Translation for "end of a sentence" to spanish
End of a sentence
Translation examples
Amend the end of the sentence to read as follows: "recognizing that not all elements may be relevant".
Modifíquese el final de la frase para que diga: "sin perjuicio de reconocer que no todos los elementos pueden ser relevantes".
Further, it was proposed to add the words "whichever is later" at the end of the sentence to provide flexibility.
Además, a fin de dar flexibilidad a la disposición, se propuso agregar, al final de la frase, las palabras ", de ocurrir ello después".
Add the following words at the end of the sentence: "in order to improve the living conditions of women and their human rights".
Añádanse las siguientes palabras al final de la frase: "a fin de mejorar las condiciones de vida de las mujeres y sus derechos humanos".
At the end of the sentence, add
Al final de la frase, agréguese lo siguiente
At the end of the sentence add (over 400 per cent above capacity).
Añádase al final de la frase: "(más de un 400% por encima de la capacidad)".
46. In the first footnote, the words "and China" should be added at the end of the sentence.
En la primera nota de pie de página, se deben añadir las palabras "y China" al final de la frase.
In indicator of achievement (b) (i), at the end of the sentence, insert the words ", as required".
En el indicador de progreso b) i), al final de la frase, añádase el texto ", cuando sea necesario".
In expected accomplishment (c), delete the words "and safety" and, at the end of the sentence, add the words "as well as road safety".
En el logro previsto c), añádase al final de la frase ", así como a reforzar la seguridad vial".
Mr. PILLAI (Country Rapporteur) suggested deleting the end of the sentence from "providing, inter alia ..." onwards.
El Sr. PILLAI (Relator para el país) propone suprimir el final de la frase desde "proporcionando, entre otras cosas..." en adelante.
4.1.3.5 Add, at the end, the following sentences:
4.1.3.5 Agréguense al final las siguientes frases:
The symbol, the question mark, like at the end of a sentence, it's a question.
El signo, el signo de interrogación... como en el final de una frase, es una pregunta.
He can't find the end of a sentence.
No puede encontrar ni el final de una frase.
When I'm talking, at the end of a sentence, I can't remember... how I started it.
Cuando estoy hablando, al final de una frase, no puedo recordar cómo la empecé.
And you're clearly acclimatized to never getting to the end of a sentence.
Y usted está claramente acostumbrado a no llegar nunca... al final de una frase.
was the end of the sentence.
—Fue el final de la frase.
The end of the sentence was inaudible;
El final de la frase fue inaudible.
The end of the sentence faded.
El final de la frase quedó en el aire.
The end of her sentence was lost to us.
El final de la frase se perdió para nosotros.
But then she heard the end of his sentence.
Pero entonces oyó el final de la frase.
      Lupin did not hear the end of the sentence.
Lupin no oyó el final de la frase.
He was talking. I heard the end of the sentence.
Él estaba hablando y oí el final de la frase.
I cannot guess the end of her sentence.
No puedo ni imaginar el final de esa frase.
Liam couldn’t invent an end for that sentence.
Liam no lograba inventarse el final de esa frase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test