Translation examples
verb
NQR involves the use of an electro-magnetic pulse to excite nuclei within a substance.
Se basa en el empleo de una pulsación electromagnética con la que excitar los núcleos de una sustancia.
(c) `pornographic show' means an act of displaying sexuality in a gravely indecent manner with the aim of arousing sexual excitement.
c) Por "espectáculo pornográfico" se entiende todo acto en el que se exhiba un comportamiento sexual muy indecoroso con el fin de excitar sexualmente.
In addition, the Human Rights Act 1981 makes it a criminal offence to publish threatening, abusive or insulting words in a public place or at a public meeting if that is done with intent to excite or promote ill will or hostility against any section of the public by reference to its colour, race or national or ethnic origins.
Además, en virtud de la Ley de derechos humanos de 1981, constituye delito publicar amenazas, injurias o insultos en un lugar público o en una reunión pública con intención de excitar o promover animosidad u hostilidad contra un sector del público que se distinga por su color, raza u origen étnico o nacional.
The production of publications depicting sexual acts involving persons under 18 years of age, with a view to exciting sexual appetite or displaying their genitalia for the purpose of pornography
La producción de publicaciones que contengan como temática actos sexuales con participación de personas menores de 18 años, buscando excitar el apetito sexual o exhibir sus partes genitales con fines pornográficos.
472. Articles 379 and 380 of the Code cover sexual offences committed "by exciting, soliciting or encouraging, in order to satisfy the passions of others, the corruption or prostitution of a minor of either sex".
472. El atentado a las buenas costumbres "al excitar, facilitar o favorecer, para satisfacer las pasiones de terceros, la corrupción o la prostitución de un menor de uno u otro sexo" está previsto en los artículos 379 y 380 del Código Penal.
As is there reported, section 8A of the Human Rights Act 1981 enables the authorities to prosecute persons who, either by written material that is published or is displayed before the public or by the use of words in a public place or at a public meeting, intentionally excite or promote racial ill will or hostility; and the same section prohibits any acts calculated to excite or promote such ill will or hostility if they are done with the intent to induce a breach of the peace or if the person concerned has reason to believe that they will do so.
Como se informa en el citado pasaje, en el artículo 8A de la Ley sobre derechos humanos de 1981 se faculta a las autoridades a enjuiciar a toda persona que publique material impreso o lo exhiba públicamente o que profiera determinadas palabras en un lugar público o en una reunión pública con la intención de excitar o promover animosidad u hostilidad; en el mismo párrafo se prohíbe todo acto que tenga por objeto excitar o promover animosidad u hostilidad, si se comete con la intención de incitar a otros a alterar el orden público o si la persona que lo comete tiene motivos para creer que ése será el resultado probable.
It is also an offence to do any act calculated to excite or promote such ill will or hostility if it is done with intent to incite another to commit a breach of the peace or if the person committing the act has reason to believe that a breach of the peace is the likely result.
También constituye delito todo acto destinado a excitar o promover animosidad u hostilidad si se comete con la intención de incitar a otra persona a alterar el orden público o si la persona que lo comete tiene motivos para creer que el resultado probable será una alteración del orden público.
(b) `pornographic image' means any image that displays sexuality in a gravely indecent manner with the aim of arousing sexual excitement,
b) Por "imagen pornográfica" se entiende toda imagen que exhiba un comportamiento sexual muy indecoroso con el fin de excitar sexualmente;
It is similarly a criminal offence for any person to do any act calculated to excite or promote such ill will or hostility if he does it with intent to incite a breach of the peace or if he has reason to believe that a breach of the peace is the likely result.
También constituye delito todo acto destinado a excitar o promover animosidad u hostilidad si se comete con la intención de incitar a otros a alterar el orden público o si la persona que lo comete tiene motivos para creer que el resultado probable será una alteración del orden público.
33. Under article 317 of the Criminal Code, “any act, written word or statement whose object or effect is to excite religious or racial hatred or to promote dissension between the communities or different elements of the population shall be punishable by a prison term of one to three years and by a fine of 100,000 to 800,000 Lebanese pounds ...”.
33. El artículo 317 del Código Penal dispone que "todo acto, todo escrito o todo discurso cuyo objetivo o efecto sea excitar la animosidad confesional o racial o suscitar conflictos entre las comunidades o los diferentes elementos de la nación será castigado con pena de prisión de uno a tres años y con multa de 100.000 a 800.000 libras libanesas (...)".
- Can excite sexually.
- puede excitar sexualmente.
- I get you that excited?
- ¿Te hice excitar tanto?
You never know when to get excited!
¡Nunca sabéis cuándo excitaros!
Oh, you mustn't get excited, you two.
Oh, no debéis excitaros.
Got me excited.
Hizo que me excitara.
It will only excite you.
Sólo lo excitará.
Excite the tannin molecules.
