Translation for "electras" to spanish
Electras
  • electra
Translation examples
electra
An entity created by a number of States to perform certain international functions has been held to have the same status as an agency or instrumentality of a foreign State performing the same functions. / United States, District Court of Delaware, 3 August 1994, EAL (Delaware) Corp., Electra Aviation Inc. et al. v. European Organization for the safety of Air Navigation and English Civil Aviation Authority (ILR 107, p. 318).
Se ha considerado que una entidad creada por varios Estados para realizar ciertas funciones internacionales tiene la misma condición que un organismo o una institución de un Estado extranjero que realiza esas mismas funciones Estados Unidos, Tribunal del Distrito de Delaware, 3 de agosto de 1994, EAL (Delaware) Corp., Electra Aviation Inc. et al. v. European Organization for the Safety of Air Navigation and English Civil Aviation Authority (ILR 107, pág. 318).
of Receivers for Galadari et al. Refco Inc. v. Galadari et al. (ILR 103, p. 532); United States, Court of Appeals, Second Circuit, 16 March 1993, Seetransport Wiking Trader Schiffahrtsgesellschaft MBH and Co., Kommanditgesellschaft v. Navimpex Centralia Navala (ILR 103, p. 559); United States, Court of Appeals, Second Circuit, 19 April 1993, Cargill International SA v. M/T Pavel Dybenko; Canada, Ontario Court of Appeal, 17 June 1993, Jaffe v. Miller and Others (ILR 95, p. 446); United States, Court of Appeals, Ninth Circuit, 16 June 1994, In re Estate of Ferdinand Marcos Human Rights Litigation Hilao and Others v. Estate of Marcos (ILR 103, p. 52; ILR 104, p. 119); United States, Court of Appeals, District of Columbia Circuit, 19 July 1994, Transaero Inc. v. La Fuerza Aerea Boliviana (ILR 107, p. 308); United States, Court of Appeals, Fifth Circuit, 19 July 1994, Moran v. Kingdom of Saudi Arabia (ILR 107, p. 303); United States, District Court of Delaware, 3 August 1994, EAL (Delaware) Corp., Electra Aviation Inc. et al. v. European Organization for the safety of Air Navigation and English Civil Aviation Authority (ILR 107, p. 318); United States, Court of Appeals, Fifth Circuit, 17 October 1994, Gopalakrishnan N. Mangattu, Derryl F. Remedioa and Thaluthara K. Francis v. M/V IBN Hayyan, et al., United Arab Shipping Co.; Ireland, High Court, 22 November 1994, Schmidt v. Home Secretary of the Government of the UK, The Commissioner of the Metropolitan Police and Jones (ILR 103, p. 322); United States, Court of Appeals, 16 May 1995, Gates and Others v. Victor Fine Foods and others (ILR 107, p. 371); United States, Court of Appeals, Ninth Circuit, 22 May 1995, Export Group and Others v. Reef Industries Inc. and Mexican Coffee Institute (ILR 107, p. 393); United Kingdom, Employment Appeal Tribunal, 6 June 1995, Arab Republic of Egypt v. Gamal/Eldin (ILR 104, p. 673); United Kingdom, High Court, Chancery Division, 5 November 1996, Bank of Credit and Commerce International Ltd. v. Price Waterhouse and Others (ILR 111, p. 604); United Kingdom, Court of Appeal, 17 April 1997, Propend Finance PTY Limited and Others v. Sing and Others (ILR 111, p. 611); and United States Court of Appeals, Ninth Circuit, 23 April 1997, Nordmann v. Thai Airways Int'l Ltd. (Lexis 8646).
