Translation for "epic story" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
tells the epic story of a war between Rama, prince of Ayodhya in India, and Ravana, ruler of Sri Lanka.
se cuenta la historia épica de una guerra entre Rama, príncipe de Ayodhya en la India, y Ravana, gobernante de Sri Lanka.
It's sort of an epic story of good and evil.
Es una especie de historia épica del bien y el mal.
For this is a story- an epic story.
Es una sagrada historia, una historia épica.
ARSENAL The revolution epic story
ARSENAL Una historia épica revolucionaria
Gadreel, we are writing our own epic story here.
Gadreel, estamos escribiendo nuestra propia historia épica aquí.
The only surviving reference to it was in Homer's epic story, The Illiad.
La única referencia que nos queda estaba en la historia épica de Homero, La Ilíada.
So, guess I'll graduate high school without an epic story.
Así que supongo que me graduaré de preparatoria sin una historia épica.
An epic story for you.
Una historia épica para tí.
This is gonna be an epic story.
Esta será una historia épica.
It's an epic story, of course, with a million authors.'
Es una historia épica, por supuesto, con un millón de autores.
it was an atrocity. The epic story showed that violence bred more violence; and that one dishonorable betrayal led to another.
era una atrocidad. La historia épica mostraba que la violencia conducía a más violencia, y que una traición deshonrosa conducía a otra.
There would be parades through the streets, people would applaud his life’s epic story and welcome him back into the League.
Habría desfiles por las calles, y las multitudes aplaudirían la historia épica de su vida y le darían la bienvenida a la Liga.
Why hadn’t he sat me down, even at five or six, and, re-creating the place with his hands, told the epic story? I don’t know.
¿Por qué no me obligó a sentarme con él, aunque yo tuviese sólo cinco o seis años, y, recreando el hotel con gestos, me contó esa historia épica?
Bards recited the epic stories of the sacred past and the people formally renewed the covenant agreement that bound them together as the am Yahweh, ‘the family of Yahweh’.
Los bardos recitaban las historias épicas del pasado sagrado y el pueblo renovaba ceremoniosamente la Alianza que los obligaba a permanecer juntos como los am Yahweh, «la familia de Yahvé».
He will narrate the epic story of the Kauravas and Pandavas to us as well as to Shaunaka and his Brahmins, but – importantly – Shaunaka will constantly interrupt him, asking questions or requesting clarification.11 In this way, the ‘present’ (Shaunaka’s ritual in the Namisa Forest) becomes entwined with the events of the tragic past and this reminds us that past and present are inextricably entwined.
Narrará la historia épica a los Kaurava y a los Pandava así como a Shaunaka y sus brahamnes, pero —y este es un hecho destacable— Shaunaka le interrumpirá contantemente para plantearle preguntas o pedirle aclaraciones.11 Así, el «presente» (el ritual de Shaunaka en el bosque Namisa) se vincula con los acontecimientos del pasado trágico, lo cual nos recuerda que pasado y presente están indisolublemente unidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test