Translation for "enforcement" to spanish
Translation examples
Their enforcement is regulated by the Enforcement of Penal Sanctions Act.
Su aplicación está regulada por la Ley de aplicación de penas.
Implementation and enforcement
Aplicación y cumplimiento
A. Enforcement programmes
A. Programas de aplicación
Secure Enforcement Solutions.
Soluciones para la Aplicación de Seguridad.
Enforcement of an arrest warrant
Aplicación de una autorización de detención.
- law enforcement databases.
- Bases de datos de aplicación de la ley.
Not in law enforcement.
No en la aplicación de la ley.
What, like law enforcement?
¿Qué, como aplicación de la ley?
Internet Protocol Enforcement Department?
La aplicación de Protocolo de Internet Departamento ?
Immigration and customs enforcement.
Inmigración y aplicación de aduanas.
That... is law enforcement
Eso es... aplicación de la ley.
That's law enforcement issue.
Esa es la ley cuestión de aplicación.
I've never seen this enforcement.
Nunca he visto esta aplicación.
Enforcement of the Accords.
Aplicación estricta de los Acuerdos.
Even if the actual enforcement of these laws was sporadic at best.
aun cuando la aplicación de tales leyes no pasaba de ser esporádica.
"We're not the law-enforcement agency you seem to think we are, Tom.
—No somos la agencia de aplicación de la ley que tú crees que somos, Tom.
It’s not even about setting fair laws and seeing them enforced.
Ni siquiera en la aprobación y aplicación de leyes justas.
Assuredly, we are dealing with a question of degree, of accelerating process and enforcement.
Seguramente sea una cuestión de grado, de aceleración en el proceso y de aplicación.
Meredith was a thirty-year veteran of law enforcement.
Meredith era un veterano de la aplicación de la ley y el orden con treinta años de trayectoria.
“Law Enforcement Information Network,” Delsa said. “I’m in there?”
—Red de Información para la Aplicación de la Ley —dijo Delsa. —¿Estoy metido ahí?
We’re about the relentless enforcement and exploitation of our intellectual-property rights.
Nos interesa la implacable explotación y aplicación de nuestros derechos de propiedad intelectual.
You have a lot of forensics, but no law enforcement background.
—Veo que ha hecho mucha medicina forense pero carece de experiencia en la aplicación de la ley.
(a) Judicial aspects of the enforcement and the monitoring of the enforcement of sentences;
a) Los aspectos judiciales de la ejecución y la supervisión de la ejecución de las sentencias;
The responses reflected the variety of procedures for opposition to enforcement, appeal against the refusal to grant enforcement or the granting of enforcement.
45. En las respuestas se reflejan diversos procedimientos para oponerse a la ejecución, apelar contra la denegación de la ejecución o conceder la ejecución.
- enforcement by criminal law will be changed in a system of administrative enforcement.
- La ejecución por vía penal será sustituida por un sistema de ejecución administrativa.
There's an enforcement operation called Limpet.
Hay una operación de ejecución llamada Lapa.
Enforcement is delayed.
La ejecución debe ser aplazada.
That's Operations and Enforcement.
Eso es operaciones y ejecución.
- A couple of bail enforcement agents.
- A un par de Agentes de Ejecución de Fianzas
Okay, well, that wraps up compliance and enforcement.
Vale, eso cubre cumplimiento y ejecución.
Enforcers, collection, protection.
- Ejecuciones, cobranzas, protección.
- Bail enforcement agent.
- Agente de ejecución de fianzas
Notify the law enforcement desk.
Notifique el escritorio de ejecución de la ley.
Enforcement, collections, protection.
Ejecuciones, cobranzas, protección. No hay registro de su entrada a este país.
Tertio: to lend the verdict the status of immediately enforceability.
Tertio: disponer la ejecución inmediata de la sentencia.
'This is a message for your father, Medath, the enforcer crew's leader said.
—Esto es un mensaje para tu padre —dijo Medath, el líder del grupo de ejecución.
One of them was a member of an enforcer crew, Dinlay said, grinning broadly.
Uno de ellos era miembro de un equipo de ejecución —dijo Dinlay con una inmensa sonrisa—.
DIRECT ACTION BULLETIN-SPECIAL RELEASE TO AGENCIES OF LAW ENFORCEMENT
BOLETÍN EIAT DE ACCIÓN DIRECTA COMUNICADO ESPECIAL A LAS AGENCIAS DE EJECUCIÓN DE LA LEY
The Enforcement Administration: new attempts at repossessing Dad’s cars and his boat.
El Servicio de Ejecución Judicial: nuevos intentos de embargar los coches y el yate de su padre.
I've dealt tax relief for patent enforcement, axis protections for trading rights.
He cambiado menos impuestos por ejecuciones de patentes, protecciones de ejes por derechos de comercio.
52 The largest undercover operation in law enforcement in the United States began to move ahead.
52 Se estaba llevando a cabo la más grande operación secreta de ejecución de la ley en los Estados Unidos.
Everything depended on the assets down there—the stuff the Enforcement Administration in Sweden didn’t know about.
Todo se apoyaba en los bienes que había abajo; las cosas que el Servicio de Ejecución Judicial de Suecia desconocía.
The Enforcement Administration’d already issued a seizure order for the estate’s SEB account anyway.
de todas formas, el Servicio de Ejecución Judicial ya había embargado la cuenta de ahorro de la testamentaría en el SEB.
Conduct a close follow-up of the enforcement of the relevant law.
Realización de un atento seguimiento de la observancia de las leyes pertinentes.
ANCEX has a Control Team for conducting enforcement tasks.
El ANCEX tiene un Equipo de Control para la realización de tareas de cumplimiento.
Comprehensive guidelines for the enforcement of police detentions were prepared.
Se prepararon directrices detalladas para la realización de las detenciones por la policía.
III. REALIZATION AND LEGAL ENFORCEMENT OF
III. REALIZACIÓN Y OBLIGACIÓN JURÍDICA DE
Accountability is crucial for the enforcement of human rights.
La rendición de cuentas es esencial para la realización de los derechos humanos.
28. Enforcement of gender equality issues is a challenge.
28. La realización práctica de la igualdad de género constituye un problema.
Public procurement function reform enforced.
Realización de la reforma de la función de contratación pública.
It is imperative that the implementation and enforcement be enhanced.
Es imperativo potenciar la realización y la efectividad.
right to constitutional remedies for enforcement of Fundamental Rights.
- El derecho al recurso constitucional para la realización de los derechos fundamentales.
discrimination … centrality … poise … responsibility … tactics … enforcement … realisation … presentment … vitalising … performance … assent … robustness.…
discriminación…, carácter central…, equilibrio…, responsabilidad…, táctica…, robustecimiento…, realización…, presentación…, vivificante…, desempeño…, aquiescencia…, vigor… «totalidad minuciosa, delicada»;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test