Translation examples
verb
Having ejected the Turkish Cypriots by force of arms from all organs of the state and having forced them into enclaves, Archbishop Makarios declared:
Tras expulsar a los turcochipriotas por la fuerza de las armas de todos los órganos del Estado y tras forzarlos a recluirse en enclaves, el Arzobispo Makarios declaró:
"Such cases would seem to presuppose at least that the circumstances in the country of residence are such that the alien cannot reasonably be regarded as having any real choice, and that behind the events or acts leading to the departure there is an intention of having the alien ejected and these acts, moreover, are attributable to the State in accordance with principles of State responsibility".
"Estos casos harían presuponer por lo menos que las circunstancias en el país de residencia son tales que no puede considerarse razonablemente que el extranjero tiene verdadera libertad de elección, y que detrás de los hechos o actos que llevan a la partida existe una intención de expulsar al extranjero y que, además, esos actos son atribuibles al Estado de conformidad con los principios de la responsabilidad de los Estados."
Whatever the consequences, we are determined to defend our rights and to eject by all means necessary those intruders in our country who insist on staying put.
Cualesquiera sean las consecuencias, estamos decididos a defender nuestros derechos y expulsar por todos los medios necesarios a aquellos intrusos que insisten en quedarse en nuestro país.
In its rush to eject SDA and the Croatian Party of Rights from the positions of speaker and deputy speaker of the House of Representatives of the Federation Parliament, the SDP-led majority convened and held a session of parliament in disregard for the rules of procedure and the constitution.
En su apresuramiento por expulsar al Partido de Acción Democrática y al Partido Croata de Derechos de los cargos que ocupaban como Presidente y Vicepresidente de la Cámara de Diputados del Parlamento de la Federación, la mayoría liderada por el Partido Socialdemócrata convocó y celebró una sesión del Parlamento en contravención del reglamento y la Constitución.
(b) A dispenser, affixed to an aircraft, which is designed to eject or disperse or release multiple explosive sub-munitions in a single act, other than direct fire munitions]
b) Un dispensador, fijado a una aeronave, diseñado para expulsar, dispersar o soltar en un solo acto múltiples submuniciones explosivas, que no sean municiones de tiro directo.]
38. Consequently the provisions of the Bill make it an offence for a child or spouse to be ejected unlawfully from the matrimonial home.
38. En consecuencia, las disposiciones del proyecto de ley tipifican como delito el acto de expulsar del domicilio conyugal a un hijo o al cónyuge.
A few days after ejecting the Special Rapporteur on the human rights situation, Israel bombed a school run by the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), killing children who had taken refuge there.
Unos pocos días después de expulsar al Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos, Israel bombardeó una escuela gestionada por el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS), matando a los niños que se habían refugiado allí.
The war referred to by the representative of Israel was a war of liberation, legitimized by international law and the right to self-defence, as well as the right to eject an occupier.
La guerra a la que se refiere el representante de Israel es una guerra de liberación, legitimada por el derecho internacional y el derecho de legítima defensa, así como por el derecho a expulsar a un ocupante.
This was with the objective of ejecting Syrian farmers from their land and preventing them from reaping their harvests.
Su objetivo era expulsar a los campesinos sirios de su tierra e impedirles recoger sus cosechas.
In response to the boycott, the Republika Srpska Prime Minister threatened to eject SDA from his governing coalition at entity level.
En respuesta al boicot, el Primer Ministro de la República Srpska amenazó con expulsar al SDA de su coalición gubernamental a nivel de la entidad.
PREPARE TO EJECT
- PREPARARSE PARA EXPULSAR.
Eject the converter.
Expulsar el convertidor.
We had to eject the reactor.
Tuvimos que expulsar el reactor.
Stand by to eject.
Prepárense para expulsar,
- We must eject the core.
- Debemos expulsar el núcleo.
- We could eject the core.
Podríamos expulsar el núcleo.
Be quiet or you'll be ejected.
Cállate o te expulsará.
I have to eject the core.
Tengo que expulsar el núcleo.
We've got to eject the core.
Hay que expulsar el núcleo.
Eject, evacuate, execute.
Expulsar, evacuar, ejecutar.
I pressed EJECT again.
Presione de nuevo la tecla EXPULSAR.
it was like ejecting two cups of hot water.
Era como expulsar dos tazas de agua caliente.
“He could be ejected by force,” said Inigo.
-Lo podrían expulsar por la fuerza -dijo Iñigo.
As chairperson, Healey had ordered the infiltrators ejected.
Como presidente, Healey había ordenado que se expulsara a los infiltrados.
The changeling ordered his stomach to eject its contents.
El polimorfo ordenó al estómago expulsar su contenido.
I want Pompeius ejected from the West completely.
Y lo que quiero es expulsar a Pompeyo de Oriente por completo.
He slotted back the bolt-action to eject the shell case.
Volvió a encajar el pasador para expulsar el cartucho.
Rich ejected the tape. "What do you think?"
Rich accionó otro botón para expulsar la cinta. —¿Tú qué crees?
verb
And last night at the council Sean realized that his vote impacted who gets voted off because we only needed to use three of our four allied people's votes to get Jenna ejected.
Sean de dio cuenta de que su voto influyó en quién fuese expulsado porque sólo necesitábamos 3 votos de nuestra alianza para echar a Jenna.
Chief. You think you could take a look at my ejection pyros?
Jefe, ¿podrías echar un vistazo a los mandos de dirección?
If he found out, he would make a futile appeal to my conscience, after which he would eject the thieves into deep space through the missile tubes.
Si se entera, apelará inutilmente a mi conciencia, y echará a los ladrones al espacio infinito por las lanzaderas.
A word of warning if you do not move within 30 secondes... A burly oiled man will come and eject you from the premisses!
