Translation for "exemplare" to spanish
Exemplare
Translation examples
setting up a programme of exemplar initiatives by employers (100 already signed up), which requires employers to give a clear commitment to reducing the gender pay gap through a range of projects;
:: Puesta en marcha de un programa de iniciativas ejemplares de empleadores (ya lo han suscripto 100), por el que se requiere a los empleadores un claro compromiso de reducir la brecha salarial por motivos de género mediante una serie de proyectos;
The Tribunal now faces the problem of managing quantity while not allowing itself to sacrifice the exemplarity and quality of its proceedings.
El Tribunal se enfrenta ahora al problema de gestionar la "cantidad", sin que sea posible que renuncie al carácter ejemplar y "cualitativo" de sus actuaciones.
To ensure that flex-time did not place the employees using it at a disadvantage, the Government was taking initiatives with employers to encourage the use of flexible working patterns. For example, it had launched an Exemplar Employers programme under which employers agreed to encourage women to return to the workplace under flexible working arrangements; to date 113 employers had signed up for the programme.
Para garantizar que los horarios flexible no pongan a los empleados que los utilizan en situación desventajosa, el Gobierno está poniendo en marcha junto con los empleadores iniciativas para alentar la utilización de las modalidades de trabajo flexible: por ejemplo, ha iniciado un programa de empleadores ejemplares en cuyo marco los empleadores convienen en alentar a las mujeres a volver al lugar de trabajo sobre la base de horarios flexibles; hasta la fecha, 113 empleadores se han incorporado al programa.
Medal of Exemplar Behavior (Silver), 2003.
Medalla de Comportamiento Ejemplar (Plata), 2003
a programme of exemplar initiatives by employers.
:: Un programa de iniciativas ejemplares presentado por empleadores.
Over 100 Exemplar Employers are already signed up from the private and public sectors.
Ya se han suscripto al programa más de 200 empleadores ejemplares de los sectores privado y público.
Regular e-newsletters produced by Communities and Local Government showcase other programmes of work by exemplar employers.
Mediante boletines de prensa enviados por correo electrónico, preparados por las comunidades y el gobierno local, se presentan otros programas de trabajo de empleadores ejemplares.
Ink pads make for great exemplars.
Estos patrones de tinta se hacen para grandes ejemplares.
So you got the exemplars from our vic Steven davis.
Tienes los ejemplares de la victima Steven Davis.
Cars are the chief exemplar of the destructive consumer society.
Los coches son el máximo ejemplar de la destructiva sociedad de consumo.
Okay, so we need some new exemplars, DNA maybe.
Bien, entonces necesitamos nuevos ejemplares, de ADN tal vez.
Which McQuaid updated with a new exemplar one month ago.
El cual McQuaid actualizó con un nuevo ejemplar... hace un mes.
I'll have to examine the exemplar bone to make sure. Oh, wow.
Examinaré los ejemplares de hueso para asegurarme.
Strikingly beautiful exemplar.
Sorprendentemente hermoso ejemplar.
And an exemplar.
Me llevo un ejemplar.
Here's Lon Rose's exemplar.
Aquí está el ejemplar de Lon Rose.
I made an exemplar, tested it-- worked every time.
Hice un ejemplar, y lo he comprobado... encaja a la perfección.
Über zehn Millionen Exemplare.
Más de diez millones de ejemplares.
Such tiresome exemplars are rare, but they decidedly exist.
Esos fastidiosos ejemplares son raros, pero sin duda existen.
An exemplar of the kind of Englishman he most loathed.
Un ejemplar del tipo de inglés que más aborrecía.
Dort lagen einige Exemplare jener »Bild«-Zeitung.
Había allí varios ejemplares del Bild-Zeitung.
Heracles, one of Alexander’s great exemplars, had been there;
Heracles, una de las grandes figuras ejemplares de Alejandro, había estado en esas tierras;
These lucky few, the prime exemplars of humanity, are made immortal.
A estos pocos afortunados, ejemplares excelsos de la Humanidad, los hacemos inmortales.
And for the Ancients, Orpheus was far from the exemplar we have turned him into.
Y, para los antiguos, Orfeo distaba mucho de ser el modelo ejemplar en que lo hemos convertido.
The man rationalizes a decline of interest in an exemplar of female architecture.
El hombre justifica su falta de interés en función de la modalidad en que está construido el correspondiente ejemplar femenino.
Bruce, shovelling vigorously, was in full view, an exemplar of ostentatious nonintervention.
Bruce apaleaba con gran vigor, a plena vista, en ejemplar y ostentosa no intervención.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test