Translation for "even more devastating" to spanish
Even more devastating
Translation examples
Until I blossomed into young womanhood and realized I was even more devastating by moonlight.
Hasta que me hice mujer y percibi que era aún más devastadora a la luz de la luna.
But Irulan, recovering her poise, had been even more devastating: "We've
Pero Irulan, recobrando su compostura, había sido aún más devastadora:
With the charge stalled, showers of arrows had even more devastating effects.
Con la carga frenada, las lluvias de flechas tuvieron un efecto aún más devastador.
Besides—the only reason to attack Alderaan was to prevent an even more devastating war.
Además, la única razón para atacar Alderaan fue prevenir una guerra aún más devastadora.
And just for a moment the overwhelming nature of Rosalyn’s betrayal was even more devastating than was her death.
Por un momento, la monstruosa naturaleza de la traición de Rosalyn le resultó aún más devastadora que la muerte.
It didn’t stop the Rebellion.…The only reason to attack Alderaan was to prevent an even more devastating war.
No detuvo a la Rebelión. La única razón para atacar Alderaan fue prevenir una guerra aún más devastadora.
The hole was at its narrowest at the bottom, but the cabins below the waterline were smaller and more crowded, so the effect was even more devastating.
El agujero era más estrecho por abajo, pero los camarotes de segunda también eran más pequeños y alojaban a más personas, de modo que el efecto en ellos fue aún más devastador.
“Klauqvest” As was often the case with some of the more arcane or titillating, yet academically inexplicable, aspects of the Manuscript, Gibbon touched on this name only obliquely: he seems to have been convinced that further explorations into the Gothic tongue would one day show that Klauqvest was a name given by the man’s parents to reflect their reaction, not only to the disease from which he suffered all his life, which seems to have been leprosy—and, probably, something even more devastating, for he clearly lacks the immunity to superficial pain that marked so many lepers—but also an apparent deformity of the hands, almost certainly in evidence since birth and not at all uncommon within the annals of medicine.
[214] «Klauqvest»: como solía hacer con algunos de los aspectos más arcanos o excitantes, aunque académicamente inexplicables, del Manuscrito, Gibbon apenas trata ese nombre de manera oblicua: al parecer estaba convencido de que, algún día, nuevas exploraciones de la lengua gótica demostrarían que Klauqvest era un nombre dado a este hombre por sus padres como reflejo de su reacción no solo a la enfermedad que sufrió toda la vida, que parecería ser la lepra —y tal vez algo aún más devastador, pues es obvio que carecía de la inmunidad ante el dolor superficial que caracterizaba a tantos leprosos—, pero también una aparente deformidad de las manos, casi con total seguridad visible desde el nacimiento y no tan poco común en los anales de la medicina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test