Translation for "embargoed" to spanish
Translation examples
verb
Talk embargo on flights British visa restrictions.
Pide embargar los vuelos del Reino Unido, restricciones en las visas...
America reacted sharply by embargoing supplies to Japan of iron ore and aviation fuel.
América reaccionó agudamente por embargar los suministros a Japón de mineral de hierro y el combustible de aviación.
“Can’t we just embargo the breakfast?”
¿No podemos embargar el desayuno?
Do you know the IEO is threatening to throw an embargo around all Brazil -- the way they've done with North America?"
¿Sabes que la OEI está a punto de embargar a todo el Brasil, tal como hicieron con Norteamérica?
I considered embargoing all outbound stringline haulers to prevent word from leaking out, but that would have alarmed the Constellation even more.
—Consideré la posibilidad de embargar todas las naves enlazadoras para evitar que se filtrara la noticia, pero eso habría alarmado aún más a la Constelación.
verb
(c) Implementing a ban on foreign vessels fishing in Somali waters and a trade embargo on the export of fish taken in Somali waters.
c) Prohibir a los buques extranjeros la pesca en aguas somalíes e imponer un embargo comercial a la exportación de pescado capturado en aguas somalíes.
Under arms embargoes, Member States are typically banned from selling or supplying arms and related materiel, including ammunition, to targeted States or entities.
En los embargos de armas, se suele prohibir a los Estados Miembros la venta o el suministro de armas y material conexo, incluidas municiones, a Estados o entidades designados.
191. Violators of the arms embargo, be they dealers, brokers, airline or shipping companies or businessmen in Somalia, should also be banned from receiving United Nations contracts.
También se debería prohibir la adjudicación de contratos de las Naciones Unidas a los infractores del embargo de armas, ya sean agentes comerciales, corredores, líneas aéreas, compañías navieras o empresarios de Somalia.
Authority for inspection and seizure and embargo on services
Autoridad para llevar a cabo inspecciones y requisiciones y prohibir servicios
The United States embargo, imposed in 1962, was extended in 1963 to prohibit travel, financial and commercial transactions with Cuba.
23. El bloqueo de los Estados Unidos, impuesto en 1962, fue ampliado en 1963 para prohibir los viajes y las transacciones financieras y comerciales con Cuba.
(e) Current Security Council arms embargoes should be amended to include a clear ban on the provision of military and paramilitary training.
e) Habría que modificar los actuales embargos de armas impuestos por el Consejo de Seguridad a fin de prohibir expresamente la prestación de servicios de adiestramiento militar y paramilitar;
These measures and regulations should include provisions obliging the contracting partners to prohibit the delivery of equipment in breach of Security Council embargoes;
Estas medidas y normas deberían abarcar disposiciones que obliguen a las partes contratantes a prohibir el envío de equipo que contravenga los embargos impuestos por el Consejo de Seguridad;
Economic embargoes used as a means of exerting political pressure should be banned because it was the most vulnerable sections of the population which suffered, not Governments.
Se deberían prohibir los embargos económicos utilizados como medio de ejercer presiones políticas, ya que quienes sufren son los segmentos más vulnerables de la población, no los gobiernos.
More than once, in moments of confrontation, had they embargoed the export of rhubarb.
En más de una ocasión, sobre todo en los momentos de confrontación, habían llegado a prohibir su exportación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test