Translation for "enteric" to spanish
Enteric
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
A Enteric Fermentation
A. Fermentación entérica
Enteric fermentation
Fermentación entérica
Well, we could be looking at anything from enteric pathogens to calisa viruses.
Bien, podríamos estar mirando cualquier cosa, desde patógenos entéricos a virus calisa.
I've examined the prescient's food. It's micro-folded layers of brain tissue, rich with neural chains of g-cells and enteric neurotransmitters.
He examinado el alimento del clarividente son capas de tejido cerebral micro-plegadas, rico con cadenas neuronales de células G y neurotransmisores entéricos.
Note the enteric content.
Anoten el contenido entérico.
He has Enteric Fever.
Tiene fiebre entérica.
I'm not spending the next five years digging through pig shit for enteric proteins.
No pasaré cinco años buscando proteínas entéricas en mierda de cerdo.
The enteric coating is just dryer than usual, that's all.
La cubierta entérica está más seca de lo habitual, nada más.
"You see this, for example, in the gene for botulinus or cholera toxin, and even for ordinary enteric organisms." "Enteric?" Stonar asked.
Esto se ve, por ejemplo, en el gen del botulinum o de la toxina del cólera y hasta incluso en los de organismos entéricos corrientes. —¿Entéricos? —preguntó Stonar.
What is it, Oom? Sarah asked softly. What is wrong with them? Enteric fever.
¿Qué pasa, Oom? —preguntó Sara, en voz baja— ¿Qué tienen? —Fiebre entérica.
Private Tidey of the First Sussex died from “heatstroke” and Private Williams of “enteric fever.”
El soldado Tidey del 1.º Regimiento de Sussex murió de una «insolación» y el soldado Williams de «fiebre entérica».
He could draw a rotten tooth, lance a boil or a snake-bite, or set a broken limb, but to treat runaway enteric there was almost nothing.
podía extraer un diente cariado, perforar una ampolla o una picadura de serpiente, ajustar un miembro roto: pero para tratar la diarrea entérica no había casi nada.
Blaming Pompey Strabo for the epidemic of enteric fever which had ravaged besieged Rome, the inhabitants of the Quirinal and Viminal had dragged his naked body through the streets tied behind an ass.
Los habitantes del Quirinal y el Viminal culparon a Pompeyo Estrabón de la epidemia de fiebre entérica que había hecho estragos en la sitiada Roma y arrastraron su cuerpo desnudo por las calles atado a un asno.
One by one the notables quit the city, unbearable during the height of summer, when every kind of enteric fever raged amid Subura and Esquiline, and even Palatine and Aventine were only debatably healthy.
Uno a uno, los notables fueron abandonando aquella ciudad inaguantable en pleno verano, época en que toda clase de fiebres entéricas asolaban el Subura y el Esquilino y hasta en el Palatino y el Aventíno mermaban las condiciones de salubridad.
This time, because he was listening for them, he picked up the other little sounds from the huts he passed: the fretful feverish cry of a child, the gasp and moan of a woman in the terrible abdominal cramps of enteric fever, the concerned murmurs of those who tended them.
En ese instante, al escuchar con atención, percibió otros pequeños ruidos provenientes de las chozas por las que pasaba; el llanto febril e inquieto de una criatura, los jadeos y los gemidos de una mujer atacada por terribles calambres abdominales de la fiebre entérica, los murmullos preocupados de quienes les atendían.
He noticed rain stains on the inner wall of the back porch, a beard of dried suds on the chin of the old dishwasher, an alarming thump in the forced-air blower, pustules and ridges in the driveway’s asphalt, termites in the woodpile, a Damoclean oak limb dangling above a dormer, finger-wide cracks in the foundation, retaining walls that listed, whitecaps of peeling paint on window jambs, big emboldened spiders in the basement, fields of dried sow bug and cricket husks, unfamiliar fungal and enteric smells, everywhere he looked the sag of entropy.
Observó manchas de agua de lluvia en la pared interior del porche trasero, una barba de residuos secos en el mentón del viejo lavaplatos, un inquietante golpeteo en el ventilador de aire forzado, pústulas y excrecencias en el asfalto del camino de acceso al garaje, termitas en la leñera, un roble de Damocles con una rama pendiendo sobre una ventana de buhardilla, grietas del ancho de un dedo en los cimientos, muros de contención escorados, desconchones en la pintura de los marcos de las ventanas, grandes y desfachatadas arañas en el sótano, pequeñas plantaciones de gorgojos y grillos secos, indiscernibles olores entéricos y mohosos, el hundimiento de la entropía, dondequiera que uno posase la vista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test