Translation for "exotic" to spanish
Exotic
adjective
Translation examples
adjective
Meanwhile, work on the development of exotic nuclear weapons continues.
Mientras, se continúa trabajando en la puesta a punto de armas nucleares exóticas.
- When the causative agent is exotic to a given region,
- cuando el agente causal sea exótico en una región determinada;
- When the causative agent is exotic to a given geographical region,
Cuando el agente causal sea exótico en una región geográfica determinada;
B. Introduction of exotic species by ships . 71 - 72 20
B. Introducción de especies exóticas por buques
Introduction of exotic species and genotypes;
:: La introducción de especies y genotipos exóticos;
(c) Introduction of exotic genetic resources.
c) Introducción de recursos genéticos exóticos.
(i) The potential of both native and/or exotic species;
i) Las posibilidades de las especies nativas o exóticas;
That's exotic.
Eso es exótico.
You're exotic.
Tú eres exótica.
- Exotic trips, exotic cuisine... how will you survive?
Viajes exóticos, comida exótica, ¿cómo sobrevivirás?
It's exotic.
Parece que es exótico.
He was exotic, as exotic as the place where we were.
Era una persona exótica, tan exótica como el lugar donde estábamos.
But it's nothing exotic.
Pero no es algo exótico.
There was something exotic in him.
Había en él algo exótico.
It was spicy and exotic.
Era aromático y exótico.
It is not exotic, Essex.
Essex no es exótico.
There was-an exotic woman.
—Fue… una mujer exótica.
That and the appeal of the exotic;
Eso y su atracción por lo exótico;
Exotic but comprehensible.
Exótico, pero comprensible.
There was nothing exotic about Mrs.
En ella no había nada exótico.
Exotic birds--with their repulsive diseases--are best left in exotic trees.
Y es mejor que las aves exóticas —con sus repulsivas enfermedades— se queden en los árboles exóticos.
adjective
If we're lucky, it's exotic. We can trace the sale.
Si hay suerte y es algo raro podremos rastrear la venta.
The good news is it's pretty exotic, so run secondary tests.
La buena noticia es que es bastante raro, así que hay que ejecutar pruebas secundarias.
And if it's exotic like you're saying, we need to find an antidote.
Y si es raro, como dices, tenemos que encontrar un antídoto.
It seemed to contain nothing exotic, just potato and oil and salt;
No parecía contener nada raro, sólo patatas, aceite y sal.
Wilfrid stared at his uncle for signs of this exotic colouring.
Wilfrid se quedó mirando a su tío a ver si tenía aquel color tan raro.
He paused. "Because it just so happens there's nothing exotic or unusual about Deep Storm's atmosphere, after all."
—Crane hizo una pausa—. Resulta que la atmosfera de Deep Storm, mire usted por donde, no tiene nada de raro ni de inhabitual.
He squinted into Isserley’s giant eyes, and she could tell he saw nothing more exotic there than the imagined reproach of a fellow motorist.
Fijó la mirada en los enormes ojos de Isserley, pero estaba segura de que no podía ver en ellos nada raro, aparte del imaginario reproche de otro conductor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test