Translation for "efficace" to spanish
Efficace
Translation examples
(d) To encourage efficiency, efficacity and aptitude in the legal services of the Executive;
d) promover la eficiencia, eficacia e idoneidad en los servicios legales del poder ejecutivo;
The country had imposed stringent border controls, and sizeable drug seizures had testified to the efficacity of the measures adopted.
El país ha impuesto estrictos controles fronterizos y los secuestros de cantidades considerables de drogas testimonian la eficacia de las medidas adoptadas.
Similarly, frequent reference had been made to the legislative context, whereas it would have been preferable to provide a general picture of the implementation and efficacity of laws.
Además, se menciona a menudo el marco legislativo, cuando habría sido preferible bosquejar un cuadro general de la aplicación y la eficacia de las leyes.
"Violence against women" was the subject of many meetings, suggestions for legal frameworks and a sharing of experience regarding best practices in each part of the country, so as to be able to discard those that had not proved their efficacity and publicize those that had.
Respecto de "Violencia contra la Mujer", fue objeto de numerosas reuniones, planteos de encuadres legales y ejercicios de experiencias compartidas entre las mejores prácticas implementadas en cada localidad del país, con el objeto de descartar las que no demostraran eficacia y difundir las que si lo hicieren.
Such reciprocity is, indeed, a guarantee of real cooperation and of efficacity which, in addition, ensures both legal and operational balance in the context of the two-way flow of intelligence.
Esta reciprocidad es, de hecho, una muestra de cooperación efectiva y de eficacia que refleja, además, un equilibrio jurídico y operacional en el marco del intercambio de información.
Such training programmes needed constant monitoring and, where necessary, review to increase their efficacity if the statistics on sexual violence on the part of the armed forces did not show a decline.
Estos programas de formación deben ser evaluados constantemente y, en su caso, modificados para acrecentar su eficacia si las estadísticas de los actos de agresión sexual cometidos por los miembros de las fuerzas armadas no disminuyen.
It would be important to have the input of the environmental community before defining and assessing the efficacity of these approaches in the eco-labelling context.
Sería importante conocer la opinión de los círculos ambientales antes de definir y valorar la eficacia de estas soluciones en el terreno del ecoetiquetado.
45. Contrary to what might be expected, the Bamenda High Court judge did not rely on English criminal law rules (rule of freedom from arrest), specifically a writ of habeas corpus, of legendary efficacity in protecting human rights in general and individual liberty in particular.
45. Contrariamente a lo que cabía esperar, el juez de la High Court de Bamenda no recurrió a las fórmulas de derecho penal de inspiración anglosajona (la regla freedom from arrest), vale decir la "writ of habeas corpus" de eficacia legendaria en materia de protección de los derechos humanos en general y de la libertad individual en particular.
46. The CHAIRPERSON suggested that, in replying to the Committee's remaining questions, the delegation should try to concentrate on how legislation was working in practice on official and unofficial monitoring of its efficacity and, in particular, on how effective implementation was guaranteed.
46. El PRESIDENTE sugiere que la delegación responda a las restantes cuestiones del Comité intentando centrarse en cómo se aplica en la práctica la legislación, en cómo se vigila de modo oficial y no oficial su eficacia y, en especial, en cómo se garantiza una aplicación eficaz.
I doubt their efficacity.
Dudo de su eficacia.
In them, human nature makes felt its clumsy wisdom, its efficacity, its infallible ready reckoning, its low level from which there is no further to drop.
En ellos, la naturaleza humana exhibe su sabiduría más burda, su eficacia, sus cálculos más infalibles, su más bajo nivel, tan bajo que no puede descenderse más.
— Houla ! » Amparo avait souri tout en écarquillant les yeux, car c’était la première fois que quelqu’un faisait référence à un fromage pour décrire aussi efficacement un camarade de vingt-trois ans.
—Amparo sonrió mientras abría mucho los ojos, porque era la primera vez que alguien recurría al queso, delante de nosotras, para describir con tanta eficacia a un camarada de veintitrés años—. ¡Qué descarada!
J’ai lu le témoignage de l’un d’entre eux : pendant des années, il a essayé en vain de trouver un chirurgien compréhensif qui accepterait de lui couper une jambe saine, et pour finir massacré lui-même cette jambe au fusil de chasse, assez efficacement pour que l’amputation devienne inévitable.
He leído el testimonio de uno de ellos: durante años buscó en vano un cirujano comprensivo que accediese a cortarle una pierna sana, y acabó por destrozársela él mismo con una escopeta de caza, con la eficacia suficiente para que la amputación se hiciera inevitable.
Elle devait se dire aussi, comme tant de mères levantines, que son aîné, avec tous les talents qui étaient les siens, n'allait pas manquer de réussir brillamment aux États-Unis ; et qu'alors, il pourrait aider les siens bien plus efficacement que s'il était demeuré au pays.
También se decía a sí misma, seguramente, como tantas madres levantinas, que su hijo mayor, tan colmado de talentos, no podría por menos de triunfar brillantemente en Estados Unidos, y entonces podría ayudar a su gente con mucha más eficacia que si se hubiera quedado en su tierra.
Inoltre, anche quando l’ispirazione era direttamente cubista, come, presumibilmente, nelle fotografie di Rodcˇenko,21 è la foto a trasmettere con chiarezza il senso dell’innovazione, e in maniera più efficace di un equivalente quadro di Picasso.22 Ecco perché il fotomontaggio si è dimostrato uno strumento propagandistico così potente.
Además, incluso cuando la inspiración era directamente cubista, como presumiblemente es el caso de la foto de Rodchenko,* es la fotografía la que, lisa y llanamente, comunica el sentido de la innovación con más eficacia que una pintura comparable de Picasso.* Por esta razón, el fotomontaje iba a revelarse como una poderosa herramienta de propaganda.
Direi che il cowboy, solo perché era il mito di una società ultraindividualista, l’unica società dell’éra borghese senza vere e proprie radici preborghesi, era un veicolo insolitamente efficace per sognare, che è poi tutto quello che la maggior parte di noi ha a disposizione sulla via delle possibilità illimitate.
Sugiero pues que un vaquero, precisamente porque era un mito de una sociedad ultraindividualista —la única sociedad de la era burguesa sin auténticas raíces preburguesas—, suponía un instrumento de una eficacia inusitada, a la hora de soñar; y este campo, el de los sueños, suele ser lo máximo a lo que la mayoría de nosotros llega, en lo que respecta a las oportunidades ilimitadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test