Translation for "egresses" to spanish
Egresses
noun
Translation examples
noun
This applies to all aspects of design, including fire protection, ventilation, structural strength, egress, number of allowable occupants, travel distances and accessibility.
Esto se aplica a todos los aspectos del diseño, incluidas la protección contra incendios, la ventilación, la solidez estructural, las salidas, el número de ocupantes permitidos, la distancia y la accesibilidad.
The roof is a walking surface, as it provides emergency egress from the Conference Building’s fourth floor.
El techo es una superficie transitable, ya que permite una salida de emergencia del cuarto piso del edificio de conferencias.
Based on the experience of securing the Administration building and assuming a single point only of access and egress, the minimum staffing requirement is estimated at 10 security officers.
Sobre la base de la experiencia obtenida en la protección del edificio de la Administración, y dando por supuesto que sólo existirá un punto de ingreso y uno de salida, se estima que la necesidad mínima de personal es de 10 oficiales de seguridad.
The scope of the proposal is to secure ingress and egress points and to migrate the existing system to United Nations global standards for access control and video.
El objetivo de la propuesta es la seguridad de los puntos de entrada y salida, pasando del sistema actual al sistema mundial de las Naciones Unidas de control normalizado del acceso y vigilancia por vídeo.
:: Continuous control of access and egress to the premises of the Court
:: Controlar de forma continua el acceso y la salida de los locales de la Corte
(e) Place cordons around designated areas and limit entry and egress.
acordonar zonas y limitar en ellas la entrada y la salida.
Also responsible, under the authority of the Ministry of the Interior, for monitoring and recording the identity, entry, departure and residence of persons at the country's ingress/egress points.
Dependiendo también del Ministerio del Interior, realiza el control y registro de la identidad, entrada, salida y permanencia de personas en los puntos de ingreso y egreso del país.
Ingress and egress?
No llego. - ¿Acceso y salida?
I need immediate egress.
Necesito salida inmediata.
Primary Team, begin egress.
Equipo primario, comiencen la salida.
No other means of egress.
No hay otra salida.
Tyler, cover egress.
Tyler, cubre las salidas.
Ingress,egress,everything.
Ingreso, salida, todo.
Emergency egress, gentlemen.
Salida de emergencia, caballeros.
Specify Egress Three.
- ¿Cuál es la Salida Tres?
- A fire or flood egress?
- ¿Una salida de emergencia?
30 seconds to egress.
30 segundos para salida.
That’s the easiest egress.
Es la salida más fácil.
Egress, Alec, mind egress, ah hiss, tappin the van windae.
«La salida, Alec, recuerda lo de las salidas», le espeto, dando un golpecito en el parabrisas.
They needed entrance and egress.
Necesitaban una entrada y una salida.
It was the point of egress for this op.
Era el punto de salida de esa operación.
One egress pass, please.
Un pase de salida, por favor.
Our egress route is excellent,
—Nuestra ruta de salida es excelente —anunció—.
‘There’s no sign of entry or egress through the catacomb.
No hay nada que indique que hayan entrado o salido por las catacumbas.
There was a hole in the top, which allowed the egress of smoke.
En la cima había una abertura para la salida del humo.
Snake descended the stairs and ran to the egress.
Snake bajó las escaleras y corrió hacia la salida.
The wreckage of their vehicle blocked egress from the bridge.
Los restos de su vehículo bloquearon la salida del puente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test