Translation for "enriches" to spanish
Translation examples
This could further enrich the proposal.
Esto podría enriquecer aún más la propuesta.
Cultivating, developing and enriching intellectual output
Desarrollar, enriquecer y promover la creación intelectual;
Your presence will enrich its deliberations.
Vuestra concurrencia enriquecerá las deliberaciones.
This will help to enrich cooperation in all its aspects.
Esto ayudará a enriquecer la cooperación en todos sus aspectos.
This enlargement can enrich our work.
Esta ampliación puede enriquecer nuestra labor.
The State is aimed at enriching the minority.
El propósito que persigue el Estado es enriquecer a la minoría.
Their participation will surely enrich our deliberations.
Sin duda alguna su participación enriquecerá nuestros debates.
Relationship enrichment measures
Medidas para enriquecer las relaciones
VI. Enriching the discourse in the search for solutions to the
VI. ENRIQUECER EL DISCURSO QUE PROPONE SOLUCIONES PARA
Its presence would enrich the work of the Committee.
Su presencia enriquecerá la labor del Comité.
It will enrich your voice.
Eso enriquecerá su voz.
That it is. N enrichment.
Eso es, enriquecer.
Their "creation"... Enriching the world...
Creen enriquecer el mundo.
Your expertise would enriched us.
Su experiencia nos enriquecerá.
It's about enriching lives.
Es sobre enriquecer vidas.
Can I help enrich your fantasy life?
¿Puedo enriquecer tus fantasías?
You can help him enrich the bechamel.
Ayúdale a enriquecer la bechamel.
Enrich Parker at home.
Enriquecer a Parker en casa.
Just to enrich the world.
Lo hice para enriquecer al mundo.
HAS HE SUCCEEDED IN ENRICHING THE URANIUM?
HA logró enriquecer el uranio?
To enrich their lives.
Querían enriquecer su vida.
That is enriching the pudding with currants.
Eso es enriquecer el pudin con pasas.
Comedy is bound to be enriched.
Forzosamente se enriquecerá la comedia.
I will do more than earn—I will enrich.
Haré más que ganarme lo mío: Enriqueceré.
It will enrich your spirit as nothing else can.
Eso enriquecerá vuestro espíritu más que cualquier otra cosa.
An experiment enriches only our knowledge;
El experimento no hace sino enriquecer la experiencia;
The spoils will enrich all of our nations, and ourselves too.
El fruto del pillaje enriquecerá a nuestras naciones y también a todos nosotros.
It’ll enrich my already rather rich fantasy life.
Enriquecerá mi mundo de fantasía, ya de por sí rico.
And then, as if to enrich the assumption, he added, “My new friend.”
—Y añadió, como para enriquecer la suposición—: Mi nuevo amigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test