Translation for "evaporates" to spanish
Evaporates
verb
Translation examples
verb
It would be very unfortunate, I have to say, if the high level of political will and commitment demonstrated in the general debate in favour of serious reform were to be lost and allowed to evaporate during the following months.
Debo decir que sería muy lamentable que se perdiera y evaporara durante los próximos meses el elevado nivel de voluntad política y de solidaridad demostrados en el debate general a favor de una reforma seria.
The leach solution is then boiled to evaporate the water as steam and concentrate the solution.
Luego se hierve la solución lixiviada para evaporar el agua en forma de vapor y concentrar la solución.
If released to the terrestrial compartment, DDT will adsorb very strongly to soil and be subject to evaporation and photooxidation near the surface.
Si se libera en un medio terrestre, el DDT se absorberá muy fuertemente en el suelo y se evaporará y fotooxidará cerca de la superficie.
Water will need to be evaporated from aqueous media, including wet sludge, prior to treatment.
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
Wet kilns consume more fuel on a unit basis than do dry kilns because of the need to evaporate the water in the slurry feed and the much larger size of the wet kilns. (van Oss, 2005).
Los hornos húmedos consumen más combustible por unidad que los hornos secos, porque necesitan evaporar el agua de la pasta de alimentación y porque los hornos húmedos son mucho más grandes (van Oss, 2005).
Without a clear strategic approach, the potential of the sanctions regime will evaporate and the great effort by the Committee and Member States to ensure its implementation will be wasted.
Sin un enfoque estratégico claro, el potencial del régimen de sanciones se evaporará y se malogrará el gran esfuerzo realizado por el Comité y los Estados Miembros para asegurar su aplicación.
Without refugees and displaced persons going back to their homes, the whole peace process would be seen as a mirage and would evaporate away.
Si los refugiados y las personas desplazadas no regresan a sus hogares, todo el proceso de paz será un mero espejismo, y se evaporará.
He's gonna evaporate!
¡Se va a evaporar!
But without me, Liquid will evaporate.
Pero sin mí, Liquid se evaporará.
You cannot just evaporate the music.
No se puede evaporar la musica.
(STUTTERING) You want to evaporate the entire universe?
¿Quieres evaporar a todo el universo?
Say, the water will evaporate.
Digamos, el agua se evaporará.
- It must have evaporated.
Se debió evaporar.
We'd be... well... evaporated.
Eso nos... evaporará.
I will evaporate your ego..
evaporaré tu ego ..
The anger will evaporate.
La ira se evaporará.
If you jump before then, you'll evaporate.
Si saltas antes, te evaporarás.
Just evaporate the guy!
¡Simplemente evaporar al tipo!
He imagines I’ll evaporate if he touches me and if he doesn’t touch me, then he’ll evaporate.
Imagina que me evaporaré si me toca y que, si no lo hace, se va a evaporar él.
He kept expecting it to evaporate.
Esperaba que se evaporara de un momento a otro.
I wanted her to evaporate like water.
Deseaba que se evaporara como el agua.
‘Now, I suppose you’ve tried evaporating—’
Bien, supongo que habrán intentado evaporar...
They were just letting water evaporate.
Estaban dejando que toda aquella agua se evaporara.
Otherwise, it will simply evaporate without helping.” “What object?
De otro modo simplemente se evaporará. —¿Qué objeto?
Sweat began to evaporate off furrowed brows.
El sudor se empezó a evaporar de las frentes arrugadas.
The higher the temperature, the faster the water evaporates.
Mientras más alta sea la temperatura, más aprisa se evaporará el agua.
I can burn down cities and evaporate oceans.
Puedo arrasar ciudades y evaporar océanos.
When aspiring populations are free to live their lives, practice their trades, raise their children, voice their ideas and press their grievances, the space for terrorists to recruit or demagogues to sow ethnic hatred starts to evaporate.
Cuando las personas son libres para vivir sus vidas, practicar sus oficios, criar a sus hijos, expresar sus ideas y presentar sus quejas, el espacio para que los terroristas recluten y los demagogos siembren el odio étnico comienza a evaporarse.
