Translation for "einsteinian" to spanish
Einsteinian
  • einstein
Similar context phrases
Translation examples
einstein
In Einsteinian theory of the universe, space becomes a dynamic entity that reacts to its contents.
En la teoría de Einstein del universo el espacio se vuelve una entidad dinámica que reacciona a sus contenidos.
So what was in the 16th, 17th, 18th, 19th century, a very boring, still object, suddenly in Einsteinian theory, it becomes a dynamic, almost alive body.
Entonces lo que en el siglo 16, 17, 18 y 19 era un objeto quieto, bastante aburrido, de repente en la teoría de Einstein se convirtió en un cuerpo dinámico, casi vivo.
You had the Einsteinian revolution, sort of flowering into quantum physics.
Tenías la revolución de Einstein, especie de floración en la física cuántica.
It was too much like a problem in Einsteinian relativity.
Aquello se parecía a un problema de la relatividad de Einstein—.
I’ll bet it brings on a, an Einsteinian revolution in Terrestrial biology too.
Apostaré a que esto traerá una revolución, similar a la de Einstein, de la biología terrestre.
Since the ship will have ceased to occupy a space time locus in the prime continuum, the Einsteinian equations are not violated.
Como la nave ha dejado de ocupar un lugar en el tiempo y el espacio del continuo principal, las ecuaciones de Einstein permanecen vigentes.
The wild, Einsteinian tuft of hair that usually stood out from his forehead was laid low, soaked with sweat.
La mata de pelo a lo Einstein que solía llevar erguida sobre la frente se había quedado plana y empapada de sudor.
Or they have turned out to be self-defeating, as in the case of Stalinist interventions in plant-genetics or Nazi efforts to cancel out Einsteinian physics.
O la ciencia se ha revelado suicida, como en el caso de las intervenciones estalinistas en la genética de plantas o los esfuerzos nazis por eliminar la física de Einstein.
We don't notice because the difference between Newtonian and Einsteinian [1] See The Annotated Flatland by Edwin A. Abbott and Ian Stewart (Basic Books, 2002). physics becomes noticeable only when speeds get close to that of light.
No lo notamos porque la diferencia entre la física de Newton y la de Einstein se vuelve perceptible sólo cuando las velocidades se acercan a la de la luz.
It’s like the Einsteinian illustration of relativity, he thought: two trains running along on parallel tracks in the same direction at the same speed, and a passenger in either would swear that both were standing still.
Era como el ejemplo que ponía Einstein para ilustrar la teoría de la relatividad, pensó Ellery; dos trenes en marcha por vías paralelas en la misma dirección y a la misma velocidad: los pasajeros de ambos jurarán que los dos trenes están parados.
Rosa had read about the Einsteinian traveler at the speed of light who returned after a trip that had taken a few years of his life to find everyone he knew and loved bent or moldering in the ground.
Rosa había leído sobre el viajero a la velocidad de la luz del que hablaba Einstein, que volvía después de haber pasado varios años de su vida de viaje y descubría que todo el mundo al que había conocido y querido estaba encorvado o criando malvas.
“The Prometheus will not actually contradict the Einsteinian equations which limit the speed of all bodies to that of light,” he remembered Schneeweiss as saying—and then taking over half an hour to explain just what those equations that he had not contradicted were.
—En realidad, el Prometeo no entra en contradicción con las ecuaciones de Einstein que limitan la velocidad de los cuerpos a la de la luz —decía Schneeweiss—, para luego tomarse media hora para explicar cuáles eran esas ecuaciones que no se habían invalidado.
Or perhaps it was explained more accurately by Dr. Chosissy in his World Congress Lecture of 2033, when he said, "However surprising it may seem to those of us brought up in the cozy certainty of Einsteinian physics, the variable factor in the new Buzzardian equations proves to be the universe.
EI doctor Chosissy lo explicó mejor y con mayor precisión en su conferencia del Congreso Mundial del año 2033, cuando dijo: "Por muy sorprendente que parezca a quienes han sido educados en la cómoda certidumbre de la física de Einstein, el factor variable de las nuevas ecuaciones tardianas demuestra ser el propio universo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test