Translation for "eschars" to spanish
Eschars
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
(c) The substance or mixture is classified as skin irritation Category 3 if at least 4 out of 6 animals show a mean score per animal of >= 1.5 and < 2.3 for erythema/eschar or for oedema.
c) La sustancia o mezcla se clasificará en la Categoría 3 de irritación cutánea si al menos cuatro de los seis animales muestran una puntuación media por animal >= 1,5 y < 2,3 para eritemas/escaras o edemas.
(c) The substance or mixture is classified as skin irritation Category 3 if at least 3 out of 4 animals show a mean score per animal of >= 1.5 and < 2.3 for erythema/eschar or for oedema.
c) La sustancia o mezcla se clasificará en la Categoría 3 de irritación cutánea si al menos tres de los cuatro animales muestran una puntuación media por animal >= 1,5 y < 2,3 para eritemas/escaras o edemas.
(b) The substance or mixture is classified as skin irritation Category 2 if at least 3 out of 4 animals show a mean score per animal of >= 2.3 and <= 4.0 for erythema/eschar or for oedema;
b) La sustancia o mezcla se clasificará en la Categoría 2 de irritación cutánea si al menos tres de los cuatro animales muestran una puntuación media por animal >= 2,3 y <= 4,0 con respecto a los eritemas/escaras o edemas;
(b) The substance or mixture is classified as skin irritation Category 2 if at least 4 out of 6 animals show a mean score per animal of >= 2.3 and <= 4.0 for erythema/eschar or for oedema;
b) La sustancia o mezcla se clasificará en la Categoría 2 de irritación cutánea si al menos cuatro de los seis animales muestran una puntuación media por animal >= 2,3 y <= 4,0 con respecto a los eritemas/escaras o edemas;
(c) The substance or mixture is classified as skin irritation Category 3 if at least 3 out of 5 animals show a mean score per animal of >= 1.5 and < 2.3 for erythema/eschar or for oedema.
c) La sustancia o mezcla se clasificará en la Categoría 3 de irritación cutánea si al menos tres de los cinco animales muestran una puntuación media por animal >= 1,5 y < 2,3 para eritemas/escaras o edemas.
Scoring for erythema/eschar and oedema should be performed at 24, 48 and 72 hours after exposure or, if reactions are delayed, from grades on 3 consecutive days after the onset of skin reactions.
La puntuación con respecto a eritemas/escaras y edemas deberá determinarse en períodos de 24, 48 y 72 horas después de la exposición o, si las reacciones se demoran, mediante observaciones hechas durante tres días consecutivos al comienzo de las reacciones cutáneas.
(b) The substance or mixture is classified as skin irritation Category 2 if at least 3 out of 5 animals show a mean score per animal of >= 2.3 and <= 4.0 for erythema/eschar or for oedema;
b) La sustancia o mezcla se clasificará en la Categoría 2 de irritación cutánea si al menos tres de los cinco animales muestran una puntuación media por animal >= 2,3 y <= 4,0 con respecto a los eritemas/escaras o edemas;
But you're forming an eschar as you go, so the blood's coagulating along the way.
Pero estás formando escaras conforme avanzas, o sea que la sangre se está coagulando por el camino.
We call them eschars.
Se llaman escaras.
Okay, we got a lot of burn eschar on his chest.
Vale, tenemon un montón de escaras quemadas en su pecho.
Can't find a femoral pulse through the eschar.
No le encuentro el pulso femoral por las escaras.
We don't wanna do a subclavian through this eschar.
No queremos hacer una subclavia a traves de esa escara.
The eschar cemented black over that part of his past.
Esa parte de su pasado permanecía sepultada bajo una escara ennegrecida.
He did the same on an eschar-one of the flaking black lesions on her chest.
Luego repitió el mismo proceso en una de las escaras, las lesiones negras y agrietadas que mostraba en el pecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test