Translation for "empty-handed" to spanish
Translation examples
Especially when the dowry consisted of consumer goods that have long since perished, they are left empty handed.
En especial, cuando la dote consiste en bienes de consumo que se agotan con el tiempo, terminan con las manos vacías.
The Marshall Islands, together with the other island countries of the Pacific region, did not come to the Barbados Conference empty-handed.
Las Islas Marshall, junto con los demás países insulares de la región del Pacífico, no fueron a la Conferencia de Barbados con las manos vacías.
One thousand more were evicted empty-handed from Assab alone, and 530 others have been detained.
Aproximadamente unos 1.000 etíopes fueron expulsados solamente de Assab, de donde tuvieron que salir con las manos vacías, y otros 530 se encuentran detenidos.
First, I want to let everyone at this meeting know that I have not come to appear in front of them empty-handed.
En primer lugar, permítaseme comunicarles a todos los asistentes a esta reunión que no he venido con las manos vacías.
Thus, it is appropriate to bear in mind the small island developing States do not come to this important post-UNCED process empty-handed.
Por consiguiente convendría tener presente que los pequeños Estados insulares en desarrollo no se suman a este importante proceso surgido de la CNUMAD con las manos vacías.
However, migrant women prefer to endure ill-treatment instead of going back home empty-handed.
Sin embargo, las mujeres migrantes prefieren soportar el maltrato antes que volver a casa con las manos vacías.
The island countries of the South Pacific region have not come with empty hands to this partnership of which I spoke a few moments ago.
Los países insulares de la región del Pacífico Sur no han llegado con las manos vacías a esta asociación de la que hablé hace un momento.
We cannot afford to leave Cancún empty-handed.
No podemos darnos el lujo de abandonar Cancún con las manos vacías.
With an empty hand, we cannot negotiate with the United States, as long as its hostile policy towards my country remains unchanged.
No podemos negociar con los Estados Unidos con las manos vacías mientras no varíe su política hostil contra mi país.
Perhaps some countries will obtain more in some areas than in others, but no country should come out empty-handed at the conclusion of the process.
Quizás algunos países Miembros obtendrán más en algunas áreas que en otras, pero ninguno debiera terminar el ejercicio con las manos vacías.
My empty hands stung.
Me picaban las manos vacías.
He spread empty hands.
—mostró sus manos vacías.
But not with empty hands.
Pero no con las manos vacías.
They are coming empty-handed.
Vienen con las manos vacías.
They were empty-handed.
Se marcharon con las manos vacías.
She retires, empty-handed.
Se retira con las manos vacías.
She returned empty-handed.
Regresó con las manos vacías.
We returned empty-handed.
Volvíamos con las manos vacías.
They came back empty-handed.
Volvieron con las manos vacías.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test