Refco Inc. v. Galadari et al. (ILR 103, pág. 532); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, segunda circunscripción, 16 de marzo de 1993, Seetransport Wiking Trader Schiffahrtsgesellschaft MBH & Co, Kommanditgesellschaft v. Navimpex Centralia Navala (ILR 103, pág. 559); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, segunda circunscripción, 19 de abril de 1993, Cargill International SA v. M/T Pavel Dybenko; Canadá, Tribunal de Apelaciones de Ontario, 17 de junio de 1993, Jaffe v. Miller and Others (ILR 95, pág. 446); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, novena circunscripción, 16 de junio de 1994, In re Estate of Ferdinand Marcos Human Rights Litigation Hilao and Others v. Estate of Marcos (ILR 103, pág. 52; ILR 104, pág. 119); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, circunscripción del distrito de Columbia, 19 de julio de 1994, Transaero Inc. v. La Fuerza Aérea Boliviana (ILR 107, pág. 308); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, quinta circunscripción, 19 de julio de 1994, Moran v. Kingdom of Saudi Arabia (ILR 107, pág. 303); Estados Unidos, Tribunal del distrito de Delaware, 3 de agosto de 1994, EAL (Delaware Corp.), Electra Aviation Inc. et al. v. European Organization for the Safety of Air Navigation and English Civil Aviation Authority (ILR 107, pág. 318); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, quinta circunscripción, 17 de octubre de 1994, Gopalakrishnan N. Mangattu, Derryl F. Remedioa and Thaluthara K. Francis v. M/V IBN Hayyan et al., United Arab Shipping Co.; Irlanda, Tribunal Supremo, 22 de noviembre de 1994, Schmidt v. Home Secretary of the Government of the UK, the Commissioner of the Metropolitan Police and Jones (ILR 103, pág. 322); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, 16 de mayo de 1995, Gates and Others v. Victor Fine Foods and Others (ILR 107, pág. 371); Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, novena circunscripción, 22 de mayo de 1995, Export Group and Others v. Reef Industries Inc. and Mexican Coffee Institute (ILR 107, pág. 393); Reino Unido, Tribunal Laboral de Apelaciones, 6 de junio de 1995, Arab Republic of Egypt v. Gamal/Eldin (ILR 104, pág. 673); Reino Unido, Tribunal Superior de Justicia, Tribunal de la Cancillería, 5 de noviembre de 1996, Bank of Credit and Commerce International Ltd. v. Price Waterhouse and Others (ILR 111, pág. 604); Reino Unido, Tribunal de Apelaciones, 17 de abril de 1997, Propend Finance Pty Limited and Others v. Sing and Others (ILR 111, pág. 611); y Estados Unidos, Tribunal de Apelaciones, novena circunscripción, 23 de abril de 1997, Nordmann v. Thai Airways International Ltd. (Lexis 8646).
I must also express our thanks to the tireless efforts of the Liaison Group of the Anti-apartheid Movements in the European Union and in particular to its General Secretary, Ms. Electra Georgoula, and to Mr. Mike Terry, the Executive Secretary of the British Anti-apartheid Movement.
Debo expresar también nuestro agradecimiento por los incansables esfuerzos del Grupo de Enlace de Movimientos Nacionales contra el Apartheid de la Unión Europea y en particular a su Secretaria General, Sra. Electra Georgoula, y al Sr. Mike Terry, Secretario Ejecutivo del Movimiento Británico contra el Apartheid.
Electra: Ms. Jirina Dolanska
Electra: Sra. Jirina Dolanska
A dead Electra is still Electra.
Electra muerta es Electra.
Your Electra, Amelia.
Tu Electra, Amelia.
A tortured Electra is still Electra.
Porque Electra torturada es Electra.
Where's Electra?
¿Dónde está Electra?
Giraudoux's "Electra".
La ··Electra·· de Giraudoux.
Get me "Electra".
Llama a Electra.
Orestes is Electra, and Electra is Orestes!
Él es Electra, y Electra es Orestes.
ELECTRA, MY LOVE
ELECTRA, MI AMOR
but dead or tortured, Electra is still Electra.
Pero Electra torturada sigue siendo Electra.
‘I did,’ Electra said.
—Yo —respondió Electra.
‘On what terms?’ Electra asked.
—le preguntó Electra.
Sea of Orestes and Electra.
Mar de Orestes y Electra.
Electra was the Great Mother.
Electra era la Gran Madre.
'Of course,' Electra said.
—Desde luego —dijo Electra—.
Electra began walking.
Electra continuó su camino.
the daughter of Thaumas and Electra.
hija de Taumas y Electra.
“Of the Kickarse Electra kind?”
—¿Trabajo como Electra, la Cojonuda?
Then his sister, Electra.
Luego su hermana, Electra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test