Excitar las moléculas de taninos.
- You mustn't excite yourself.
No debéis excitaros.
Will that excite you?
¿Te excitará eso?
To excite and fright.
Para excitar y susto.
Something that would excite their greed.
Algo que excitara su codicia.
Don't get me excited again.
No me vuelvas a excitar.
To excite imaginative power.
Excitar el poder de la imaginación».
“But we musn’t excite the patient.
Pero no debemos excitar a la paciente.
This was not a guy who got excited.
No era hombre que se excitara fácilmente.
“It won’t excite her, you think?” “No, no.
—¿No cree usted que esto la excitará? —No, no.
Bengt was getting a little excited now.
—Bengt se estaba empezando a excitar un poco.
Like he was excited by our attack.
Como si nuestra agresión le excitara.
Now you start getting excited.
Ahora te empiezas a emocionar.
She'll be very excited.
Se va a emocionar muchísimo.
- She'll be terribly excited.
- Se va a emocionar mucho.
She'll be so excited.
Se va a emocionar.
He'll be so excited you're coming.
Se emocionará cuando lo sepa.
I will not get excited. Wait.
No me voy a emocionar.
- I said, do not get excited.
- Dije que no te emocionaras.
You should be excited about this.
Te debería de emocionar.
My sister will be so excited.
MÍ hermana se va a emocionar tanto.
She told me not to get too excited.
Ella me decía que no me emocionara demasiado.
Except why would he sound excited about that?
Lo que no sabía era por qué eso lo iba a emocionar.
A woman afraid of the speed, but excited by it nonetheless. Yeah
Una mujer que temiera la velocidad, pero que le emocionara de todos modos. Sí…
I felt ashamed to be so excited about my father’s visit.
A mí me avergonzaba que me emocionara tanto la visita de mi padre.
“That’s what’s going to get people excited?” asked Gabri.
—¿Y eso era lo que iba a emocionar tanto a la gente? — preguntó Gabri —.
I'd expected him to be a little more . well, excited to see me.
Había esperado que fuera un poco más... Bueno, que se emocionara un poquito más al verme.
He will do it for you.’ Raj was becoming morosely excited by the idea.
Se lo hará a usted. La idea estaba empezando a emocionar con acrimonia a Raj.
I found myself getting excited about the idea, though I wasn’t even sure what it was.
Yo mismo me estaba empezando a emocionar con la idea, y eso que ni siquiera sabía qué era.
- Mr Lester, I'm a man of leisure who is addicted to the new. Whose chief excitement in life is spotting and encouraging new talent.
Sr. Lester, soy un hombre de ocio adicto a lo nuevo, cuya emoción principal en la vida es detectar y estimular nuevos talentos.
And by exciting or awakening Those pathways, we have
Y al estimular o despertar esas vías...
A woman's heel used to be plenty to excite a man.
Los tacones de una mujer eran suficientes para estimular a un hombre.
Specific musical notations and progressions can give relaxing or exciting stimuli to the body, without our knowledge.
Algunas notas y secuencias musicales pueden estimular, relajando o estimulando el cuerpo sin saberlo.
He had tried to take an interest and find something to excite his imagination.
Había intentado poner interés y encontrar algo que estimulara su imaginación.
The trick would be to excite hunger in Sarah before she could fully understand what was happening to her.
Debía estimular su ansia antes de que fuera capaz de comprender qué le estaba sucediendo.
Could it be that the element of danger, even more than Messalina, was exciting to him?
¿Podía ser que aquel elemento de peligro lo estimulara más incluso que la propia Mesalina?
Paul to be classed as a suburb, but close enough to preclude anything that might excite the imagination.
Paul para que se nos catalogase de suburbio, pero lo bastante cerca para excluir todo aquello que pudiera estimular la imaginación.
In passing, I may mention a device he often used to excite in the reader a tremulous susceptibility.
De paso, debo mencionar un artificio que emplea a menudo para estimular en el lector una trémula susceptibilidad.
I want everything, Johnny. “Her color rose again, and her pretty blush began to feed his own excitement.
Lo quiero todo, Johnny -volvió a sonrojarse, y ese delicioso rubor empezó a estimular la excitación de él-.
Nothing, though, compared with the horrors of thirst and hunger. One trick was to “excite” saliva in the mouth.
Una nadería, sin embargo, en comparación con los horrores provocados por la sed y el hambre. En estos casos, uno de los trucos consistía en «estimular» la saliva en la boca.
Well, it takes a tremendous amount of energy to stimulate atoms and particles into the excited state, more than they give back;
—Bueno, hace falta una enorme cantidad de energía para estimular los átomos y partículas hacia su estado excitado, más de la que devolverán luego.
There came a breakthrough one year when Kiki found herself able to work with his excitement so as to somehow stimulate new muscles, and these sped her along in time with him.
