Translation for "electric pulses" to spanish
Translation examples
Million electric pulses per second.
Millones de pulsos eléctricos por segundo.
Your thoughts are but electric Pulses.
Sus pensamientos no son más que pulsos eléctricos.
- Electric pulse generators from the Galactica.
-Generadores de pulsos eléctricos de la Galáctica.
With a targeted electrical pulse,
Con un pulso eléctrico dirigido,
An unusual, interesting, electric pulse.
- Un pulso eléctrico inusual e interesante.
The beast must emit some kind of electrical pulse.
La bestia debe emitir algún tipo de pulso eléctrico.
It produces an electrical pulse.
genera un pulso electrico.
My money's on they see our electric pulses.
Seguro ven nuestro pulso eléctrico.
send the first electrical pulse.
Envía el primer pulso eléctrico.
The electric pulse that only she could awaken started to thrum through my body. “You see,” I whispered.
Aquel pulso eléctrico que tan solo ella era capaz de despertar comenzó a martillearme por el cuerpo. —Ya lo ves —susurré—.
Connecting wires and synapses to her brain, regulating her electrical pulses, replacing part of her skull with a removable metal plate.
conectando cables y sinapsis en su cerebro, regulando sus pulsos eléctricos, sustituyendo parte de su cráneo con una placa metálica desmontable.
In a dead-calm desert of a memory unit, a tiny point suddenly exploded, sending an electrical pulse skyward in an enormous mushroom cloud;
La calma que reinaba en los desérticos circuitos de la unidad de memoria se veía periódicamente interrumpida por la súbita explosión de un minúsculo punto que generaba un gigantesco pulso eléctrico en forma de nube de hongo;
Inside the computer, a typhoon of high-frequency electric pulses roared through superconducting chips, tides of zeros and ones flowing, ebbing, and flowing again.
En el corazón de la computadora, un huracán de pulsos eléctricos de alta frecuencia discurría por los circuitos integrados superconductores, levantando sucesivas olas de ceros y unos que subían y bajaban, volvían a subir y volvían a bajar...
"Sparkers", in which the pulse is created by the discharge of an electrical pulse in the water, can be used to provide a high-resolution seismic profile, but with limited depth of penetration.
Pueden utilizarse "disparadores" que descargan un impulso eléctrico en el agua, para obtener un perfil sísmico de alta definición, pero con una profundidad de penetración limitada.
Eels use electrical pulses, whales use echolocation, elephants use seismic vibrations...
Las anguilas usan impulsos eléctricos, las ballenas usan ecolocalización, los elefantes usan vibraciones sísmicas...
Hearts work on electrical pulses.
Corazones trabajan en impulsos eléctricos.
It caused a massive electrical pulse.
Causó un impulso eléctrico masivo.
That 40 grand has been converted into electrical pulses and scattered round the universe.
Que 40 mil fueron convertidos en impulsos eléctricos, y dispersos alrededor del universo.
Turns out the brain uses the same kinds of electrical pulses to compute and communicate that computers do, and if we could try to control those elements, that would allow us to enter information into them, like you can enter information into a computer circuit.
Resulta que el cerebro utiliza los mismos tipos de impulsos eléctricos... para calcular y comunicarse así como lo hacen las computadoras, y si pudiéramos tratar de controlar esos elementos, eso nos permitiría... introducir información en ellos, al igual que puedes escribir información... en un circuito informático.
- It stores an electrical pulse.
- Almacena un impulso eléctrico.
That electrical pulse spreads round the whole cell in a wave called an action potential.
Ese impulso eléctrico se propaga por la célula entera como una onda llamada una acción potencial.
In a computer, electrical pulses scurry across a maze of microscopic circuits.
En un computador, los impulsos eléctricos pasan a través de un laberinto de circuitos microscópicos.
Sonorous electrical pulses throbbed through the machinery.
Impulsos eléctricos sonoros pasaban por la maquinaria.
he asked, in a tone that nearly stopped the electric pulses in her wiring. “No.
—preguntó, con un tono que casi detuvo los impulsos eléctricos del cableado de la joven. —No.
It was like an electric pulse—the heat shot through my fingers and up my arm.
Fue como un impulso eléctrico: el calor me recorrió los dedos y me subió por el brazo.
With a click of the computer, the first massive electrical pulse went shooting through the three transducer arrays five fathoms below.
Con solo pulsar un botón, enviaron el primer y gigantesco impulso eléctrico a través de las bocinas triples situadas a diez metros de profundidad.
Inhaling deeply, Cinder stretched her thoughts thin, reaching for all the electrical pulses within her reach, and slipped her will into her allies.
Respirando hondo, Cinder ordenó sus pensamientos, hizo acopio de todos los impulsos eléctricos a su alcance, y transmitió su voluntad a sus aliados.
The doctor programs had special plans for her, and she had spent hours on end on a table while humming sonar coaxed her bones to grow stronger and electric pulses made each muscle twitch and jump.
Los programas médicos habían elaborado planes especiales para ella, y había pasado interminables horas sobre una mesa mientras un zumbante sonar impulsaba a sus huesos a fortalecerse y una serie de impulsos eléctricos hacían que cada uno de sus músculos se contrajera.
upside-down images are formed against two screens made up of millions of light-sensitive cells, which translate light into electrical pulses that go up the optic nerves, cross the chiasm, down the optic tracts, and into the visual cortex, where the pulses are reassembled into letters, punctuation marks, words, sentences, vehicles, tenors, thoughts.
las imágenes invertidas se forman sobre dos pantallas constituidas por millones de células fotosensibles, que traducen la luz a impulsos eléctricos que remontan los nervios ópticos, atraviesan el quiasma y bajan por el tracto óptico hasta la corteza visual, donde son reconvertidos en letras, signos de puntuación, frases, vehículos para ideas, mensajes y pensamientos.
My husband's ex-wife repeated herself, slowly and clearly, gently and patiently, for as long as it took for me to stop crying and start believing that my daughter was dead not because I was so careless and wretched that I left a swath of ruin in my path but because sometimes babies die, sometimes they just slip away, the electric pulses of their brain turning off, shutting down, shorting out, for some mysterious reason, for no reason at all.
La ex mujer de mi marido me repite lo mismo, lenta y claramente, cariñosa y pacientemente, una y otra vez hasta que dejo de llorar y empiezo a creer que mi hija no ha muerto porque yo haya sido tan despreocupada e imprudente como para arruinar mi vida, sino porque en ocasiones los bebés mueren, en ocasiones simplemente se van, los impulsos eléctricos de sus cerebros se desconectan, se apagan, se interrumpen por alguna misteriosa razón, sin ningún motivo en absoluto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test