Translation for "enthusiast" to spanish
Enthusiast
noun
Translation examples
:: The Center's staff are young, committed and enthusiastic.
El personal de la organización es joven, comprometido y entusiasta.
We hope it will receive all delegations' enthusiastic support.
Esperamos que reciba el apoyo entusiasta de todas las delegaciones.
Their enthusiastic support to this cause has made a huge difference.
Su apoyo entusiasta a esta causa ha significado una enorme diferencia.
I have heard that some of the petitioners are not enthusiastic about this idea.
He escuchado que algunos de los peticionarios no se muestran entusiastas respecto de esta idea.
The enthusiastic contribution of non-governmental organizations was also to be welcomed.
Asimismo es encomiable la entusiasta contribución de las organizaciones no gubernamentales.
I look forward to a more enthusiastic response this afternoon.
Albergo la esperanza de tener una respuesta más entusiasta esta tarde.
NEPAD has had Canada's enthusiastic support from the outset.
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
Technology and market enthusiasts are more optimistic.
Los entusiastas de la tecnología y de los mercados se muestran más optimistas.
The reaction of the children's homes, however, was not very enthusiastic;
La reacción de los hogares infantiles, sin embargo, no fue muy entusiasta;
We are also enthusiastic participants in the Alliance for Sustainable Development.
También somos participantes entusiastas en la Alianza para el Desarrollo Sostenible.
Kind, happy, enthusiast.
Amable, alegre, entusiasta.
They're so enthusiastic.
Son muy entusiastas.
-Well, that's enthusiastic.
Vaya, qué entusiasta.
- I'm very enthusiastic.
- Soy muy entusiasta.
You're very enthusiastic.
Eres muy entusiasta.
An enthusiastic volunteer.
Una voluntaria entusiasta.
An enthusiast's ride.
El coche de un entusiasta.
Collectors and Enthusiasts.
Coleccionistas y entusiastas.
Didier was an enthusiast.
Didier era un entusiasta.
I was not an enthusiastic teacher.
Yo no era una maestra entusiasta.
He was ruthless and enthusiastic.
Era despiadado y entusiasta.
I mingled with a fellow tank top enthusiast.
Yo me relacionaba con un apasionado de los chalecos.
The king is quite an enthusiast.
El Rey es un apasionado de ella.
I see you're an art enthusiast.
Veo que es apasionada del arte
There are almost 80,000 enthusiastic spectators in Azadi Stadium.
Hay casi 80.000 espectadores apasionados en el estadio Azadi.
Enthusiastic lateral. I was right to be.
apasionado lateral tenia razon de ser
Are the enthusiastic life that I live.
Es la vida apasionada que yo vivo.
You live an enthusiastic life?
¿Ud. vive una vida apasionada?
You want to see children enthusiastic by Christ.
Quieres ver niños apasionados por Cristo.
The applause was long and enthusiastic.
Fue una ovación apasionada.
He’s a census enthusiast.’
Es un apasionado de los censos.
I’m not a census enthusiast.’
Yo no soy una apasionada de los censos.
Five, he was enthusiastic about census methodology.
Cinco, era un apasionado de la metodología de censos.
‘If the census enthusiast was your boyfriend, for instance.’
—En el caso de que el apasionado de los censos fuera su novio, por ejemplo.
Curious, sympathetic, sometimes enthusiastic, often impressed.
Curiosos, empáticos, a veces apasionados, con frecuencia impresionados.
'Rudy was a sports enthusiast – that's why you asked me to come?
—Rudi era un apasionado de los deportes. ¿Me pediste que viniera por eso?
‘Where will I find your friend Carter, the census enthusiast?’
¿Dónde lo puedo encontrar a su amigo Carter, el apasionado de los censos?
He was a big, strapping man with an athletic physique, probably an enthusiastic skier.
Era un buen mozo, de constitución atlética, que debía de ser un apasionado del esquí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test