Translation for "english ship" to spanish
Translation examples
An English ship, a gunboat.
Un barco inglés. Una cañonera.
English ship off the starboard bow!
¡Barco inglés a proa estribor!
An English ship on the port bow!
¡ Un barco ingles a babor!
I captured an English ship.
Capture un barco ingles.
We're leaving on an English ship.
Partiremos de allá con un barco inglés.
Ahoy, English ship off port side!
¡Atencion, barco ingles a estribor!
Friday, that's an English ship.
Viernes, ése es un barco inglés.
Why were you aboard the English ship?
¿Qué hacías en el barco inglés?
At length he said, "An English ship. An Englishman.
—Es un barco inglés, y él es inglés.
Take that splendid English ship, the Royal Princess.
Fíjate en ese espléndido barco inglés, el Royal Princess.
"I reckon you are off of an English ship," he said at last.
—Apuesto a que son ustedes tripulantes de un barco inglés —dijo por fin.
- In a few months we will no longer find any English ships to supply us with fuel.
Dentro de algunos meses ya no encontraremos ningún barco inglés que nos provea de combustible.
“What was the English ship you boasted to your mother you had captured at Copenhagen?” “The _Agamemnon_.”
—¿Qué barco inglés dijisteis orgulloso a vuestra madre que habíais capturado en Copenhague? —El Agamemnon.
"That if the English ship really crosses the island's waters it will soon end," replied the captain.
—Que si realmente ese barco inglés está cruzando las aguas de la isla, concluirá pronto —respondió el capitán.
- Is it true that one day an English ship arrived at the mouth of the Kabatuan and that pilgrim took the bait with the captain?
—¿Es verdad que un día un barco inglés llegó a la boca del Kabataun y que ese peregrino habló con el comandante?
I particularly dislike it since having been aboard an English ship they are now, as I understand it, free men.
Me desagrada mucho la idea porque, por el hecho de estar en un barco inglés, según creo ahora son hombres libres.
He had saved the entire crew on each occasion, a French ship, an English ship, and a Spanish ship.
Había salvado a la tripulación entera en cada ocasión, un barco francés, un barco inglés, y un barco español.
We may be the only English ship in the Mediterranean.
Quizá seamos el único buque inglés en el Mediterráneo.
It was modelled on the Royal Transport, the English ship he was given by William III.
Se copió del Transporte Real, el buque inglés que le dio Guillermo 3.
There's an English ship in port.
Hay un buque inglés en el puerto
“There is an English ship leaving here for Cyprus on tomorrow’s evening tide.
Hay un buque inglés que zarpa mañana por la tarde para Chipre aprovechando la marea.
From Glasgow they sailed with an English ship and arrived in Benguella in January of 1899.
Navegaron desde Glasgow en un buque inglés y llegaron a Benguella en enero de 1899.
Have any of you been aboard that perfectly splendid English ship the Royal Princess!
¿Alguno de ustedes ha viajado a bordo de ese estupendo buque inglés, el Royal Princess?
- The English ship will not be long in landing and we will see how you get along with that commander.
El buque inglés no tardará en arribar, y entonces ya veremos cómo se las componen con su comandante.
I saw a great blaze followed by a very loud rumble, but I couldn't make sure if it was your boat gutting or some English ship.
—He visto una llamarada grande seguida de un estruendo fortísimo; pero no he podido precisar si era vuestra barca que estallaba o si se trataba de algún buque inglés.
“And the English ship is sailing on to England. But he could change at Cyprus to some vessel headed for Constantinople … .” I said quickly, “I will not sail even to Cyprus with those two poltroon Dominicans.
Y el buque inglés vuelve a Inglaterra, pero podría tomar en Chipre algún navío que zarpara para Constantinopla... Yo dije rápidamente: - Ni siquiera a Chipre voy a ir con estos dos cobardes dominicos.
The white English ship docked at Vancouver, and Mrs. Lane, brisk and experienced, bullied the courteous Canadian customs officers and found the best seats on the train that carried them across Canada to Montreal, where they changed for New York.
El blanco buque inglés ancló en Vancouver y la señora Lane, viva y experimentada, se impuso a los corteses aduaneros canadienses y encontró excelentes asientos en el tren que, a través del Canadá, los llevó a Montreal, donde transbordaron para Nueva York.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test