Translation for "exist except" to spanish
Translation examples
And nothing exists except this place...
Y nada existe excepto este lugar,
And nothing exists except love...
Nada existe excepto el amor...
Nothing-- he doesn't exist, except on a letterhead out of a post office box in Staten Island.
Nada... no existe, excepto en la placa de un apartado de correos en Staten Island.
He doesn't exist, except on paper.
No existe, excepto en papeles.
So no one knows you exist, except your parents, if they're still alive.
Así que nadie sabe que existes, excepto tus padres. si todavía están vivos.
Otherwise you don't exist, except in somebody else's eyes.
Si no, no existes, excepto en la mirada del otro.
- Nothing else exists except this.
- Nada existe excepto esto.
Basically, it's all that exists, except for being itself, of course.
Básicamente es todo lo que existe, excepto por el ser en sí, por supuesto.
As far as you're concerned, Mr Chinn, nothing exists except this contemptible underhanded deal.
En lo que a usted respecta, Sr. Chinn,... nada existe, excepto ese despreciable y turbio acuerdo!
And nothing exists except Child...
Y nada existe excepto el niño...
But now the secular West is unsure if the human spirit even exists except as a word.
Pero ahora el Occidente secular no está seguro de si el espíritu humano siquiera existe, excepto como palabra.
She has no clue to his identity, no evidence of his existence—except the trail of destruction.
No posee clave alguna de su identidad ni evidencia siquiera de que exista, excepto el rastro de destrucción que deja.
Your missionary territory is not your missionary territory except by right of conquest, and no right of conquest exists except when a war is a just and defensive war.
—Su territorio misionero sólo lo es por derecho de conquista, y ningún derecho de conquista existe excepto cuando una guerra es justa y defensiva.
He carried her upward until she could no longer think, no longer exist except as part of him;
Lo hizo más y más hasta que no pudo pensar, ni existir, sino como parte de él;
Our condition consists in not being identified with anything in which it is incarnated, but also in not existing except by being incarnated in that which is not itself.
Nuestra condición consiste en no identificarse con nada de aquello en que encarna, sí, pero también en no existir sino encarnando en lo que no es ella misma.
She herself had not realized that every step she took from her house to school, every spot in the city, every moment of her recent past, did not seem to exist except by the grace of Florentino Ariza.
No se daba cuenta ella misma de que cada paso suyo desde la casa hasta el colegio, cada sitio de la ciudad, cada instante de su pasado reciente no parecían existir sino por gracia de Florentino Ariza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test