Translation for "eulogy" to spanish
Eulogy
noun
Translation examples
noun
Eulogies on poverty, presented in some analyses, are certainly difficult to digest for the billion inhabitants of the world's megacity slums !
Y el "elogio de la pobreza", sugerido por algunos, es sin duda difícilmente audible para los millones de habitantes de los bidonvilles de las megalópolis del mundo.
Should we continue to spill our blood, sacrifice the lives of our young people and lose all hope for the future? Should we sacrifice lives because we have been prompted by foreign politicians and activists who remain safe and secure and when all is said and done will write a fine eulogy for East Timor, express their regrets and move on to the next crusade in which failure offers limited risk to themselves? Or should we realize that Indonesia's concern with East Timor has brought development, a hope for stability and an end to 450 years of occupation?
¿Debemos seguir derramando nuestra sangre, sacrificando las vidas de nuestros jóvenes y perdiendo toda esperanza en el futuro? ¿Debemos sacrificar vidas porque nos han impulsado políticos y activistas extranjeros que están seguros y a salvo y cuando todo lo que dicen y hacen será escribir un buen elogio sobre Timor Oriental, expresar sus pesares y avanzar a la siguiente cruzada en la que el fracaso les ofrece riesgos limitados? ¿O acaso debemos darnos cuenta de que la preocupación de Indonesia respecto de Timor Oriental ha traído desarrollo, una esperanza de estabilidad y el fin de 450 años de ocupación?
The CHAIRMAN urged all speakers to limit congratulatory statements or eulogies to a single sentence.
El PRESIDENTE insta a todos los oradores a que limiten las declaraciones de felicitación o elogio a una única frase.
I'M DELIVERING A EULOGY.
Estoy pronunciando un elogio.
Spare us the eulogy.
Ahórranos el elogio.
"Eulogy to crime."
" Elogio al crimen"
I've written eulogies.
He escrito elogios.
Eulogy, first draft.
Primer borrador del elogio.
Eulogy, second draft.
Elogio, segundo borrador.
THE FUNERAL EULOGY
EL elogio FÚNEBRE
Great eulogy,boss.
Fenomenal elogio, jefe.
Hey, eulogy guy.
Hey, chico elogio.
Finish the eulogy?
¿Terminó el elogio?
Do not read the eulogies of critics.
No leas los elogios de los críticos.
A flattering eulogy, I hope.
Un elogio muy positivo, espero. Mucho.
Jim’s silence was eulogy enough.
El silencio de Jim era el mejor elogio.
This isn’t the time to write Dean’s eulogy.”
No es momento para dedicar elogios a Dean.
‘Cut the eulogy,’ said Bennett wryly.
—Corta ya los elogios —dijo Bennett con una mueca—.
(1) The résumé of the content of the eulogy, Sigemund and Heremod, is a story (or stories) within a story (the eulogy) within a story (Beowulf).
1)El resumen del contenido del elogio, Sigemund y Heremod, es una historia (o historias) dentro de otra historia (el elogio) dentro de otra historia (Beowulf).
What eulogies have been written about the ant!
¡Cuánto elogio se ha escrito sobre la hormiga!
What happened was that his editor read a eulogy. That was it.
Lo único que hubo fue que su editor leyó un elogio fúnebre.
Whence Alain’s memorable eulogy of the “poetry” in Hegel.
De ahí el memorable elogio de Alain de la «poesía» que hay en Hegel.
It is not our custom to give a eulogy for our departed sister.
—No acostumbramos ofrecer el elogio de nuestra hermana que se ha ido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test