Translation for "entry-exit" to spanish
Translation examples
Airport/port of entry/exit: _
Aeropuerto/puerto de entrada/salida: _
Port of entry/exit: _
Puerto de entrada/salida:
Availability of the leaflet at most entry/exit border points into Russia.
- Disponibilidad de los folletos en los puntos de mayor entrada/salida de Rusia.
Arriving Syrian nationals are registered with the help of a form ("entry/exit-card").
Los nacionales sirios se registran a su llegada con un formulario (tarjeta de entrada/salida).
XII. CONDITIONS GOVERNING MOVEMENT, ENTRY, EXIT AND
XII. CONDICIONES DE CIRCULACIÓN, ENTRADA, SALIDA Y RESIDENCIA VIGENTES EN EL TERRITORIO MONEGASCO
Ordinance on Entry, Exit, Residence & Travel of Foreigners in Vietnam
Ordenanza relativa a la entrada, salida, residencia y viaje de los extranjeros en Viet Nam
Ordinances on Entry, Exit,Residence & Travel of Foreigners in Viet Nam
Ordenanzas relativas a la entrada, salida, residencia y viaje de los extranjeros en Viet Nam
Some of them stood at attention at each point of entry, exit, and transaction.
Algunos montaban guardia en los puntos de entrada, salida y transacción de mercancías.
There are electronically searchable lists at all border entry/exit points.
En todos los puntos de entrada y salida del país hay Listas de búsqueda electrónica.
The validity of the permit is extended each time the entry-exit visa is extended.
La fecha de expiración del permiso de residencia se prorroga con la prórroga del visado de entrada y salida.
To this end, all ports of entry/exit are computerised.
A este fin están informatizados todos los puntos de entrada y salida.
NSEERS National Security Entry-Exit Registration System
NSEERS Sistema nacional de seguridad para el registro de entradas y salidas
A residence permit cannot be extended unless the entry/exit visa is extended.
El permiso de residencia no puede prorrogarse si no se prorroga el visado de entrada y salida.
(2) Laws and regulations on entry-exit and border control have been strengthened.
2) Se han reforzado las leyes y reglamentos sobre entrada y salida y control fronterizo.
Entry/exit routes not determined.
No se han determinado las rutas de entrada y salida.
Both allowed the printing of passports from any number of countries and the duplication of entry-exit stamps.
Ambas dependencias imprimían pasaportes de todos los países y duplicaban las estampillas de entrada y salida.
In the unlikely event of anyone stumbling on it, all they would see would be routine entry/exit schedules for pressure-tight passwalls inside Panoply. He backed-up the top level of the query stack.
En el improbable caso de que alguien lo encontrara, lo único que verían serían los horarios rutinarios de entrada y salida de las paredes de paso herméticamente cerradas de Panoplia. Hizo una copia de seguridad del nivel superior de la pila de preguntas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test