Un aviso: si no os movéis en 30 segundos, vendra un gordo seboso y os echará del local.
If you lot don't keep this down, I'm going to have you all ejected from the building.
Si no bajáis la voz os voy a echar a todos del edificio.
Have the police come and eject the Pines family from the store.
Que venga la policía a echar a la familia Pines de la tienda.
She's pregnant,... and she was swallowing this to eject out the baby.
Está en estado, y ha estado tomándose eso para echar al crío.
That's when I should have called Mr. Fleeson to have you ejected from the premises.
Ahí hubiera debido llamar a Mr. Fleeson para que les echara del local.
It took about twenty minutes for Gosseyn to be ejected from the hotel.
Tardaron veinte minutos en echar a Gosseyn del hotel.
Rauntlavon stood very still, not wanting to be ejected again now.
Rauntlavon se quedó muy quieto, pues no deseaba que lo volvieran a echar ahora.
He was foaming at the lips and trying desperately to eject something from his mouth.
Le salía espuma de los labios e intentaba desesperadamente echar algo por la boca.
At least between them they had managed to eject his first wife, Josie.)
Por lo menos entre las dos se las habían apañado para echar de ahí a su primera esposa, Josie.)
The reporter persisting, Stebbins instructed the patrolman to put him out, and the reporter was forcibly ejected.
Como el periodista insistiera, Stebbins ordenó al policía que le echara fuera y aquél tuvo que renunciar por la fuerza.
If he tried to eject David he would probably cause a commotion and embarrass Katie.
Si trataba de echar a David probablemente causaría un revuelo y avergonzaría a Katie.
So come now: remove your fragile little bodies, or I must eject you.
Ahora vamos, quitad vuestros pequeños y frágiles cuerpos de aquí, o me veré obligado a echaros.
The kitten's going to eject the contents of its stomach, in that way, we'll get rid of any poison which remains.
El gatito va a echar fuera lo que tenga en el estómago. De esa forma, desecharemos cualquier veneno restante.
“Oh, I will, boy. You so much as spit on one of those doors, and I’ll eject you from the premises. Forcibly.”
—Ya lo creo que lo haré, chaval. Como se te ocurra escupir siquiera en una de esas puertas, te echaré de las instalaciones. A patadas.
Robert and Phil had been obliged to eject two extremely large and hostile filmmakers and their actors from the Eastern Cemetery;
Robert y Phil se habían visto obligados a echar del cementerio Este a dos cineastas corpulentos y hostiles y a todos sus actores;
See if he had time to eject.
A ver si ha podido eyectarse.
Sir, you gotta tell them about the time you had to eject from your plane behind enemy lines.
Señor, tiene que contarles lo de la vez que tuvo que eyectarse de su avión detrás de las líneas enemigas.
We saw him eject.
Lo vimos eyectarse.
And once it was triggered, Lieutenant Garrett made no attempt to course-correct or eject.
Una vez que esto se desencadenó, la Teniente Garrett no hizo ningún intento de corregir el curso o de eyectarse.
The only exception is if you have to eject.
Por supuesto. La única excepción es si tiene que eyectarse.
Pilots who wouldn't eject when something went wrong. Trying to fix their planes right until it hit the ground.
Pilotos que no quisieron eyectarse cuando algo salió mal intentando arreglar sus aviones justo hasta que llegan al suelo.
Now, from what I understand, Collins had plenty of time to eject.
Por lo que sé, Collins tuvo tiempo suficiente para eyectarse.
“But he isn’t going to have time to eject.”
—Pero no le va a dar tiempo de eyectarse.
The first pilot ejected cleanly, but the second didn't.
El primer piloto logró eyectarse, pero el segundo no tuvo tiempo de hacerlo.
The canopy blew out as though the pilot were about to eject, but Han knew the skips didn’t have ejection seats.
Ésta salió volando como si el piloto quisiera eyectarse, pero Han sabía que aquellas naves no tenían mecanismo de eyección.
Had Otacon been correct about seeing something eject from the burning Hind-D?
Quizás Otacon había acertado al decir que había visto algo eyectarse del Hind-D en llamas.
Stormblessed slammed the knife at the Pursuer’s neck, who barely ejected from the husk in time.
Bendito por la Tormenta clavó el cuchillo en el cuello del Perseguidor, que a duras penas logró eyectarse del cascarón a tiempo.
A solar plume must be ejected, the superthermal. laser effect must propagate along the plasma, and it all took time;
Debía eyectarse la pluma solar, el efecto láser tenía que propagarse a través del plasma, y eso tomaba tiempo;
Flying in a popper up from the terminator into the light of a coronal flare, ejecting, and crash-landing on spacesuit jets only
Salir volando proyectada hacia lo alto desde Terminador, hacia la luz de una llamarada solar, para después eyectarse y efectuar un aterrizaje forzoso impulsada únicamente por los impulsores del traje de vacío
verb
It only means "ejected".
Solo quiere decir "expeler".
He ejected the mess finally, hawked it up and spewed it into his open hand.
Al final logró expeler la porquería, la juntó y se la escupió en la palma de la mano.
Clamping the bowl of the spoon in his mouth, he used both hands at once to eject one tape from one machine and insert a new tape into another.
Sujetó la cuchara con la boca y utilizó ambas manos para, a un mismo tiempo, expeler una cinta de uno de los aparatos e insertar una cinta nueva en otro.
We knew that Goliath couldn’t eject its parachute while David was sitting on top of it, any more than David could use its motors while Goliath was clinging beneath.
Sabía­mos que «Goliat» no podía expeler su paracaídas mientras tuviese encima a «David», ni «David» podía utilizar sus motores mientras «Goliat» estu­viese agarrado a él por debajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test