El remedio llegó un año en que Kiki descubrió que podía servirse de la excitación de su marido para estimular nuevos músculos que, a su vez, le permitían acoplarse al ritmo de él.
verb
The Special Representative urges the new NEC members not to repeat the mistake of their predecessors who insisted that such equal access could cause trouble and excite the population.
El Representante Especial insta a los miembros de la nueva Comisión Electoral Nacional a que no repitan los errores de sus predecesores que insistieron en que dicha igualdad de acceso podría ocasionar problemas y agitar a la población.
Maybe it's time the three of us do something exciting to shake things up.
Quizá sea hora de los tres hacer algo emocionante para agitar las cosas.
The strain of preparing for the new opera has excited and confused her.
La tensión por la preparación de la nueva ópera hizo que se agitara y se confundiera.
He was throwing this ball, watching his dog get all excited and fetching, when, all of a sudden, people said he started screaming and flailing his arms.
Le arrojaba una pelota, y miraba al perro entusiasmarse e ir por ella. La gente dijo que de pronto comenzó a gritar y a agitar los brazos.
No need to get people excited.
No es necesario agitar a la gente.
Uh, yeah, sorry for the whole arm-waving thing; I was just really excited.
Sí, siento mucho todo eso de agitar los brazos, pero estaba muy emocionado.
“We’re promoting a wonderful, beautiful event that’s going to stir and excite the entire world!
¡Estamos promoviendo un acontecimiento maravilloso, un acontecimiento hermosísimo que va a agitar y entusiasmar al mundo entero!
I remembered him as the clever, kind, excitable boy he had been, and I thought of what he was now: a force of fire and disruption approaching the sands of the island like a mad angel, head swarming with echoing screams of madness and delusion.
Lo recordé como el muchacho inteligente, amable y nervioso que había sido, y pensé en lo que se había convertido: una fuerza flamígera y perturbadora que se aproximaba por las arenas de la isla como un ángel demente que agitara la cabeza con gritos fragorosos de locura y delirio.
Apparently he had gotten so excited when he was a little baby, hearing a loon singing one night out on the river and waving his little arms, going red-faced as he tried to sing their weird songs with them, that they had given him his name that very night.
Al parecer, una noche, cuando era niño, se había emocionado hasta tal punto al oír el canto de uno que había empezado a agitar los bracitos y se había puesto colorado tratando de imitar su extraño gorjeo. De modo que habían decidido, allí y en aquel mismo momento, ponerle su nombre.
I had paused to put a new point on my quill and stir the crude ink (which I made by crushing a black variety of berry and mixing it with water) before attaching my signature, when faintly from the valley far below came an unmistakable sound which brought me to my feet, trembling with excitement, to peer eagerly downward from my dizzy ledge.
Había hecho una pausa para poner una nueva punta a mi pluma y agitar la burda tinta (que fabrico moliendo una variedad negra de baya y mezclándola con agua) antes de estamparle mi firma, cuando desde el valle de abajo llegó levemente un sonido inconfundible que me hizo ponerme en pie, temblando de nerviosismo, para asomarse ansiosamente a mi mareante alféizar.
You'll get yourself all excited, so I think it's best if you just stay put.
Sé que te alborotarás, así que mejor que te quedes ahí.
Uh, they were told "Not to excite the public."
Uh, se les dijo "no alborotar al publico."
but how could a dog take the necessary gear with him without causing excitement among the human inhabitants?
¿pero cómo transportaría un perro el equipo sin alborotar a los hombres de la región?
I suppose we were rather noisy in our excitement, for Paul Treville snatched open the door to the salon and glared at us in fury.
Seguramente, debimos de alborotar mucho, pues Paul Treville abrió bruscamente la puerta del salón y nos miró, furioso:
They’re honest but cautious; they would never come plop themselves down beside me and start asking questions right from the first day. It always takes at least a week before kids start pestering me and getting excited.
Los niños, por ejemplo, son sinceros, pero muy precavidos. En el parvulario, no hubo ninguno que desde el primer día se hubiera sentado a mi lado y me hubiese preguntado algo de sopetón. Siempre tardaban más de una semana en atosigarme a preguntas y empezar a alborotar.
To make things more exciting, Edgar rolled a joint and we took great puffs at it, and when we finished it we read out loud, and at that moment a gust of wind knocked over our plastic cups and Edgar cried, he’s here! it’s Wallace!
Para alborotar más la cosa, Edgar preparó un cacho de marihuana y nos lo metimos a enormes bocanadas, y al terminarlo leimos en voz alta, momento en que un golpe de viento derribó nuestros vasos de plástico y Edgar gritó, ¡ya está acá!, ¡es Foster Wallace!
verb
No, you'll get excited, you're overworked, stop it.
No, te exaltarás, estás agotado. Basta.
Your rally might excite people.
