Translation for "encourager" to spanish
Encourager
Translation examples
The different Pygmy groups are encouraged to become involved in the research, with the support of the staff of the projects assisting them.
Se solicita la cooperación de los diferentes grupos pigmeos para que ellos mismos emprendan una búsqueda con el apoyo de los animadores de los proyectos.
That is why we regard the situation in Central America as a positive and encouraging contrast.
Por eso, la consideración de la situación en Centroamérica nos ofrece un contraste positivo y animador.
25. Each theme -related dialogue should have a moderator/facilitator and one resource person to encourage interactive debate.
25. Cada diálogo temático debería contar con un moderador/facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.
An important role was played by the Centre for the Encouragement of Culture which had the objective of encouraging creative forms of participation in culture and supporting cultural activities specialists in their efforts to promote greater interest in and active involvement of all parts of society in cultural life, as well as providing the opportunity for cultural activities specialists and administrators to improve their professional qualifications.
388. Desempeñó un papel importante el Centro de Fomento de la Cultura, que tenía el objetivo de fomentar las formas creativas de participación en la cultura y apoyar a los animadores culturales en sus esfuerzos por promover un mayor interés y una participación activa de todos los sectores de la sociedad en la vida cultural, así como ofrecer a los animadores y administradores culturales la oportunidad de perfeccionar sus aptitudes profesionales.
Each theme-related dialogue should have a moderator or facilitator and one resource person to encourage interactive debate.
Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.
Ethiopia brought girls into school with a programme that established schools closer to the community, provided flexible and relevant curricula and encouraged female facilitators from the community to participate.
Etiopía lograba la escolarización de las niñas mediante un programa por el que se establecían escuelas más cerca de la comunidad, y planes de estudios flexibles y pertinentes que alentaban la participación de animadoras de la comunidad.
The results, I am pleased to say, were very encouraging.
Los resultados, me agrada decirlo, fueron muy animadores.
51. The Special Rapporteur finds these initiatives extremely encouraging while noting that they are based exclusively on efforts to combat female genital mutilation.
51. La Relatora Especial encuentra sumamente animadoras esas iniciativas, sin dejar de señalar que se centran exclusivamente en la lucha contra las mutilaciones genitales femeninas.
Exclusive breastfeeding rates during the first six months of life were not very encouraging; however, according to a recent survey, progress had been made in the two-month bracket.
Las tasas de lactancia materna exclusiva en los primeros seis meses no son muy animadoras; no obstante, según un estudio reciente, se han hecho progresos en el período correspondiente a los dos primeros meses.
This includes encouraging entertainers and entertainment programmes and activities that are popular with young people to provide prevention information and to stimulate broader public debate on the key actions needed for effective health promotion.
Para tal fin, se invita a los animadores y realizadores de programas y actividades que gozan de popularidad entre los jóvenes a que les informen y estimulen el debate público a gran escala sobre las medidas necesarias para una promoción eficaz de la salud.
It was exactly that, as a supporter, he encouraged everybody.
Era exactamente eso, como animador, él animaba a todo eI mundo.
Could you please say something positive, encouraging, or nice before you go?
¿Podrías por favor decir algo positivo, animador, o amable antes que te vayas?
“There’s little encouragement in it, Colonel.
No hay nada animador ahí, coronel.
Ironic, encouraging, a little funny, but not at anyone’s expense.
Irónico, animador, un poco gracioso, pero no a cuestas de nadie.
She seemed strong enough, an encouraging sign.
Ella pareció bastante fuerte, una señal animadora.
Everyone values encouragement and looks for it—especially when his leader is a consistent encourager.
Todo el mundo valora y busca que lo animen, especialmente cuando su líder es un constante animador.
I murmured something encouraging, and waited while he got Linda.
Murmuré algo animador y esperé hasta que avisó a Linda.
It’s especially important during this phase to be positive and encouraging to the trainee.
Durante esta fase es especialmente importante para el entrenado ser positivo y animador.
One of the most encouraging comments in the survey came from one of the people closest to me at INJOY.
Uno de los comentarios más animadores llegó de uno de mis colaboradores más cercanos en INJOY.
Burke sat in the control-chair and could find no encouragement in any of his thoughts�
Burke se sentó en la silla de control y ninguno de sus pensamientos fue animador
He'd been better with the diplomacy last night. "Now I'm a dream," Raison said. "Very, very encouraging. Mr.
Anoche había estado mejor con la diplomacia. —Ahora estoy en una pesadilla —contestó Raison—. Muy, muy animador. Sr.
Antony gave him an encouraging pat on the back, and stepped firmly across to the box of bowls, whistling loudly to himself.
Antonio le dio en el hombro una palmadita animadora y avanzó con paso firme hacia la caja de bochas, silbando alegremente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test