Translation for "effluviations" to spanish
Effluviations
Translation examples
The living man who had fallen through here not long before had left a glistening path in the air, the effluvial warmth of his life.
El hombre vivo que cayera por aquí no mucho tiempo atrás había dejado una titilante estela en el aire, el efluvio cálido de su vida.
By five o’clock they had completed their slides and filled the various petri dishes for future reference and effluvience (for the lab assistant had warned them that as the cultures grow, ‘some of them develop an odor that even makes me sick’)
A las cinco habían terminado las muestras y habían llenado las diversas placas de petri para las futuras referencias y efluvios. El ayudante de laboratorio les había advertido que los cultivos al crecer «desarrollan un olor que hasta a mí me hace vomitar».
I paesi ricchi hanno le percentuali più alte di malati di cancro, e si ritiene che la crescente incidenza della malattia derivi in parte da una dieta ricca di grassi e di proteine e dagli effluvi tossici di quell’economia industriale che crea appunto l’opulenza.
En los países ricos es en donde más cáncer hay, y su aumento se atribuye en parte a un régimen rico en grasas y proteínas y a los efluvios tóxicos de la economía industrial que crea la opulencia.
The gentle downslope links all those pipes to the sea, and it was back along those pipes, defying gravity and the effluvial flow that the sea had sent its own filaments, its own sensory channels of saltwater, tickling below the city, listening, licking the brickwork.
La suave pendiente enlaza todas esas tuberías con el mar, y era remontando todas esas tuberías, desafiando la gravedad y el flujo de efluvios, como el mar había enviado sus propios filamentos, sus propios canales sensoriales de agua salada, haciéndole cosquillas a la ciudad por debajo, escuchando, lamiendo el enladrillado.
E se gli fosse venuta qualche buona idea, magari anche a scrivere, perché nel suo paradiso personale il Conde aveva fatto del mare, dei suoi effluvi e suoni, la scenografia perfetta per il suo spirito e per la sua caparbia memoria, in cui sopravviveva, come un naufrago ostinato, la dolce immagine in cui si vedeva vivere in una casa di legno, davanti al mare, dedicando le mattinate alla scrittura e i pomeriggi alla pesca e al nuoto.
Y, si venía alguna buena idea, incluso ponerse a escribir, pues en su paraíso personal el Conde había hecho del mar, de sus efluvios y rumores, la escenografía perfecta para los fantasmas de su espíritu y de su empecinada memoria, entre los que sobrevivía, como un náufrago obstinado, la imagen almibarada de verse viviendo en una casa de madera, frente al mar, dedicado por las mañanas a escribir, por las tardes a pescar y a nadar y por las noches a hacerle el amor a una mujer tierna y conmovedora, con el pelo húmedo por la ducha reciente y el olor del jabón combatiendo con los aromas propios de la piel dorada por el sol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test