Pero una reunión como la suya, puede exaltar los ánimos.
Gentlemen, there is no need to excite one another.
no hay necesidad de exaltar los ánimos.
These meetings only excited the passions.
Aquellos encuentros no hacían más que exaltar las pasiones.
And if you are a man, be hyper-mellow, never get too excited, or somebody will worry that you’re about to pull a gun.
Y si sois hombres, tenéis que mostraros hipersosegados, sin exaltaros nunca más de la cuenta, o alguien temerá que estéis a punto de sacar un arma.
Now she is able to manipulate the emotions of those near her—calm down a room of angry people, for example, or excite a lethargic crowd, conversely.
Ahora es capaz de manipular las emociones de cuantos la rodean para apaciguar una habitación de gente airada, por ejemplo, o a la inversa, exaltar a una multitud aletargada.
Now he is able to manipulate the emotions of those around him — calm down a room of angry people, for example, or excite a lethargic crowd, conversely.
Ahora es capaz de manipular las emociones de cuantos le rodean para apaciguar una habitación de gente airada, por ejemplo, o a la inversa, exaltar a una multitud aletargada.
I don’t recall him ever failing to be friendly towards me, but nor can I remember him ever becoming excited, his face lighting up the way it did when he was debating with Alicia.
No recuerdo que abandonara en alguna ocasión su actitud de simpatía hacia mí, pero tampoco recuerdo que se exaltara, que su rostro se animara como cuando enfrentaba a Alicia.
On one of the pages in her diary, Grandmother Blanca will write, “When he’s tired and nervous from too much work, it soothes Nicholas to watch the river, but if he stays too long, he begins to get excited and then we must leave as soon as possible.”
En una de las páginas de su diario, la abuela Blanca habría de escribir, «como anda cansado y nervioso por el exceso de trabajo, a Nicolás lo tranquiliza ver correr el agua del río, pero si la escena se prolonga demasiado, se empieza a exaltar y debemos alejarnos de allí cuanto antes».
verb
He's getting excited again.
Se vuelve a irritar.
Twice Thor turned his head. After that, seeing that Muskwa was gone, he continued to retreat until he blocked the narrow passage that was his back door to safety. The dogs were now barking like mad. They were drooling at their mouths, their wiry crests stood up like brushes, and their snarling fangs were bared to their red gums. Nearer and nearer they came to him, challenging him to stay, to rush them, to catch them if he could—and in their excitement they put ten yards of open space behind them.
Thor, una vez satisfecha su venganza, volvió la cabeza nuevamente hacia la hendidura de la roca, y entonces vio a Muskwa hecho un ovillo, temblando de miedo. Seguro ya de que su amigo no tenía ningún mal, no perdió tiempo en alejarse de aquel lugar, pues había olfateado a los cazadores, que se acercaban sudorosos. Cuando emprendió la retirada, los perros se envalentonaron de nuevo y, como él no les hiciera caso, uno de ellos, más atrevido, le clavó los dientes en una pata, logrando con ello lo que los ladridos no habían conseguido, esto es, irritar a Thor, el cual entonces perdió cinco minutos en perseguirlos, antes de reanudar la huida hacia lo alto de la montaña.
It is easy to become excited when I speak of our efforts in addressing the issue of women in development, but we will not let down our guard.
No es difícil emocionarse al hablar de nuestros esfuerzos encaminados a abordar la cuestión de la mujer en el marco del desarrollo, pero nunca bajaremos la guardia.
-It's too early to get excited.
- Es demasiado pronto para emocionarse.
It's nothing to get excited about.
No hay por qué emocionarse.
No, it's okay to be excited.
Está bien emocionarse.
He shouldn't get too excited.
No debería emocionarse demasiado.
Nothing to get excited about.
Nada para emocionarse.
- People are allowed to be excited.
La gente puede emocionarse.
- NOT MUCH TO GET EXCITED ABOUT.
- No hay mucho para emocionarse.
Oh, to be excited about something.
Emocionarse por algo.
I hear the guys getting excited.
Escucho a los muchachos emocionarse.
Even the Teamsters get excited about these numbers.
Son números para emocionarse.
“But it’s nothing to get excited about.
Pero tampoco hay que emocionarse.
Mazy is no replacement to get excited about;
El recambio no es como para emocionarse.
Can Misery look excited?
¿Podía emocionarse el Sufrimiento?
I think she was feeling excited.
Creo que empezaba a emocionarse.
She should not let herself be excited.
No debía emocionarse de esa forma.
He talked without looking at her, without getting excited.
Y lo hizo sin mirarla y sin emocionarse.
He started to get excited and begged me to move in with him.
Empezó a emocionarse y a suplicarme que me fuera a vivir con él.
She didn’t allow herself to get excited until she knew it was a sure thing.
No se permitía emocionarse hasta que estaba segura de que algo era real.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test