Translation for "elbow in" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
During interrogation he sustained injuries to his knee and elbow and two of his ribs were broken.
Durante el interrogatorio sufrió lesiones en la rodilla y el codo y se le fracturaron dos costillas.
Loss of arm at elbow
Pérdida del brazo a la altura del codo
The Schedule could be applied in only two cases (amputation at right elbow level and loss of left eye).
Solo fue posible aplicar el plan de indemnizaciones en dos casos (amputación a la altura del codo derecho y pérdida del ojo izquierdo).
Elbow crutches are produced by MLSP with equipment donated by the ICRC.
El Ministerio de Trabajo y Protección Social produce muletas de ajuste en el codo con equipo donado por el CICR.
The author tried to intervene and received a blow at his right elbow, whereupon he fled the scene.
El autor trató de intervenir y recibió un golpe en el brazo derecho a la altura del codo, tras lo cual huyó del lugar.
Ankylosis of the elbow joint:
Anquilosamiento de la articulación del codo
According to the report established, no injuries were observed other than some circular scars in the palm of his hands and left elbow.
Según el informe redactado, no se observaron lesiones salvo algunas cicatrices circulares en la palma de las manos y el codo izquierdo.
Loss of arm between elbow and shoulder
Pérdida del brazo entre el codo y el hombro
Loss of arm between wrist and elbow
Pérdida del brazo entre la muñeca y el codo
In 1997, her elbow was injured during an attack by the Turkish army.
En 1997, le hirieron en el codo durante un ataque del ejército turco.
Just keep your elbow in the water.
Solo mantén el codo en el agua.
You were the one that went up to your elbow in hotdog water.
Usted fue el que subió hasta el codo en el agua hotdog
Did I get my elbow in the shot?
¿Ha salido mi codo en la foto? - No pasa nada.
When somebody even brushes against me with an elbow, in a crowd, I react.
Cuando alguien siquiera me roza con el codo, en una multitud, yo reacciono.
- Homie, you got your elbow in-
- Homi, tienes el codo en...
So will smashing your elbow in my face.
También golpearme con tu codo en la cara.
-Put your elbow in it.
- Meto el codo en la bañera.
Says he hurt his elbow in a fall.
Dice que se hirió el codo en una caída.
No, Baldrick, I've just put my elbow in a blob of ice cream.
No, Baldrick, he puesto el codo en un pegote de helado.
The cunningly titled "elbow in the face." Very, very effective.
El astutamente llamado "codo en la cara," Muy, muy eficaz.
We sat elbow to elbow.
Nos sentábamos codo con codo.
Everyone was standing elbow to elbow.
Todo el mundo estaba de pie ante el mostrador, codo con codo.
They all fit elbow to elbow in his church.
Todos cabían, codo con codo, en su iglesia.
Elbow-to-elbow they stand there for all eternity.
Codo con codo están ahí para toda la eternidad.
Maurice lay elbow to elbow beside me.
Mauricio está tendido a mi lado, codo con codo conmigo.
Ashamed, the two young women stood elbow to elbow.
Avergonzadas, las dos jóvenes permanecían codo con codo.
She was harnessed to eleven other young women, elbow-to-elbow.
La uncieron a otras once mujeres jóvenes codo con codo.
Traders sitting elbow to elbow formed a human chain.
Los operadores, sentados codo a codo, formaban una cadena humana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test