Translation for "even reduce" to spanish
Even reduce
Translation examples
Experiences from development projects show that women's independent land rights and control can enhance food security and economic opportunities, improve child nutrition, health and education and even reduce domestic violence.
Las experiencias de proyectos de desarrollo muestran que el derecho de la mujer a poseer y controlar tierras de manera independiente puede aumentar la seguridad alimentaria y las oportunidades económicas, mejorar la nutrición infantil, la salud y la educación, e incluso reducir la violencia doméstica.
This could create risks to business transformation in other priority areas; and also presents risks to the momentum and budgets for Umoja, as staff could become exhausted and funding could be depleted, potentially delaying, or even reducing, the full delivery of the intended benefits from Umoja.
Esto podría crear riesgos para la transformación institucional en otras esferas prioritarias, y también crearía riesgos para el impulso y los presupuestos de Umoja, porque el personal podría cansarse y la financiación agotarse, lo cual podría retrasar e incluso reducir la realización de los beneficios previstos del sistema.
145. When managed properly, mining offers the opportunity to catalyse broad-based development and even reduce poverty.
Cuando se gestiona adecuadamente, la minería ofrece la oportunidad de catalizar el desarrollo diversificado e incluso reducir la pobreza.
In the countries most affected by financial turbulence, falling domestic demand and improved external competitiveness helped to expand the physical volume of exports and, at the same time, to slow down the rate and even reduce the volume of imports.
En los países más afectados por la turbulencia financiera, la caída de la demanda interna y el mejoramiento de la competitividad externa contribuyeron a incrementar el volumen físico exportado y, simultáneamente, desacelerar e incluso reducir las compras externas.
RETs deployment is a concrete mitigation action, since it avoids additional emissions from fossil fuel energy generation, and may even reduce current emissions if it results in fuel switching.
La aplicación de las TER es una medida concreta de mitigación, puesto que evita emisiones adicionales provenientes de la generación de energía con combustibles fósiles y puede incluso reducir las emisiones actuales si induce a cambiar las fuentes de energía utilizadas.
While recognizing the logic in prioritizing the parts of Umoja that support IPSAS, the Board noted that other elements of Umoja would by necessity be delayed, thereby creating risks to business transformation in other priority areas and potentially delaying, or even reducing, the full delivery of the intended benefits from Umoja.
Si bien reconoció las razones por las cuales habría que dar prioridad a las partes de Umoja de las que dependería la aplicación de las IPSAS, la Junta hizo notar que sería preciso retrasar otros elementos de Umoja, lo cual pondría en riesgo la transformación institucional en otras esferas prioritarias y podría llegar a retrasar, o incluso reducir, la realización plena de los beneficios resultantes de Umoja.
That ambitious and realistic plan of action seeks to stabilize and even reduce prevalence rates, which will require the broader mobilization of all relevant stakeholders in order significantly to increase coverage of the most vulnerable populations and reduce the impact on those living with HIV.
Ese plan de acción ambicioso y realista busca estabilizar e incluso reducir las tasas de prevalencia, lo cual requiere la movilización más amplia de todos los interesados pertinentes a fin de aumentar de manera significativa la cobertura de las poblaciones más vulnerables y reducir el impacto para las personas infectadas por el VIH.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test