Translation for "ensure is" to spanish
Translation examples
Namibia will ensure that:
Namibia se asegurará de que:
Ensuring sustainability
Asegurar la sostenibilidad
Ensure environmental sustainability
Asegurar la sostenibilidad ambiental
This is to ensure that:
De este modo se asegurará:
A. Ensuring access
A. Asegurar el acceso
Ensure interoperability.
Asegurar la interoperabilidad.
They therefore seek to ensure that:
Por lo tanto, esos programas tratan de asegurar que:
It was important to ensure that there was no execution.
Es importante asegurar que no haya ejecución.
Ensure their well-being
Asegurar su bienestar ;
- One thing a tribunal can ensure is there won't be Any grandstanding by the defendants.
Algo que el tribunal puede asegurar es que no habra ninguna grandielocuencia por parte de los acusados.
To ensure stability.
Para asegurar la estabilidad.
Ensure your survival?
¿Asegurar tu supervivencia?
You will ensure him heirs.
Se asegurará de que tiene herederos.
My sister will ensure it.
Mi hermana se asegurará de ello.
This is only to ensure that there will be a debate.
Esto es solo para asegurar que habrá un debate.
Ensuring the survival of the strong.
Asegurar la supervivencia de los fuertes.
To ensure continuation of the species. That is purpose.
Para asegurar la perpetuación de la especie.
I will ensure that they are properly investigated.
Me aseguraré de que sea investigada como se debe.
I have a plan to ensure our futures.
Tengo un plan para asegurar nuestro futuro.
To ensure transparency.
Garantizar la transparencia.
Their rights need to be ensured.
Hay que garantizar sus derechos.
Ensuring protection
Garantizar la protección
Ensure equality and non-discrimination
Garantizar la igualdad y la no
It is recommended to ensure that:
Se recomienda garantizar que:
Ensuring efficiency
Garantizar la eficacia
We have to ensure her safety.
Tenemos que garantizar su seguridad.
    "To ensure the safety of my friends."
—Para garantizar la seguridad de mis amigos.
We couldn't ensure your safety there."
Nosotros no podíamos garantizar su seguridad allí.
Receipt of which will ensure a speedy recovery.
—Cuyo recibo garantizará una rápida recuperación.
"To ensure a good harvest," Artha says.
—Para garantizar una buena cosecha —dice Artha—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test