Interest in development cooperation was in danger of evaporating if it became a legal obligation.
El interés en la cooperación para el desarrollo podría evaporarse si se convierte en una obligación jurídica.
In such situations, the incentives for peace or even for winning the conflict may evaporate, to be easily replaced by the new opportunities of the war economy.
En esas situaciones, los incentivos para la paz o incluso para resultar vencedor en el conflicto pueden evaporarse, para ser reemplazados fácilmente por las nuevas oportunidades de la economía de guerra.
The salinization occurs when water in the ground evaporates, leaving behind natural salts that were present in the water.
La salinización se produce cuando, al evaporarse el agua del suelo, deja en éste las sales naturales que contenía.
These precursors to PFOS could evaporate into the atmosphere and be wider transported through air than is possible for PFOS itself.
Estos precursores del PFOS podrían evaporarse a la atmósfera y ser diseminados a través del aire en mayor medida de lo que es posible para el PFOS en sí.
As clean water sources evaporate, people resort to more polluted alternatives that may lead to epidemics of water-borne diseases.
Al evaporarse las fuentes de agua limpia, las personas recurren a alternativas más contaminadas, que pueden dar lugar a epidemias de enfermedades transmitidas por el agua.
Iraq, in its written response, argues that testing for volatile organic compounds is unrealistic because they are the first to evaporate following an oil spill.
594. En su respuesta presentada por escrito, el Iraq alega que no es realista hacer análisis de los compuestos orgánicos volátiles, porque son los primeros en evaporarse después de un derrame de petróleo.
Toxaphene tends to evaporate when in solid form or when mixed with liquids and does not burn.
El toxafeno suele evaporarse cuando se encuentra en forma sólida o cuando se mezcla con líquidos y no se quema.
Until Israel is allowed to exist within secure borders and until the Palestinians achieve a sovereign State of their own, peace in that region may slowly evaporate.
Pero mientras no se permita que Israel exista dentro de fronteras seguras y que los palestinos logren un Estado soberano propio, la paz en la región puede evaporarse lentamente.
As clean water sources evaporated, people resorted to polluted alternatives that led to ill health.
Al evaporarse las fuentes de agua limpia, las personas recurren a alternativas contaminadas que provocan problemas de salud.
The woman could jump and evaporate.
La mujer pudo saltar y evaporarse.
But how could hejust evaporate into thin air?
Pero ¿cómo pudo evaporarse en el aire?
Lt seemed it was going to evaporate before our eyes.
Parecía que iba a evaporarse... ante nuestros ojos.
Isolated, the Mediterranean began to evaporate away.
Aislado, el Mediterráneo empezó a evaporarse.
You could've pissed in his face and watched it evaporate.
Podrías haber orinado en su cara y verla evaporarse.
They can evaporate within minutes.
Pueden evaporarse en minutos.
Water on the boil does tend to evaporate,Agent Booth.
Cuando el agua hierve tiende a evaporarse, agente Booth.
Only, instead of evaporating, this solidified.
Sólo que, en vez de evaporarse, este se solidificó.
! That gasoline is just gonna evaporate.
La gasolina simplemente va a evaporarse.
But he should evaporate.
Pero debería evaporarse.
The water had to evaporate.
El agua debía evaporarse.
He’s in danger of evaporating.
Corre el peligro de evaporarse.
The perfection of the moment began to evaporate.
La perfección del momento comenzó a evaporarse.
His fat appeared to be evaporating.
Parecía que la grasa empezaba a evaporarse.
His anger evaporated suddenly.
De pronto, su rabia pareció evaporarse.
Her words seemed to evaporate into the quiet.
Sus palabras parecieron evaporarse en el silencio.
I felt the fear within her evaporate.
Sentí el miedo que la llenaba evaporarse.
By summer, however, the pond began to evaporate.
En verano, el agua del estanque comenzaba a evaporarse.
Once he seemed to evaporate, then reappeared.
Por un momento pareció evaporarse, luego reapareció.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test