus gastos?
All that unnecessary expenditure.
Todos esos gastos innecesarios.
Um, doesn't irrational expenditures
Um, ¿Acaso gastos excesivos
These are not expenditures.
Esto no son gastos.
Controlling council expenditure.
Control de gastos municipales.
Most government expenditure is symbolic.
Sus gastos son simbólicos.
There's no expenditure.
No hay gasto de energía.
It's a lot of expenditures.
Son muchos gastos.
The expenditure's already approved.
El gasto ya está aprobado.
It's a big expenditure.
Es un gran gasto.
What about the expenditure which—
—¿Y qué hay de los gastos que…?
Board expenditure nothing.
—Cero gastos a la Junta.
No breakdown by type of expenditure.
No había desglose de los tipos de gastos.
Military expenditure was wasteful.
El gasto militar era un despilfarro.
Maximum expenditure £8.
Gasto máximo 8 libras.
Expenditure has gone down a bit.
Los gastos han descendido un tanto.
The expenditure in resources would be too great.
Los gastos serían excesivos.
His expenditures were for the essentials.
Sus gastos se reducían a lo esencial.
Expenditures for the health service.
Desembolsos de los servicios de salud.
Expenditure on social welfare
Desembolsos de seguridad social
Now let me see. Where is the greatest expenditure made?
Veamos. ¿Dónde se hace el mayor desembolso?
Boy, you sure gotta like swimming to go in for this expenditure.
Vaya, te tiene que gustar nadar para hacer semejante desembolso.
And now suddenly, out of nowhere, along come these magical Ori requiring a redoubling of efforts and expenditures.
Y ahora de repente, de la nada, aparece ese mágico Ori el cual requiere que doblemos los esfuerzos y desembolsos.
As chairman of the Appropriations Committee, I am legally bound to see every appropriation, every expenditure that goes through my committee, including classified operations.
Como presidente del Comité de Apropiaciones... mi deber legal es supervisar cada apropiación, cada desembolso... que pase por mi Comité, incluyendo las operaciones clasificadas.
Authorize expenditure of no more than $7,500.
Autorice el desembolso de no más de 7.500 dólares".
This for an expenditure of six and a half thousand.
Eso, contra un desembolso de seis mil quinientas libras.
An expenditure like that meant that Wolfe was in dead earnest.
Un desembolso como ese significaba que Wolfe iba muy en serio.
“I consider my wife’s conservatory a worthwhile expenditure.”
Considero que el invernadero de mi esposa es un desembolso positivo.
Not all League expenditures were as beneficial to its citizens.
No todos los desembolsos que hacía la Liga eran tan beneficiosos para los ciudadanos.
I can't see the SAC authorizing that level of expenditure.'
No creo que el SAC vaya a autorizar un desembolso de ese nivel.
Many in the League Parliament were frustrated at the constant expenditures, now that the Jihad had been declared “over.”
Ahora que la Yihad había terminado oficialmente, en el Parlamento muchos estaban disgustados por aquel desembolso continuo.
But the building of the tunnels and the supplying to us of the tools we will need in the Miocene will represent a vast expenditure of funds…
Como la construcción de los túneles y el suministro de las herramientas que precisaremos en el mioceno sin duda representarán un fuerte desembolso
But now—considering the risks he’d run in saving them, considering the major expenditure of selflessness—he required more.
Pero ahora —habida cuenta de los riesgos que había corrido para salvarlas, el importante desembolso de la generosidad— les exigía más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test