Translation for "even good" to spanish
Even good
Translation examples
He stated that given the escalating violence, MONUSCO had established a more visible and active military posture, but he cautioned that even good short-term military operations alone would not be sufficient to ensure long-term security in the country.
Afirmó que, dada la violencia cada vez mayor, la MONUSCO había adoptado una postura militar más visible y activa, pero advirtió de que, incluso buenas operaciones militares a corto plazo, no bastarían por sí mismas para garantizar la seguridad a largo plazo en el país.
Any big emotional change, even good, can trigger a relapse.
Cualquier cambio emocional, incluso bueno, puede desencadenar una recaída. No lo entiendo.
In it, it-it says that any big emotional change, even good, can trigger a relapse with an addict.
En él, decía que cualquier gran cambio emocional, incluso bueno, puede desencadenar en una recaída en un adicto.
Some of it's even good.
Alguno es incluso bueno.
Any big emotional change, even good, can trigger a relapse with an addict.
Cualquier cambio emocional importante, incluso bueno, puede desencadenar una recaída en un adicto.
Sometimes the ideas are even good.
A veces las ideas son incluso buenas.
And even good films can bomb.
E incluso buenas películas se estrellan.
But also “hello,” “goodbye,” and even “good riddance.”
Pero también «hola», «adiós» e incluso «buen viaje».
I have enough servants already, even good Brahmin ones.
Ya tengo bastantes criados, incluso buenos brahmanes.
It’s a gas that is natural in our air, and it’s essential for plants, even good for them.
Es un gas natural del aire, y es esencial para las plantas, incluso bueno para ellas.
At least that put some vegetables in the children’s diet when I fetched something like kale ravioli or turnip jam, and some eggs and cheese when I brought them a maccherone, and even good meat when I could sneak a bit of mortadella or pork jelly.
De este modo al menos añadía algunas verduras a la dieta de los muchachos cuando conseguía raviolis de col o mermelada de nabo, y huevos y queso cuando les llevaba un maccherone, e incluso buena carne cuando podía coger un pedazo de mortadela o de jamón en gelatina.
Although this friend was more interesting to me than his young friends, and raised him a little in my estimation, while his young friends and what he might possibly be doing with them only lowered him, my interest in this friend was still very limited, because the friendship seemed not entirely innocent to me but contaminated, as I saw it, by his self-consciousness, as though he knew how touching it might be that an idealistic and ambitious and talented young man should have a friendship with a much older, poorer, better-educated man, in the presence of whom the younger man’s vanity would drop away and he would become pure and even good, or at least feel pure and good.
Aunque ese amigo me interesaba más que los jóvenes y mejoraba mi opinión sobre él, mientras que sus jóvenes amigos y lo que pudiera hacer con ellos la empeoraban, mi interés seguía siendo muy limitado, porque la amistad no me parecía del todo inocente, sino contaminada, creía yo, por su egocentrismo, como si él supiera lo conmovedor que resultaba que un joven idealista, inteligente y lleno de talento mantuviera una amistad con alguien mucho mayor, más pobre y más culto, en cuya presencia su vanidad juvenil menguaba, lo que lo transformaba en una persona más pura, e incluso buena, o por lo menos hacía que se sintiera puro y bueno.
but at that second Aymeric seemed happy, well, almost happy – he seemed in his place at the very least, his expression and relaxed pose reflected an unbelievable insolence; he was one of the eternal images of rebellion, and that was what led to the image being picked up by so many daily newspapers around the world. Also – and I was certainly one of the only ones who understood – he was the Aymeric I had always known: a nice guy, nice to the core and even good; he had simply wanted to be happy and had devoted himself to a rustic dream of durable, high-value production, and to Cécile, but Cécile had turned out to be a fat slut excited by life in London with a high-society pianist; and the European Union had also been a fat slut with that business about milk quotas;
pero en aquel instante Aymeric parecía feliz, bueno, casi feliz, parecía en su sitio al menos, su mirada y su postura relajada reflejaban sobre todo una insolencia increíble, era una de las imágenes eternas de la rebelión, y fue eso lo que hizo que la imagen se publicara en tantos diarios. También, y eso sin duda yo era de los únicos que lo comprendían, era el Aymeric que siempre había conocido, un tío majo, básicamente majo e incluso bueno, simplemente había querido ser feliz, se había embarcado en su sueño agreste, basado en una producción razonable y de calidad, y también en Cécile, pero ella había resultado ser una gran zorra apasionada por la vida en Londres con un vulgar pianista, y la Unión Europea también había sido una gran puta con aquella historia de las cuotas lecheras, no se esperaba desde luego que las cosas acabasen así.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test