Translation examples
noun
The incidence of this amounted to 20.9 before the embargo and increased to 48.8 after the embargo.
En este caso, la incidencia, que antes del embargo era de 20,9, alcanzó el 48,8 después del embargo.
UNOCI embargo monitoring reports outlined several violations of the arms embargo and embargoed exports of diamonds from the country.
Los informes de vigilancia del embargo de la ONUCI señalaron diversas violaciones del embargo de armas y el embargo de exportaciones de diamantes.
The Union decided to lift the oil embargo and the air embargo immediately.
La Unión ha decidido levantar inmediatamente el embargo de petróleo y el embargo aéreo.
After the embargo
Después del embargo
The arms embargo
Embargo de armamentos
Before the embargo
Antes del embargo
The arms embargo should be tightened and an embargo on diamonds should be established.
El embargo de armas debía ser más estricto y se debía imponer un embargo a los diamantes.
A pie embargo!
Embargo de pastel.
- No, it's under embargo.
- No, esté bajo embargo.
WE'RE CLOSED. EMBARGO.
CERRADO POR EMBARGO.
Damn trade embargo.
Maldito embargo comercial.
Maple syrup embargo?
¿Embargo del jarabe de arce?
Embargo on watches?
¿Embargo de pizzas?
Because of embargos.
Por los embargos.
A trade embargo?
¿Un embargo comercial?
Spontaneous combustion without embargo.
Combustión espontánea sin embargo.
We'll lift the embargo.
Levantaremos el embargo.
The embargo would be lifted.
Se levantaría el embargo.
I'm breaking the embargo.
Estoy rompiendo el embargo.
Embargoed military operations, including reconnaissance
Prohibición de las operaciones militares, incluidas las de reconocimiento
Embargoes and other restrictions of similar effect
Prohibiciones y otras restricciones de efecto análogo
Arms embargo and travel ban extended for
armas y la prohibición de viajar
The embargo on development has expired -
La prohibición en desarrollo expiró -
Is there, like, a trade embargo that I don't know about?
Es como si hubiera una prohibición para el traspaso.
The Americans kept their word and lifted their embargo on his journey.
Los norteamericanos cumplieron su palabra y retiraron la prohibición a su entrada en el país.
All her desert work was under a ten-day embargo.
Su trabajo del desierto estaba bajo una prohibición de acceso de diez días.
In spite of his emphatic embargo, Eleanor was handing out his Manhattan phone number to anyone who wanted it.
A pesar de su enérgica prohibición, Eleanor estaba dando su número de teléfono en Manhattan a todo el que lo quería.
'You'll stop on for a bit then, won't you? Battle is lifting the - the embargo, but I want you to stay particularly. So does Bundle.'
—Entonces no se irá, ¿eh? Se ha levantado... la prohibición, pero tengo empeño en que usted se quede. Lo mismo que Bundle.
Now they were cut. Each woman embargoed herself; spun her own web of thoughts unavailable to anyone else.
Ahora estaban cortadas. Cada mujer se impuso una prohibición, tejió su propia red de pensamientos que no compartían con nadie.
The most important thing for Hanne, all the same, was that Hairy Mary appreciated the seriousness of the embargo against drugs in the apartment. “I’m a police officer.
Pero lo más importante para Hanne era que Harrymarry entendiera que la prohibición de meter drogas en casa iba en serio. —Soy policía.
“But it went okay … Four weeks’ remand, with an embargo on letters and visitors for both the accused, was exactly what we had requested.”
—Pero si fue bien… Cuatro semanas de prisión provisional con prohibición de visitas y correo para los dos acusados era exactamente lo que habíamos pedido.
He succeeded in persuading himself that, as long as they avoided ordinary newsy chitchat and spoke only of sex, it was OK to exploit this loophole in his otherwise strict embargo on excess contact.
Logró convencerse de que, siempre y cuando eludiese el parloteo cotidiano sobre las últimas novedades y hablase exclusivamente de sexo, no había inconveniente en explotar esa laguna en su por lo demás estricta prohibición de contacto excesivo.
And what they fought for was the time of ultimate unification when the dominant mutation had become so numerically strong that in all the world, there would be no need for mental barriers or psychic embargoes.
Luchaban para ganar tiempo y llegar a una unificación definitiva, cuando la mutación dominante se hubiera hecho numéricamente tan poderosa que no existiera en todo el mundo necesidad alguna de establecer barreras mentales o prohibiciones psíquicas.
verb
Talk embargo on flights British visa restrictions.
Pide embargar los vuelos del Reino Unido, restricciones en las visas...
America reacted sharply by embargoing supplies to Japan of iron ore and aviation fuel.
América reaccionó agudamente por embargar los suministros a Japón de mineral de hierro y el combustible de aviación.
“Can’t we just embargo the breakfast?”
¿No podemos embargar el desayuno?
Do you know the IEO is threatening to throw an embargo around all Brazil -- the way they've done with North America?"
¿Sabes que la OEI está a punto de embargar a todo el Brasil, tal como hicieron con Norteamérica?
I considered embargoing all outbound stringline haulers to prevent word from leaking out, but that would have alarmed the Constellation even more.
—Consideré la posibilidad de embargar todas las naves enlazadoras para evitar que se filtrara la noticia, pero eso habría alarmado aún más a la Constelación.
verb
Authority for inspection and seizure and embargo on services
Autoridad para llevar a cabo inspecciones y requisiciones y prohibir servicios
The United States embargo, imposed in 1962, was extended in 1963 to prohibit travel, financial and commercial transactions with Cuba.
23. El bloqueo de los Estados Unidos, impuesto en 1962, fue ampliado en 1963 para prohibir los viajes y las transacciones financieras y comerciales con Cuba.
More than once, in moments of confrontation, had they embargoed the export of rhubarb.
En más de una ocasión, sobre todo en los momentos de confrontación, habían llegado a prohibir su exportación.
It must immediately and unconditionally lift the genocidal embargo.
Deben levantar, de inmediato y sin condiciones, el bloqueo genocida.
Under these conditions the effects of the embargo have increased.
En estas condiciones, los efectos del bloqueo se han agravado.
This growth has taken place in a hostile environment, because of the tightening of the embargo.
Este desarrollo se ha tenido que realizar en condiciones hostiles debido al recrudecimiento del bloqueo.
Comparison of damages to Cuban foreign trade caused by the embargo
Por concepto de condiciones de financiamiento más desfavorables, el país perdió 62,3 millones de dólares, y otros 65,8 millones de dólares debido a costos superiores de transporte y fletes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test